Shotta - Días Son Munición (Con Capaz) - перевод текста песни на английский

Días Son Munición (Con Capaz) - Shottaперевод на английский




Días Son Munición (Con Capaz)
Days Are Ammo (Feat. Capaz)
Yo! mi barbilla esta¡ mirando al cielo
Yo! my chin is looking at the sky
Clausuro la salida del sol si quiero
I shut out the sunrise if I want
Ahora ya sabes de que va (Shotta!!)
Now you know what it’s about (Shotta!!)
Deberias de llegar a tu salon
You should get to your living room
Con una bolsa de alegria pa aliviar esta situacion
With a bag of joy to alleviate this situation
Aqui las niñas dicen: "callate inutil."
Here the girls say: “shut up, useless.”
Hablo de rap con esa brasileña, sabe mas y curra en un puti
I talk about rap with that Brazilian girl, she knows more and works in a whorehouse
Tu multinacional es fea y su bandera sucia
Your multinational is ugly and its flag is dirty
No se sanea ni con Aloe Vera
It doesn’t heal even with Aloe Vera
Va con toa la astucia del mundo
It goes with all the cunning of the world
Denuncia, controla en un cuervo
Denounces, controls in a raven
Vienen a hablar de armas y de peleas y me hago el sordo
They come to talk about weapons and fights and I play deaf
Yo les muerdo con los colmillos de un husky, a¡fiera!
I bite them with the fangs of a husky, fierce!
Yo tengo todo el puto flow que mas... quisieran
I got all the fuckin’ flow that they... wish they had
Me critican mientras vuelo en Iberia
They criticize me while I fly on Iberia
Servicio habitaciones, el grupi de mi grupi en esta feria
Room service, my crew’s crew at this fair
Mi flow es un McDonalds en las tres mil vivienda (basta!)
My flow is a McDonalds in the three thousand housing (enough!)
Nada tienes que me importe si se compra con pasta
Nothing you got matters to me if it can be bought with pasta
Tu, tu mierda en subasta se fuman tus llantas
You, your shit on auction, your tires are smoked
Escribo canciones de amor con la capucha puesta en casa
I write love songs with the hood on at home
Solo un gusano me aconseja en este pulpito
Only a worm advises me on this pulpit
Y yo disfruto el dÃa porque puede ser el ultimo
And I enjoy the day because it could be the last
Mira hacia arriba y di fuck
Look up and say fuck
Quemando el dia no hay bloc
Burning the day there’s no notepad
Que te proteja del par
May it protect you from the pair
Capaz y Shotta son cracks
Capaz and Shotta are cracks
To el dia creep haciendo hits
Creepin’ all day making hits
Son el reclamo reflectan y en tus ojos.
They are the claim, they reflect and in your eyes.
Y te quedas en shock
And you stay in shock
Cuando escuchas el popop
When you hear the popop
Que en plena funcion flash preocupacion
That in the middle of the function, flash, worry
Dias son municion, dias son municion, dias son municion.
Days are ammo, days are ammo, days are ammo.
Yo... era un chico simple solo soñaba dormir en eno
I... was a simple boy, I only dreamed of sleeping in anger
Preparao pa morir ya no tengo miedo! no!
Ready to die, I’m not afraid anymore! No!
Los camellos son camellos y aguantan el peso
Camels are camels and they bear the weight
Suicidarte esta¡ a la orden del dia cuando vives preso
Suicide is the order of the day when you live imprisoned
Valiente Ezequiel vil flipao
Brave Ezequiel, vile, flipped out
Se de quien se ha criao en las tres mil y es abogao y es que...
I know who’s been raised in the three thousand and is a lawyer and it’s that...
Sales en la tele y vendes discos eres un puto crack
You appear on TV and sell records, you’re a fuckin’ crack
Pero los bboys pasan de ti como de Bisbal
But the b-boys don’t give a shit about you, like about Bisbal
Pa tu iglesia la obediencia es sacrificio y humildad
For your church obedience is sacrifice and humility
El cristianismo es una empresa del mal
Christianity is an evil enterprise
En antena3 se anuncian crÃmenes
On antena3 they announce crimes
La calle esta¡ en la planta del pie
The street is on the sole of the foot
Los valores son distintos alla¡ donde estas
Values are different where you are
Disculpa! nadie tiene culpa!
Sorry! Nobody’s to blame!
Tu estabas mu ocupa¡ en la casa Okupa
You were very busy in the squatted house
To puesta de keta absurda
All high on ketamine, absurd
Pa que liberen mis demonios
So that my demons are released
Quieren quemar mis testimonios
They wanna burn my testimonies
Ni la inquisicion, ni la falange,
Not the inquisition, nor the Falange,
Ni tu imperio, ni tus folios,
Not your empire, not your folios,
Van a ayudar a este mundo cruel
Are going to help this cruel world
Payaso falso confieso
Fake clown, I confess
Que rajo el cuello y siento gozo
That I slit the neck and feel joy
Disparo gomitas de azucar envena¡ al maniaco
I shoot poisoned jelly beans at the maniac
Voy armao con pistolas de agua y bombas de amoniaco
I’m armed with water pistols and ammonia bombs
Mira hacia arriba y di fuck
Look up and say fuck
Quemando el dia no hay bloc
Burning the day there’s no notepad
Que te proteja del par
May it protect you from the pair
Capaz y Shotta son cracks
Capaz and Shotta are cracks
To el dia creep haciendo hits
Creepin’ all day making hits
Son el reclamo reflectan y en tus ojos.
They are the claim, they reflect and in your eyes.
Y te quedas en shock
And you stay in shock
Cuando escuchas el popop
When you hear the popop
Que en plena funcion flash preocupacion
That in the middle of the function, flash, worry
Dias son municion, dias son municion, dias son municion.
Days are ammo, days are ammo, days are ammo.
Tomado de AlbumCancionYLetra.com
Taken from AlbumCancionYLetra.com
Yo era un crio loco
I was a crazy kid
Solo soñaba escupir veneno...
I only dreamed of spitting poison...
Preparao pa morir ya no tengo miedo! no!
Ready to die, I’m not afraid anymore! No!





Авторы: Jorge Masot Gallardo, Ignacio Gonzalez Rodriguez, Rafael Fernandez Palenzuela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.