Shotas - Commando - перевод текста песни на немецкий

Commando - Shotasперевод на немецкий




Commando
Kommando
J'vais pas percer, c'est c'qu'on m'a dit, on m'a dit "écoute même plus les "on m'a dit"
Ich werd's nicht schaffen, hat man mir gesagt, man sagte mir: "Hör nicht mal mehr auf das 'man sagt'"
Sur l'terrain, fais la faute, y a penalty, frigo vide, tu veux rouler en Bugatti
Auf dem Feld, machst du den Fehler, gibt's Elfmeter, Kühlschrank leer, aber du willst 'nen Bugatti fahren
Et demain matin, faut qu'je baise Katy, étant petit, j'volais que des caddies
Und morgen früh muss ich Katy ficken, als kleiner Junge hab ich nur Einkaufswagen geklaut
Nan, nan, la vie m'a pas fait d'cadeau, au calme, c'est pas grave, j'pardonne, y a tchi
Nee, nee, das Leben hat mir nichts geschenkt, ganz ruhig, ist nicht schlimm, ich verzeih', kein Ding
Faut qu'tu dis le montant, une galère pour toi, c'est sûr, j'veux monter
Du musst den Betrag nennen, bei 'ner Notlage für dich, klar will ich aufsteigen
C'est le bénèf' qui nous rend tous contents, tellement content que j'peux plus recompter
Es ist der Gewinn, der uns alle glücklich macht, so glücklich, dass ich nicht mehr nachzählen kann
Attends, j'vais t'raconter comment j'me suis fait remonter
Warte, ich erzähl' dir, wie ich erwischt wurde
Pendant qu'je bossais, y avait les condés, y avait une silhouette, tu t'es pas trompé
Während ich arbeitete, waren die Bullen da, da war eine Silhouette, du hast dich nicht getäuscht
J'vais les lâcher des kilomètres, si t'es trop grand, y a le neuf millimètres
Ich werde sie kilometerweit abhängen, wenn du zu groß bist, gibt's die Neun-Millimeter
T'es mon reuf, pourtant, toi, tu veux m'la mettre, j'te raye de ma vie, c'est pour mon bien-être
Du bist mein Bruder, trotzdem willst du mich reinlegen, ich streich' dich aus meinem Leben, für mein eigenes Wohlbefinden
Roule ton blunt de Tequila, demain matin, faut les killer
Roll deinen Blunt mit Tequila, morgen früh müssen wir sie killen
On a pas choisi cette vie-là et la puta s'est même pas épilé
Wir haben uns dieses Leben nicht ausgesucht und die Schlampe hat sich nicht mal rasiert
C'est nous les Commando, c'est nous les Commando
Wir sind das Kommando, wir sind das Kommando
C'est nous les Commando, on part à la guerre, on quitte le bendo
Wir sind das Kommando, wir ziehen in den Krieg, wir verlassen den Block
C'est nous les Commando, c'est nous les Commando
Wir sind das Kommando, wir sind das Kommando
C'est nous les Commando, au calme, toi, tu parlais sur mon dos
Wir sind das Kommando, ganz ruhig, du hast hinter meinem Rücken geredet
Toujours dans le bendo, j'suis toujours dans le bendo
Immer im Block, ich bin immer im Block
J'suis toujours dans le bendo, j'suis toujours devant le VII
Ich bin immer im Block, ich bin immer vor dem VII
J'suis toujours dans le bendo, j'suis toujours dans le bendo
Ich bin immer im Block, ich bin immer im Block
J'suis toujours dans le bendo, tu peux m'croiser au Bât' VII (double binks)
Ich bin immer im Block, du kannst mich am Block VII treffen (double binks)
J'te fais pas confiance, toi, t'es pas très sûr, 91, t'es cloné comme la cire
Ich vertrau' dir nicht, du bist nicht sehr sicher, 91, du bist geklont wie das Wachs
Et quand ça parle d'argent, tu parles en "sah", j'ai trop d'respect, j'veux pas baiser ta sœur
Und wenn es um Geld geht, redest du "sah" [ernsthaft], ich hab zu viel Respekt, ich will deine Schwester nicht ficken
Mais c'est elle qui m'fait des attaques, qui m'masse
Aber sie ist diejenige, die mich anmacht, die mich massiert
J'ai charbonné et puis j'ai ramassé, j'ai ramassé, y avait pas assez
Ich hab geschuftet und dann kassiert, ich hab kassiert, es war nicht genug
J'restais debout, j'restais pas assis
Ich blieb stehen, ich blieb nicht sitzen
J'restais debout, j'restais pas assis, Merlich, la vie continue ainsi
Ich blieb stehen, ich blieb nicht sitzen, Merlich [egal], das Leben geht so weiter
Y a les keufs, moi, j'suis un Yamakasi, ça m'arrive de poser la voix cassée
Die Bullen sind da, ich bin ein Yamakasi, manchmal nehme ich mit heiserer Stimme auf
Un an temps plein et un an de souci mais y a beaucoup de salopes qui voudraient sucer
Ein Jahr Vollzeit und ein Jahr Sorgen, aber es gibt viele Schlampen, die gerne lutschen würden
On reprend du service, on fait ça doucement, le travail qui paye a pas d'talisman
Wir nehmen den Dienst wieder auf, wir machen es langsam, die Arbeit, die sich auszahlt, hat keinen Talisman
Sur l'terrain, t'as pas d'appui, t'as glissé, dans pe-ra, j'arrive vite comme un attaque glissante
Auf dem Feld hast du keinen Halt, bist ausgerutscht, im Rap komm ich schnell wie 'ne Grätsche rein
On manie avec aisance, on va les cramer avec de l'essence
Wir handhaben es mit Leichtigkeit, wir werden sie mit Benzin verbrennen
J'arrive par derrière et de tous les sens, tu m'respectes, j'te respecte, ça va des deux sens
Ich komme von hinten und aus allen Richtungen, du respektierst mich, ich respektiere dich, das geht in beide Richtungen
Bah ouais, mon pote, gang
Ja Mann, mein Freund, Gang
C'est nous les Commando, c'est nous les Commando
Wir sind das Kommando, wir sind das Kommando
C'est nous les Commando, on part à la guerre, on quitte le bendo
Wir sind das Kommando, wir ziehen in den Krieg, wir verlassen den Block
C'est nous les Commando, c'est nous les Commando
Wir sind das Kommando, wir sind das Kommando
C'est nous les Commando, au calme, toi, tu parlais sur mon dos
Wir sind das Kommando, ganz ruhig, du hast hinter meinem Rücken geredet
Toujours dans le bendo, j'suis toujours dans le bendo
Immer im Block, ich bin immer im Block
J'suis toujours dans le bendo, j'suis toujours devant le VII
Ich bin immer im Block, ich bin immer vor dem VII
J'suis toujours dans le bendo, j'suis toujours dans le bendo
Ich bin immer im Block, ich bin immer im Block
J'suis toujours dans le bendo, tu peux m'croiser au Bât' VII (double binks)
Ich bin immer im Block, du kannst mich am Block VII treffen (double binks)





Авторы: Shotas, Voluptyk Beats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.