Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody's Stealing Cars...
Все Воруют Машины...
Skinny
legs
and
face
aghast
Худенькие
ножки
и
испуганное
личико
We
all
do
what
we
gotta
do
to
pass
Мы
все
делаем
то,
что
должны,
чтобы
пройти
этот
путь
Eating
tissues
for
breakfast
Завтракаешь
салфетками
It's
all
part
of
the
business
Это
всё
часть
игры
Hollow
chest,
got
no
regrets
Впалая
грудь,
ни
о
чём
не
жалею
Got
no
knowledge
of
the
fact
Не
знаю
и
знать
не
хочу
Got
no
ride,
no
keys
to
drive
Нет
ни
машины,
ни
ключей,
чтобы
её
вести
They
stole
them
out
of
your
mind
Их
украли
из
твоей
головы
Baby
please
don't
wait
for
me
Детка,
пожалуйста,
не
жди
меня
Don't
pray
for
me,
too
late
for
me
Не
молись
за
меня,
слишком
поздно
There
you
go,
Вот,
пожалуйста,
Spending
all
your
time
on
me
Ты
тратишь
на
меня
всё
своё
время
"You
lied
to
me,
you
lied
to
me"
"Ты
мне
врал,
ты
мне
врал"
No
one
knows
Никто
не
знает
No
one
tries
to
justify
Никто
не
пытается
оправдать
The
compromised,
the
glorified
Пошедших
на
сделку
с
совестью,
прославленных
Thieves
of
others'
getaways
Воруют
чужие
возможности
сбежать
Ability
to
drive
away
Возможность
уехать
Gaunt
face
and
powdered
lips
Измождённое
лицо
и
накрашенные
губы
Are
you
sure
that
you
want
this?
Ты
уверена,
что
тебе
это
нужно?
You
don't
even
try
to
resist
Ты
даже
не
пытаешься
сопротивляться
You
see
no
problem
with
it
Ты
не
видишь
в
этом
проблемы
'Cos
ever
since
you
were
a
child
Ведь
с
самого
детства
Magazine
covers,
clothing
size
Глянцевые
обложки,
размеры
одежды
Took
away
your
will,
your
drive
Забрали
твою
волю,
твоё
стремление
They
stole
them
out
of
your
mind
Их
украли
из
твоей
головы
Baby
please
don't
wait
for
me
Детка,
пожалуйста,
не
жди
меня
Don't
pray
for
me,
too
late
for
me
Не
молись
за
меня,
слишком
поздно
There
you
go,
Вот,
пожалуйста,
Spending
all
your
time
on
me
Ты
тратишь
на
меня
всё
своё
время
"You
lied
to
me,
you
lied
to
me"
"Ты
мне
врал,
ты
мне
врал"
No
one
knows
Никто
не
знает
No
one
tries
to
justify
Никто
не
пытается
оправдать
The
compromised,
the
glorified
Пошедших
на
сделку
с
совестью,
прославленных
Thieves
of
others'
getaways
Воруют
чужие
возможности
сбежать
Ability
to
drive
away
Возможность
уехать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lachlan Mcdougall, Shotgun Mike
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.