Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Autocensura (Con El Sicario)
Автоцензура (С киллером)
Quiero
decir
que...
Хочу
сказать,
что...
No
tengo
yate,
ni
moto,
ni
club
de
fans
У
меня
нет
яхты,
ни
мотоцикла,
ни
фан-клуба
Mi
antigua
novia
está
bailando
con
sus
tetas
operas
Моя
бывшая
танцует,
вывалив
свои
силиконовые
сиськи
Y
yo
la
estoy
mirando
pensando
no
vale
na!
А
я
смотрю
на
нее
и
думаю,
что
она
ни
хрена
не
стоит!
Mi
pierna
es
muñeco
azteca
del
Logan
de
Yucatán
va
Моя
нога
трясется,
как
деревянная
кукла
из
Логана,
Юкатан,
да
El
y
su
poya,
ella
y
su
coño
Он
и
его
член,
она
и
ее
пизда
Quiero
un
collar
con
sus
tripas
cuando
caiga
el
otoño
Хочу
ожерелье
из
ее
кишок,
когда
наступит
осень
Dame
tu
sangre
en
dosis
grandes
Дай
мне
свою
кровь
большими
дозами
A
mi
y
a
mis
andares
nos
buscaban
esos
nazis
Меня
и
моих
корешей
искали
эти
нацисты
Por
pintar
en
sus
portales
За
то,
что
мы
разрисовывали
их
подъезды
Dale,
dale...
dale
humo
pa
que
se
relajen
Давай,
давай...
дай
дыму,
чтобы
они
расслабились
Estarán
felices
cuando
el
meteorito
baje
Они
будут
счастливы,
когда
упадет
метеорит
Soy
un
poeta
parnasiano
y
voy
sin
equipaje
Я
парнасский
поэт,
и
я
иду
без
багажа
Yo
solo
contra
el
mundo
quiero
un
homenaje
Я
один
против
всего
мира,
хочу
получить
дань
уважения
Al
palco
del
hardcore
На
хардкор-сцене
Te
pasan
por
lo
alto
un
tractor
Тебя
переезжает
трактор
Huesos
aplastaos
de
traidor
Раздавленные
кости
предателя
Así
me
cargo
un
Borbón
en
cada
canción
Так
я
убиваю
Бурбона
в
каждой
песне,
Que
escribo
cabrón
которую
пишу,
ублюдок
Ningún
envidioso
planta
mejor
nuestro
canabinol
Ни
один
завистник
не
вырастит
наш
каннабинол
лучше
Hay
globos
de
condones
al
final
del
bar
В
конце
бара
воздушные
шарики
из
презервативов
Brindamos
con
éter
por
to
lo
que
pueda
pasar
Мы
чокаемся
эфиром
за
все,
что
может
случиться
Los
ojos
de
este
brujo
dicen
la
verdad
Глаза
этого
колдуна
говорят
правду
Yo
deslizo
mi
rap
por
más
edificios
que
Spiderman
ya!
Я
раскидываю
свой
рэп
по
большему
количеству
зданий,
чем
Человек-паук,
да!
Los
hijos
de
la
catacumba
son
del
más
allá
Дети
катакомб
из
потустороннего
мира
Ojeras,
calaveras,
y
mandíbulas
desencajaas
Синяки
под
глазами,
черепа
и
вывихнутые
челюсти
Todos
nos
sentimos
solos
al
final
В
конце
концов,
все
мы
чувствуем
себя
одинокими
Solo
queda
la
fuerza
vital
Остается
только
жизненная
сила
Hermanos
del
mal!
Братья
зла!
[Scratches
DJ
Bicho]
[Скретчи
DJ
Бичо]
Te
equivocaste
de
camino
y
con
problemas
te
encontraste
Ты
ошибся
дорогой
и
нарвался
на
проблемы
Sicario
va
con
Shotta
se
avecina
algún
desastre
Сикарио
с
Шоттой,
грядет
какая-то
катастрофа
Y
violencia
a
raudales
И
море
насилия
Entro
con
la
fuerza
de
la
presa
de
árdales
Врываюсь
с
силой
аральской
плотины
Y
con
más
cardenales
en
el
cuerpo
И
с
большим
количеством
синяков
на
теле,
Que
lunares
en
los
murales
de
graffiti
Чем
лун
на
граффити
Por
las
calles
de
la
city
На
улицах
города
Cuido
de
mi
capullo
pero
odio
a
los
hippies
Я
забочусь
о
своих,
но
ненавижу
хиппи
Tu
tienes
en
el
coño
cistitis,
eh
simil
si
me
hincho
de
kifi
У
тебя
в
пизде
цистит,
э,
похоже
на
то,
как
я
накуриваюсь
травой
Yo
con
tu
edad
robaba
las
bicis
a
los
pijos
В
твоем
возрасте
я
воровал
велосипеды
у
мажоров
Esos
hijos
de
puta
en
un
pliqui
Этих
сукиных
детей
в
конверте
Y
tu
me
chupas
el
capullo
А
ты
мне
отсасываешь
Con
la
cara
del
pendón
de
tu
zorra
С
рожей
твоей
шлюхи
Así
son
los
macarras
desde
Málaga
a
Japón
Такие
вот
хулиганы
от
Малаги
до
Японии
Se
creen
que
mis
cojones
son
huevos
de
un
esturión
Думают,
что
мои
яйца
— это
икра
осетра
Yo
le
mancho
con
la
leche
ese
bolso
Louis
Vuitton
de
Tailandia
Я
запачкаю
твою
сумку
Louis
Vuitton
из
Тайланда
спермой
Sois
más
frescos
que
Islandia
Вы
более
пресные,
чем
Исландия
La
puta
de
tu
madre
come
nabos
en
Zambia
Твоя
мать-шлюха
жрет
репу
в
Замбии
Centuriones
se
hacen
rayas
amplias
en
Santia
Центурионы
нюхают
широкие
дорожки
в
Сантье
A
nosotros
nos
separa
una
larga
distancia
Нас
разделяет
большое
расстояние
A
ver
si
cambias...
Может,
изменишься...
Siempre!
estoy
por
encima
tuya
Всегда!
Я
выше
тебя
Vente
a
mi
cueva
a
esnifar
Иди
в
мою
пещеру
нюхать
Llevo
puesto
en
el
cuello
dentaduras
por
collar
Я
ношу
на
шее
вставные
зубы
вместо
ожерелья
Y
llaveros
con
tus
huevos
И
брелки
с
твоими
яйцами
Te
tapamos
el
agujero
con
navajas
de
afeitar
oxida,
Мы
заткнем
тебе
дырку
ржавыми
лезвиями,
En
las
acampadas
soy
el
que
no
lleva
el
lumigas
В
походах
я
тот,
у
кого
нет
горелки
Y
te
raja
la
barriga
huye
ya
И
распорю
тебе
живот,
беги
уже
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Masot Gallardo, Ignacio Gonzalez Rodriguez, Miguel Angel Soler Mu Oz
Альбом
Sangre
дата релиза
02-04-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.