Shotta feat. Víctor Rutty - Superacion - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shotta feat. Víctor Rutty - Superacion




Superacion
Преодоление
Pa to' esa gente que nos apoyó desde el principio
Для всех тех людей, кто поддерживал нас с самого начала
Pa' bien y pa' mal
В горе и в радости
Pa' los que luchan por superarse día tras día
Для тех, кто борется за то, чтобы превзойти себя день за днем
Se llama superación, bro
Это называется преодоление, бро
"Necesitas calma, campeón", lo que me dice el doctor
"Тебе нужно успокоиться, чемпион", - говорит мне доктор
Yo le respondo que no, se llama superación
Я отвечаю ему, что нет, это называется преодоление
Lo hago por mí, por mi alma, por mi salvación
Я делаю это для себя, для своей души, для своего спасения
Lo hago por ti, por el micro, por todo el que me apoyó
Я делаю это для тебя, для микрофона, для всех, кто меня поддерживал
La vida es un combate y nunca se sabe cuándo termina
Жизнь - это бой, и никогда не знаешь, когда он закончится
Y yo tengo esta disciplina hasta la última gota de sudor
И у меня есть эта дисциплина до последней капли пота
Lo doy to', voy con Vity pintando trenes el en micro
Я выкладываюсь по полной, иду с Вити, рисуя поезда, он у микрофона
Esto es más que música, más que graffitis
Это больше, чем музыка, больше, чем граффити
He superado tantos palos que ya ni me acuerdo
Я преодолел столько палок в колеса, что уже и не помню
En serio, lo hacemos por amor desde pequeños
Серьезно, мы делаем это из любви с самого детства
Que nada nos frene, la vida duele y arde
Чтобы ничто нас не останавливало, жизнь болит и жжет
Cuando dice tu padre: "Si mañana muero, cuida de tu madre"
Когда твой отец говорит: "Если я завтра умру, позаботься о своей матери"
Con todo en contra pongan lo que pongan
Несмотря ни на что, что бы ни случилось
Superación, la vida es lucha y dolor, así que afronta
Преодоление, жизнь - это борьба и боль, так что встречай ее лицом к лицу
He visto la muerte de cerca y le cerré la puerta
Я видел смерть вблизи и закрыл перед ней дверь
He visto el percal, el tiempo es letal, estamos alerta
Я видел расклад, время смертельно, мы начеку
Y superamos las pruebas, que traigan demonios
И мы преодолеваем испытания, пусть приносят демонов
Este es el lugar de los dioses, luchamos contra el odio
Это место богов, мы боремся против ненависти
Contra el miedo a la envidia y el lado oscuro
Против страха, зависти и темной стороны
Soldados de la luz luchando por el rap, te lo juro
Солдаты света, борющиеся за рэп, клянусь тебе
Somos tu bendición, claro
Мы - твое благословение, конечно
Lo que te falta, la fuerza del sol, estamos
То, чего тебе не хватает, сила солнца, мы здесь
En cada micro y encada renglón, hermano
В каждом микрофоне и в каждой строчке, брат
¿De qué se trata? De superación, ahí vamos
В чем смысл? В преодолении, вот мы и идем
Dándolo todo en cada frase
Выкладываясь в каждой фразе
Dejándonos la piel en el combate
Оставляя кожу в бою
Superación constante, esta es la fuerza más grande
Постоянное преодоление, это самая большая сила
Yo soñé, pero sigo siendo pobre
Я мечтал, но все еще беден
No caí en tus trampas, me ofrecieron ilusiones
Я не попался в твои ловушки, мне предлагали иллюзии
Yo soy quien toma mis propias decisiones
Я сам принимаю свои решения
No necesito tu sello pa' que escuchen mis canciones
Мне не нужен твой лейбл, чтобы мои песни услышали
Represento una generación perdida
Я представляю потерянное поколение
Drogas y alcohol, robando al guiri que se descuida
Наркотики и алкоголь, обворовывая зазевавшихся туристов
Paz y amor a esa gente que me cuida
Мир и любовь тем людям, которые заботятся обо мне
Recuerda que nada nos frene en esta puta vida.
Помни, что ничто не остановит нас в этой чертовой жизни.
Me supero en cada párrafo que suelto
Я превосхожу себя в каждом абзаце, который выпускаю
Recuérdales, Shotta, que el puto rap ha vuelto
Напомни им, Shotta, что чертов рэп вернулся
Que hoy estoy aquí, mañana Dios sabe si muerto o vivo,
Что сегодня я здесь, завтра Бог знает, жив я или мертв,
Al puto límite, disfrutando el momento
На пределе, наслаждаясь моментом
Yo ya superé mil retos
Я уже преодолел тысячу испытаний
La vida son obstáculos, yo ya superé mis miedos
Жизнь - это препятствия, я уже преодолел свои страхи
A veces es malo ser tan sincero
Иногда плохо быть таким искренним
Este tema dedicado a to' los compis que se fueron
Этот трек посвящен всем корешам, которые ушли
Los que hicieron que esto suene como suena
Тем, кто сделал так, чтобы это звучало так, как звучит
Después de tanto esfuerzo el resultado mereció la pena
После стольких усилий результат того стоил
He luchado contra viento y marea
Я боролся против ветра и волн
He crecido haciendo hip hop, superando lo que sea
Я вырос, занимаясь хип-хопом, преодолевая все, что угодно
Libre de cadenas, sellos y esa mierda
Свободный от цепей, лейблов и этого дерьма
Lo que suena es real, de la calle, aunque no lo quieran
То, что звучит, реально, с улицы, даже если они этого не хотят
Pasa gente enferma que lucha y supera, pa ellos va este tema
Есть больные люди, которые борются и побеждают, для них этот трек
Pa' el que no se rinde ante problemas
Для тех, кто не сдается перед проблемами
Somos tu bendición, claro
Мы - твое благословение, конечно
Lo que te falta, la fuerza del sol, estamos
То, чего тебе не хватает, сила солнца, мы здесь
En cada micro y encada renglón, hermano
В каждом микрофоне и в каждой строчке, брат
¿De qué se trata? De superación, ahí vamos
В чем смысл? В преодолении, вот мы и идем
Dándolo todo en cada frase
Выкладываясь в каждой фразе
Dejándonos la piel en el combate
Оставляя кожу в бою
Superación constante, esta es la fuerza más grande
Постоянное преодоление, это самая большая сила





Авторы: Ignacio Gonzalez Rodriguez, Manuel Sanchez Rodriguez, Victor Rutty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.