Shotta - El Justiciero - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shotta - El Justiciero




El Justiciero
Мститель
¿Qué estas hablando de tu barrio? di, di, di,
Что ты говоришь о своем районе? Скажи, скажи, скажи,
Si vives a 50 millas de allí
Если живешь в 80 километрах отсюда.
Hay que pensar y no dejar que decidan por ti
Нужно думать своей головой, а не позволять другим решать за тебя,
Si no tu vida será un sin vivir fatality fin
Иначе твоя жизнь станет фатальным проигрышем, конец.
Cateto y dinero, peligro pero...
Деревенщина и деньги, опасно, но...
Que más da si tu voz le gusta a esa modelo
Какая разница, если твой голос нравится той модели.
Esta canija como yo, pesa cincuenta y cinco
Эта малышка, как и я, весит пятьдесят пять,
No quiere tocarte en la primera cita bingo!
Не хочет тебя трогать на первом свидании, бинго!
Hace un buen día pa matar a un millonario
Хороший денек, чтобы убить миллионера,
Quedarme con sus animales domésticos varios.
Забрать себе его разных домашних животных.
Estuve en tu balcón en pelotas chillando
Я был на твоем балконе голым, кричал.
Tengo el caparazón de una dura tortuga de Florida trepando,
У меня панцирь жесткой флоридской черепахи, карабкаюсь,
Ando por ese árbol hecho de carne humana y trozos de brazos blandos
Ползу по этому дереву, сделанному из человеческой плоти и кусков мягких рук.
¿Que no de qué?, yo nunca pierdo la fe
Что значит "из чего?", я никогда не теряю веру.
El justiciero llego pero estabas mejor sin él
Мститель пришел, но тебе было лучше без него.
Cuando el sol se esconde en mi cementerio de píe
Когда солнце прячется на моем кладбище стоя,
Tengo un sitio en el infierno hecho de papel
У меня есть место в аду, сделанное из бумаги.
Si te drogan con la tele más que con el hash
Если тебя накачивают наркотиками с телевизора больше, чем гашишем,
Tuviste un flash,
У тебя была вспышка,
Cuando viste mi concierto loco al terminar
Когда ты увидела мой безумный концерт в конце.
Pa mi las drogas no son creatividad
Для меня наркотики это не творчество.
Confiesa! fumo el polen de los Dioses Persas
Признайся! Курите пыльцу персидских богов.
Nuclear como chica o te pica
Ядерная, как девчонка, или тебя укусит.
Llevo cuero, naylon, terciopelo, lycra
На мне кожа, нейлон, бархат, лайкра.
Un látigo ayer todo bien
Вчера с кнутом все было хорошо.
Cada día barbacoa fuera
Каждый день барбекю на улице.
Hoy América me bombardea
Сегодня Америка бомбит меня.
Mi forma esEeuropea
Мой стиль европейский.
Final fatal, los voy a envenenar
Фатальный финал, я отравлю вас.
¿¡cómo?! desfiles de modelo en Milán
Как?! Дефиле моделей в Милане.
La noche no acaba que va,
Ночь еще не закончилась, и не собирается,
En el desván están
На чердаке они,
Echa las persianas y las llaves al mar
Закрой жалюзи и выбрось ключи в море.
Siendo sincero te quiero,
Если честно, я люблю тебя,
Por yo muero
За тебя я умру,
Pero... si estoy muerto ya!!
Но... я уже мертв!!
El justiciero, el justiciero
Мститель, мститель
El justiciero, el justiciero
Мститель, мститель
Dame tu Hummer, tu chalet y tu doberman
Отдай мне свой Хаммер, свою виллу и своего добермана.
Buena idea wakeboard da igual la marea
Хорошая идея вейкборд, неважно, какой прилив.
Se me va la boca y es tu culpa
У меня язык без костей, и это твоя вина.
Estoy delirando en un sofá y no quiero trifulca
Я бредил на диване и не хочу драки.
Pienso que mi lengua es el Katrina encima de tu coño
Думаю, мой язык это ураган Катрина на твоей киске.
Y no hace falta subir al escenario con nombre de actor porno
И не нужно выходить на сцену с именем порноактера.
Nunca han tenio un kilo entre sus manos? yo
Никогда не держали килограмм в руках? Я да.
No si estaba cortá que olía a laboratorio
Не знаю, была ли она нарезана, знаю, что пахла лабораторией.
Ponte fixo en esa boca niño chico
Зафиксируй взгляд на этом рту, мальчик.
Si no vives lo que dices al menos pide permiso
Если ты не живешь тем, что говоришь, хотя бы попроси разрешения.
Caigo con el peso de un piso
Падаю с весом целого дома.
Que alguien meta fuego al ... sin aviso
Пусть кто-нибудь подожжет ... без предупреждения.
Bébete ya esa botella, soy la furia concentrá
Выпей уже эту бутылку, я концентрированная ярость.
Algunos me llaman a casa y otros me quieren matar
Некоторые звонят мне домой, а другие хотят убить.
¿Qué más da pagar la entrada? nunca es una estafa.
Какая разница, платить за вход? Это никогда не обман.
Traga mi shawarma y caga carne de jirafa
Проглоти мою шаурму и высри мясо жирафа.
Shotta lanza bombas en tu zanja
Shotta бросает бомбы в твою канаву.
Obreros to salios ya no dice cosas cuando pasa
Работяги все ушли, уже ничего не говорит, когда проходит мимо.
¿Viste una peli? se llama Audition
Видела фильм? Называется "Прослушивание".
Te la recomiendo primo asesino quédate en casa
Рекомендую тебе, кузен-убийца, оставайся дома.
Los tatuadores del infierno ahora son el gobierno
Татуировщики из ада теперь правительство.
Lo material, superficial, no existe en serio
Материальное, поверхностное, не существует на самом деле.
Te enteras de cual... son tus deberes fiera?
Ты понимаешь, какие... твои обязанности, зверь?
Recursos naturales... cerveza en la nevera
Природные ресурсы... пиво в холодильнике.
Yo soy el Teide, la independencia te enteras?
Я Тейде, независимость, понимаешь?
La calle es la antena de esta verbena
Улица это антенна этой вечеринки.
Esos horteras engominaos no son mis colegas
Эти выряженные модники не мои друзья.
A ver si aprendéis dejar a la gente vivir como quiera
Пора бы вам научиться позволять людям жить, как они хотят.
Vacila de tu casa y de tu coche dice mucho de tí.
Хвастовство своим домом и машиной многое говорит о тебе.
Sí, sí, tu no te escapas mc
Да, да, тебе не уйти, MC.
Tranquilo soldado ya irás al cielo por ser un mortero
Спокойно, солдат, ты попадешь в рай за то, что был минометом.
Te gustan las armas? po...
Тебе нравится оружие? Ну...
El justiciero, el justiciero
Мститель, мститель
El justiciero, el justiciero
Мститель, мститель





Авторы: H. Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.