Shotas - C'est Mort - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shotas - C'est Mort




C'est Mort
It's Dead
C'est mort, c'est mort
It's dead, it's dead
Shotas n'est pas trop fille
Shotas isn't too girly
J'ai toujours préféré la maille (la maille, la maille)
I've always preferred the hustle (the hustle, the hustle)
C'est à mon gérant que je me confies'
I only confide in my manager
C'est avec lui que je fais la maille
It's with him that I make the hustle
J'te réponds pas
I won't answer you
J'suis sur le terrain
I'm on the field
C'est mon boulot
It's my job
Si j'arrêtes, je manges rien
If I stop, I'll eat nothing
Et si je bicraves, c'est mon pour bien
And if I hustle, it's for my own good
Me casse pas les couilles
Don't get on my nerves
j'suis sur le terrain
I'm on the field right now
Tous les jours tu m'appelles (ay ay ay ay)
You call me every day (ay ay ay ay)
Tous les jours tu m'harcèles (ay ay ay ay)
You harass me every day (ay ay ay ay)
Écoute ma belle, y'a l'argent qui m'appelle
Listen my dear, money is calling me
Je t'ai fais du mal mais je comprends pas
I hurt you, but I don't understand
J'suis sur le terrain je te réponds pas
I'm on the field, I won't answer you
Si tu m'éclipses bien sûr qu'on reprend pas
If you leave me, of course we won't get back together
Je t'ai fais du mal mais je comprends pas
I hurt you, but I don't understand
C'est mort, c'est mort,
It's dead, it's dead,
C'est mort non c'est mort, c'est mort
It's dead, no, it's dead, it's dead
T'as captée c'est ça le thème (ah bon, ah bon)
You got it, that's the theme (oh yeah, oh yeah)
Tu critiques mais tu aimes (ah bon, ah bon)
You criticize, but you like it (oh yeah, oh yeah)
C'est pas grave je t'en veux pas (ah ouais, ah ouais)
It's okay, I don't hold it against you (oh yeah, oh yeah)
Mais l'erreur est humaine (au calme, au calme)
But to err is human (calm down, calm down)
Et si demain je meurs
And if I die tomorrow
Tout le monde voudra me dire je t'aime
Everyone will want to tell me they love me
Au comme je vous en veux pas
I don't hold it against you
Mais l'erreur est humaine (ah bon, ah bon)
But to err is human (oh yeah, oh yeah)
Tous les jours tu m'appelles (ay ay ay ay)
You call me every day (ay ay ay ay)
Tous les jours tu m'harcèles (ay ay ay ay)
You harass me every day (ay ay ay ay)
Écoute ma belle, y'a l'argent qui m'appelle
Listen my dear, money is calling me
Je t'ai fais du mal mais je comprends pas
I hurt you, but I don't understand
J'suis sur le terrain je te réponds pas
I'm on the field, I won't answer you
Si tu m'éclipses bien sûr qu'on reprend pas
If you leave me, of course we won't get back together
Je t'ai fais du mal mais je comprends pas
I hurt you, but I don't understand
C'est mort, c'est mort,
It's dead, it's dead,
C'est mort non c'est mort, c'est mort
It's dead, no, it's dead, it's dead






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.