Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thank You (For Forgetting To Remember Me)
Спасибо (За то, что забыла вспомнить обо мне)
I'd
rather
be
the
one
that
you
forget
Я
лучше
буду
тем,
кого
ты
забудешь,
Than
turn
into
the
one
that
you'll
regret
Чем
тем,
о
ком
будешь
сожалеть.
But
that's
better
than
a
bond
comprised
of
nothing
but
kept
secrets
Но
это
лучше,
чем
отношения,
состоящие
из
одних
секретов.
Forgetting
who
you
are
Забыть,
кто
ты.
Forgetting
you
were
trying
way
too
hard
Забыть,
как
сильно
ты
старалась.
Forgetting
you're
the
same
exact
fucking
person
you
were
at
the
start
Забыть,
что
ты
тот
же
человек,
что
и
в
начале.
Remember
me
in
dreams
Вспоминай
меня
во
снах.
Remember
all
the
things
that
made
me
leave
Вспоминай
всё
то,
что
заставило
меня
уйти.
Remember
that
I'm
still
the
same
fucking
person
Вспоминай,
что
я
всё
тот
же,
Who
ripped
out
your
heart
Кто
разбил
тебе
сердце.
And
I
know
that
it's
alright
И
я
знаю,
что
всё
в
порядке.
I
will
see
you
later
on,
tonight
Увидимся
позже,
сегодня
вечером.
I'm
thanking
you
an
awful
lot
for
remembering
that
I
was
right
Я
безмерно
благодарен
тебе
за
то,
что
ты
помнишь,
что
я
был
прав.
And
I
know
there's
a
part
of
me
И
я
знаю,
что
часть
меня
Still
hiring
you
to
cameo
in
my
dreams
(but
for
now)
Всё
ещё
нанимает
тебя
для
эпизодических
ролей
в
моих
снах
(но
пока
что)
I'm
thanking
you
a
lot
for
forgetting
to
remember
me
Я
безмерно
благодарен
тебе
за
то,
что
ты
забыла
вспомнить
обо
мне.
Someday
you
will
see
us
Однажды
ты
увидишь
нас
As
metal
that
the
rain
had
turned
to
rust
Как
металл,
который
дождь
превратил
в
ржавчину.
As
seasons
start
to
change
and
flowers
bloom
into
life
Как
времена
года
сменяют
друг
друга,
и
цветы
распускаются,
From
frozen
buds
Из
замерзших
бутонов.
And
I
know
that
seems
quite
far
И
я
знаю,
это
кажется
далёким,
But
know
that
I
have
given
you
a
headstart
Но
знай,
что
я
дал
тебе
фору.
'Cos
I'm
still
sitting
underneath
the
dead
trees
Потому
что
я
всё
ещё
сижу
под
мертвыми
деревьями,
Amidst
the
fallen
leaves
Среди
опавших
листьев.
I
don't
look
at
my
phone
Я
не
смотрю
на
телефон.
I
don't
pretend
that
you
would
leave
me
alone
Я
не
делаю
вид,
что
ты
оставишь
меня
в
покое.
But
these
days
it
seems
harder,
now
Но
в
эти
дни
стало
труднее
Not
to
reach
out
when
I'm
on
my
own
Не
тянуться
к
тебе,
когда
я
один.
And
I
know
that
it's
alright
И
я
знаю,
что
всё
в
порядке.
I
will
see
you
later
on,
tonight
Увидимся
позже,
сегодня
вечером.
I'm
thanking
you
an
awful
lot
for
remembering
that
I
was
right
Я
безмерно
благодарен
тебе
за
то,
что
ты
помнишь,
что
я
был
прав.
And
I
know
there's
a
part
of
me
И
я
знаю,
что
часть
меня
Still
hiring
you
to
cameo
in
my
dreams
(but
for
now)
Всё
ещё
нанимает
тебя
для
эпизодических
ролей
в
моих
снах
(но
пока
что)
I'm
thanking
you
a
lot
for
forgetting
to
remember
me
Я
безмерно
благодарен
тебе
за
то,
что
ты
забыла
вспомнить
обо
мне.
(But
for
now)
I'm
thanking
you
a
lot
for
forgetting
to
remember
me
(Но
пока
что)
Я
безмерно
благодарен
тебе
за
то,
что
ты
забыла
вспомнить
обо
мне.
(But
for
now)
I'm
thanking
you
a
lot
for
forgetting
to
remember
me
(Но
пока
что)
Я
безмерно
благодарен
тебе
за
то,
что
ты
забыла
вспомнить
обо
мне.
*Bittersweet
cheering*
*Горько-сладкие
аплодисменты*
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shotgun Mike, Will Ferrell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.