Shotta con ToteKing - La infanta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shotta con ToteKing - La infanta




La infanta
Инфанта
Señora Señora!
Сеньора, сеньора!
Oye Oiga! Oiga venga señora venga
Эй, послушайте! Послушайте, сеньора, подойдите.
.Por favor jaja No diga eso...
Пожалуйста, ха-ха. Не говорите так...
[Shotta]
[Shotta]
Ok. Yo la infanta quiso ver alcantara
Итак. Инфанта захотела увидеть Алькантару.
Dicen que va a la feria
Говорят, она ходит на ярмарку.
Que su piel sabe a la comida de un avion de Iberia
Что её кожа пахнет едой из самолёта Иберии.
En la clinica hablaban de intoxicación
В клинике говорили об отравлении.
De aguantar tanta estrofa en su garganta
От того, что столько строф держала в горле.
Ella queria escuchar el disco de Madonna
Она хотела послушать диск Мадонны.
La deje escuchando "fuego" de siete notas sola
Я оставил её слушать "Огонь" от Siete Notas 7 Notas в одиночестве.
Poco a poco aprendia yo le decia andalucia vendia
Понемногу училась, я говорил ей, Андалусия продаётся.
El talento no se fia
Талантом не разбрасываются.
No! tu cuerpo entero es un desecho me lo bebo con sangria
Нет! Всё твоё тело отброс, я выпью его с сангрией.
Es por derecho decian que le gustaba comer techo
По праву, говорили, что ей нравилось есть потолок.
Tenia to la cara de Melchor
У неё было всё лицо как у Мельхиора.
Parecia un complot su cara en mi ordenador salia
Её лицо на моём компьютере казалось заговором.
Es el temblor de Alcantara 7 segundo compositor
Это дрожь Алькантары, 7 segundos, композитор.
Puede llamarme hijo de puta del flow,
Можешь звать меня сукиным сыном флоу.
Te enculo la infanta le da duro os lo aseguro
Я трахну инфанту, жёстко, уверяю вас.
Conjuro sacao de una botella de Pampero puro...
Заклинание, извлеченное из бутылки чистого Pampero...
Esta señora no es normal
Эта сеньора ненормальная.
Se mea en la cama to los dias pa rapear necesita un manual
Она писается в кровать каждый день, для рэпа ей нужен учебник.
Su aliento huele mal a morfina
Её дыхание плохо пахнет морфием.
No tos los dias son navidad y aqui ya ni flow ni se te inclina
Не каждый день Рождество, и здесь ни флоу, ни тебе поклона.
Suelta tu melena das pena con dos rimas crema
Распусти свою гриву, ты жалкая с двумя рифмами, сливками,
Con morena y nena (es un insulto) pa la trena
С брюнеткой и малышкой (это оскорбление), в тюрьму.
Tote y Shotta tienen un don
У Tote и Shotta есть дар.
Van Morison entona este vomito salios de to mi show
Ван Моррисон напевает, эта рвота вышла из всего моего шоу.
[Peazo de cochina
[Кусок грязи
- Tu lo que eres es una cerdilla no Shotta?
- Ты просто свинья, не так ли, Shotta?
- Eh eso paso paso]
- Э, это прошло, прошло]
[Tote King]
[Tote King]
La infanta quiere ver a Alcantara
Инфанта хочет увидеть Алькантару.
Dicen que tiene flow que en el brazo lleva tatuado a Damballa
Говорят, у него есть флоу, что на руке у него татуировка Дамбаллы.
El rey le regalo un micro de cumpleaños
Король подарил ему микрофон на день рождения.
Como Kase-O tambien grabó maqueetas en el baño
Как и Kase-O, он тоже записывал демо в ванной.
Es la tradicion vuela siempre con alcon
Это традиция, всегда летать с соколом.
Semana santa viene y se alquila un balcon
Наступает Страстная неделя, и он снимает балкон.
Los ojos se frota se aburre con su novio el gafotas
Трёт глаза, скучает со своим парнем-очкариком.
Explota hasta que un dia conocio al Shotta
Взрывается, пока однажды не встретила Шотту.
[Shotta] ¿esta libre esa silla?
[Shotta] Это место свободно?
Le pregunto
Спросил он.
[Shotta] tu amiga es fea paquetilla
[Shotta] Твоя подруга страшная, как посылка.
Y se asusto ooh no
И она испугалась, о нет.
Entiendo si lo se no vengo
Понимаю, если бы знал, не пришёл бы.
No ofendo soy un clasico como nintendo
Я не оскорбляю, я классика, как Nintendo.
En dos segundos le firmo la camiseta
Через две секунды я подписал ей футболку.
Yo soy de Alcantara Beckham es de Chueca
Я из Алькантары, Бекхэм из Чуэки.
El Tote no rapea en metralleta ya?
Тотэ больше не читает рэп под автомат, да?
Bueno como todos me copiais os dejo que lo hagais vosotros mas
Ну, поскольку вы все меня копируете, я позволю вам делать это больше.
Claro el agua... soy la guindilla
Чистая вода... я перчинка.
Uso el compac de Jay-z pa retocarme la perilla
Я использую пудреницу Jay-Z, чтобы подправить свою бородку.
A la infanta le encanta mi hermano
Инфанте нравится мой брат.
Le hace cantá el anuncio de fanta con la voz del bano
Он заставляет её петь рекламу Fanta голосом из ванной.
Deja que te explique chica nique
Позволь мне объяснить, девочка Nike.
Nadamos en peceras de loctite pa Sevilla no es un pique
Мы плаваем в аквариумах из Локтайта, для Севильи это не укол.
No has pagao los tickets el Shotta tiene depresion
Ты не оплатила билеты, у Шотты депрессия.
Por el msn ya la tiene en no admision
В MSN он уже занёс её в чёрный список.
Cantala a la infanta le canta el cantara
Спой инфанте, ей поёт певец.
[Va de santa y vende su maqueta en el top manta!]
[Строит из себя святую, а продаёт свою демо-запись на развалах!]
Cantala a la infanta le canta el cantara
Спой инфанте, ей поёт певец.
[Siempre con el rap dando por culo hasta las tantas]
[Всегда с рэпом, достаёт до поздней ночи.]
|La eh conocido esta mañana en una cofeteria mira no me quitaba los ojos de encima
познакомился с ней сегодня утром в кафе, смотри, она не сводила с меня глаз.
Hemos quedao en vernos esta noche en la sala de fiestas donde trabaja por que haber como te enteras]
Мы договорились встретиться сегодня вечером в ночном клубе, где она работает, потому что посмотри, как ты узнаешь.]
Cantala a la infanta le canta el cantara
Спой инфанте, ей поёт певец.
[Va de santa y vende su maqueta en el top manta!]
[Строит из себя святую, а продаёт свою демо-запись на развалах!]
Cantala a la infanta le canta el cantara
Спой инфанте, ей поёт певец.
[Siempre con el rap dando por culo hasta las tantas] (x2)
[Всегда с рэпом, достаёт до поздней ночи.] (x2)





Авторы: álvaro martínez gómez, manuel gonzález rodríguez, ignacio gonzález rodríguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.