Текст и перевод песни Shotta - El Ninja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
lo
vi,
yo
lo
vi,
yo
lo
vi,
caminaba
por
la
sombra,
Я
видел
его,
я
видел
его,
я
видел
его,
он
шел
в
тени,
Llevaba
la
cara
tapada,
era
él,
era
él,
era
él,
dicen
Лицо
его
было
закрыто,
это
был
он,
это
был
он,
это
был
он,
говорят,
Que
viene
de
muy
lejos,
de
muy
lejos,
muy
lejos,
es
una
Что
он
пришел
издалека,
издалека,
издалека,
он
–
Leyenda,
yo
creo
que
era
un
ninja
Легенда,
я
думаю,
он
был
ниндзя
Que
no
es
por
vacilar
y
no
es
por
dármelas
de
chulo,
Я
не
хвастаюсь
и
не
строю
из
себя
крутого,
Las
letras
de
ese
disco
las
hago
yo
en
diez
minutos.
Тексты
для
этого
альбома
я
пишу
за
десять
минут.
Yo
soy
el
ninja
floto
en
el
aire,
Я
ниндзя,
я
парю
в
воздухе,
Escribo
en
mi
cárcel
como
Miguel
Hernández,
Пишу
в
своей
тюрьме,
как
Мигель
Эрнандес,
Sin
complejos,
seguro.
Без
комплексов,
уверенно.
Mi
trabajo
no
es
vender
es
mantenerme
puro,
Моя
работа
— не
продавать,
а
оставаться
чистым,
Tengo
libertad
para
bailar
en
pelotas
У
меня
есть
свобода
танцевать
голым
Trae
tu
tropa
en
pro
del
Hip-Hop
lo
único
que
importa.
Приводи
свою
команду
во
имя
хип-хопа,
это
единственное,
что
имеет
значение.
Yo
saco
letras
que
pinchan,
Я
выдаю
тексты,
которые
цепляют,
Soy
el
shiki
shiki-Shotta,
tengo
el
estilo
de
un
ninja,
Я
шики-шики-Шотта,
у
меня
стиль
ниндзя,
Y
siempre
tengo
un
boli
a
mano,
И
у
меня
всегда
под
рукой
ручка,
Soy
un
mono
medio
marciano
hermano
de
mis
hermanos,
Я
полумарсианская
обезьяна,
брат
моих
братьев,
Tu
¿Qué
estás
hablando?
Ellos
no
se
contentan
con
tener
un
Ferrari
О
чём
ты
говоришь?
Им
недостаточно
иметь
Феррари
No,
ellos
quieren
verte
andando
cari.
Нет,
они
хотят
видеть
тебя
идущим
пешком,
дорогая.
Tienen
menos
corazón
que
el
Telemarketing
(brrr)
У
них
меньше
сердца,
чем
у
телемаркетинга
(бррр)
Ey,
para
presidente
El
Fary.
Эй,
Эль
Фари
в
президенты.
Si
mi
futuro
está
nublado,
Если
мое
будущее
туманно,
¿Alguna
obligación
en
ti?
Vivir
y
no
acabar
colgao.
Есть
ли
у
тебя
какое-то
обязательство?
Жить
и
не
закончить
повешенным.
¿El
video
de
Sangre
estaba
copiao?
Клип
на
"Sangre"
был
скопирован?
El
próximo
es
un
video
porno
con
Berta
Collado,
flipao.
Следующий
— порно
с
Бертой
Колладо,
офигеешь.
Tu
disco
de
oro
mejoro,
me
salen
polen
de
poros
Твой
золотой
диск
стал
лучше,
у
меня
из
пор
лезет
пыльца
Soy
un
misterio
como
al
tumba
de
Horus,
Я
такая
же
загадка,
как
гробница
Гора,
Mi
firma,
mi
enigma,
mi
búsqueda
digna
Моя
подпись,
моя
загадка,
мой
достойный
поиск
De
Sevilla
y
de
rimas
soy
arqueólogo.
Из
Севильи
и
рифм
я
археолог.
Mundo
de
luz,
eso
es
lo
que
yo
quiero,
Мир
света,
вот
чего
я
хочу,
El
poder
de
la
cruz,
inmortalidad
espero.
Сила
креста,
надеюсь
на
бессмертие.
Que
estoy
obsesionado,
que
me
rallo
por
na
si...
Что
я
одержим,
что
я
парюсь
по
пустякам,
если...
A
mí
me
gusta
esto
en
este
mundo
soy
feliz.
Мне
нравится
это,
в
этом
мире
я
счастлив.
Con
el
cuerpo
de
hip,
con
toda
la
cara
de
hop
С
телом
хип,
со
всем
лицом
хоп
Y
el
gusanillo
en
el
estómago,
И
с
червячком
в
животе,
Para
escribir
tienes
que
sufrir,
pruébalo
novato
esto
viene
sin
prólogo
Чтобы
писать,
нужно
страдать,
попробуй,
новичок,
это
идет
без
пролога
Yo
soy
el
ninja
psicópata
benévolo
Я
ниндзя,
доброжелательный
психопат
Nada
llena
más
que
la
música
Ничто
не
наполняет
больше,
чем
музыка
Ni
las
mujeres
ni
el
dinero,
ella
sí
que
es
única,
Ни
женщины,
ни
деньги,
только
она
уникальна,
La
cabrona
tiene
genes,
su
sangre
es
Betadine,
У
стервы
есть
гены,
ее
кровь
— Бетадин,
El
Shotta
es
lo
que
tiene,
ya
sabes
para
que
vine,
Шотта
— вот
что
есть,
ты
знаешь,
зачем
я
пришел,
Para
hablar
con
los
delfines.
Чтобы
поговорить
с
дельфинами.
¿Quién
quiere
un
premio
Guiness?
Кто
хочет
премию
Гиннеса?
El
mundo
está
muerto
de
hambre
ya,
Мир
уже
умирает
от
голода,
En
esa
casa
suena
jazz
antiguo,
la
paz
existe.
В
этом
доме
звучит
старый
джаз,
мир
существует.
Me
visitan
¿y
yo?
En
calcetines
Меня
посещают,
а
я?
В
носках
Están
y
no
están,
la
industria
malvive,
Они
есть
и
их
нет,
индустрия
еле
дышит,
¿Que
no?
Antes
de
sacar
un
disco
yo
ya
era
fan
del
rap
en
español,
así
que
imaginen.
Что
нет?
Прежде
чем
выпустить
альбом,
я
уже
был
фанатом
рэпа
на
испанском,
так
что
представьте.
¡Sangra,
sangra
Berlusconi!,
Крови,
крови,
Берлускони!,
Este
es
el
fuego
de
la
venganza,
Это
огонь
мести,
Chupe-ton
en
tu
cadera
nena,
luna
venidera
está
en
la
casa
Засос
на
твоем
бедре,
детка,
грядущая
луна
в
доме
Puro
rap
en
este
track,
no
hay
más
que
hablar,
Чистый
рэп
в
этом
треке,
нечего
больше
говорить,
Griffi
y
Shotta
en
tu
ciudad
Гриффи
и
Шотта
в
твоем
городе
Que
no
es
por
vacilar
y
no
es
por
dármelas
de
chulo,
Я
не
хвастаюсь
и
не
строю
из
себя
крутого,
Las
letras
de
ese
disco
las
hago
yo
en
diez
minutos.
Тексты
для
этого
альбома
я
пишу
за
десять
минут.
Yo
soy
el
ninja
floto
en
el
aire,
Я
ниндзя,
я
парю
в
воздухе,
Escribo
en
mi
cárcel
como
Miguel
Hernández,
Пишу
в
своей
тюрьме,
как
Мигель
Эрнандес,
Sin
complejos,
seguro.
Без
комплексов,
уверенно.
Mi
trabajo
no
es
vender
es
mantenerme
puro,
Моя
работа
— не
продавать,
а
оставаться
чистым,
Tengo
libertad
para
bailar
en
pelotas
У
меня
есть
свобода
танцевать
голым
Trae
tu
tropa
en
pro
del
Hip-Hop
lo
único
que
importa.
Приводи
свою
команду
во
имя
хип-хопа,
это
единственное,
что
имеет
значение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Plaza Moya Francisco Javier, Gonzalez Rodriguez Ignacio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.