Shotta - Hijos de Puta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shotta - Hijos de Puta




Hijos de Puta
Sons of Bitches
Odio profundo
Deep hatred
Están hablando los ojos de un vagabundo
These are the eyes of a vagabond speaking
Illuminatis dominando el mundo
Illuminati dominating the world
Banqueros especuladores y políticos corruptos
Speculating bankers and corrupt politicians
¡Hijos de puta! ¡Hijos de puta!
Sons of bitches! Sons of bitches!
¡Hijos de puta! ¡Hijos de puta!
Sons of bitches! Sons of bitches!
Comida envenenada y empaquetada, incluso la fruta
Poisoned and packaged food, even the fruit
Comer sano cuesta caro, hijos de puta
Eating healthy is expensive, sons of bitches
Fabrican cáncer, familias hundidas
They manufacture cancer, families sink
Hacen negocio con tu vida como hicieron con el sida
They do business with your life like they did with AIDS
Al gobierno se la pela, te pegan un tiro
The government doesn't give a damn, they shoot you
Las torres gemelas las tiró Estados Unidos
The Twin Towers were brought down by the United States
Pusieron bombas y crearon terror
They set bombs and created terror
Estamos en manos de psychos
We're in the hands of psychos
Esto no es ciencia ficción, bro
This ain't science fiction, bro
Preocupaciones, depresiones son de lujo
Worries, depressions are a luxury
En el primer mundo hipocresía llena de cinismo
In the first world, hypocrisy full of cynicism
Seis millones de niños menores mueren por hambre en el mundo al año
Six million children under five die of hunger in the world every year
Eso es el capitalismo, mira a los jóvenes con mucho futuro
That's capitalism, look at the youth with so much future
Drogándose en las calles consumidos por el miedo, to inseguros
Drugging themselves on the streets, consumed by fear, so insecure
La balanza, el equilibrio es injusto
The balance, the equilibrium is unfair
Que la Cifuentes pierda un ojo y Gallardón aborte por el culo
May Cifuentes lose an eye and Gallardón abort through his ass
Que solo pueda estudiar el que tenga pasta es demencial
That only those with money can study is insane
Como que un presidente no sepa ni hablar inglés
Like a president not even knowing how to speak English
Privatizando el alma, privatizando el karma
Privatizing the soul, privatizing karma
Mientras España asesina sigue vendiendo armas
While Spain murders, it continues to sell weapons
¿Cotizando pa la pensión?
Paying into your pension?
Hijos de puta, vamos a quemar la puta nación
Sons of bitches, let's burn down the fucking nation
Vivir de la caridad es humillante y da pena
Living off charity is humiliating and pitiful
Mira África, se trata de cambiar el sistema
Look at Africa, it's about changing the system
Odio profundo
Deep hatred
Están hablando los ojos de un vagabundo
These are the eyes of a vagabond speaking
Illuminatis dominando el mundo
Illuminati dominating the world
Banqueros especuladores y políticos corruptos
Speculating bankers and corrupt politicians
¡Hijos de puta! ¡Hijos de puta!
Sons of bitches! Sons of bitches!
¡Hijos de puta! ¡Hijos de puta!
Sons of bitches! Sons of bitches!
El índice de los suicidios aumenta, y la tele te lo cuenta
The suicide rate is rising, and the TV tells you about it
La tele siempre está de fiesta, madres que limpian escaleras
The TV is always partying, mothers cleaning stairs
Para que el Rey le compre a sus putas brillantes y pulseras
So the King can buy his whores diamonds and bracelets
El PPSOE pseudo-socialista
The PPSOE pseudo-socialist
El PP partido fascista, ponlos en tu lista negra
The PP fascist party, put them on your blacklist
Los judíos convirtiendo Palestina en guetos
The Jews turning Palestine into ghettos
Bombardeando, matando a los niños indefensos
Bombing, killing defenseless children
Manipulación, la tele y la prensa en sus manos
Manipulation, TV and the press in their hands
No te creas nada que no digan tus hermanos
Don't believe anything your brothers don't say
Estados Unidos separando estados
The United States separating states
Y así conquistan un país, como hicieron en zona iraquí
And that's how they conquer a country, like they did in the Iraqi zone
Niñas prostituyéndose en Haití por un vaso de agua
Girls prostituting themselves in Haiti for a glass of water
Y la gente llorando, su equipo de fútbol no gana
And people crying, their football team doesn't win
Y por dinero se la chupan al Rey
And for money they suck the King's dick
Como el tonto de Daddy Yankee al senador McCain
Like the fool Daddy Yankee to Senator McCain
Hijos de puta es lo mínimo que decir
Sons of bitches is the least I can say
Hijo de puta infinito es el FBI
Infinite son of a bitch is the FBI
Luché contra cookies y nunca gané
I fought against cookies and never won
Niños soldados armados con AKs luchan pero, ¿para quién?
Child soldiers armed with AKs fight but, for whom?
Medicamentos caros, paga tu vida en recetas
Expensive medicines, pay for your life in prescriptions
Si hay dinero pa los diputados y sus dietas
If there's money for the deputies and their allowances
¿Cómo no hay dinero para el pueblo y su futuro?
How come there's no money for the people and their future?
Quieren esclavos hipnotizados, ¡que les den por culo!
They want hypnotized slaves, fuck them!
Odio profundo
Deep hatred
Están hablando los ojos de un vagabundo
These are the eyes of a vagabond speaking
Illuminatis dominando el mundo
Illuminati dominating the world
Banqueros especuladores y políticos corruptos
Speculating bankers and corrupt politicians
¡Hijos de puta! ¡Hijos de puta!
Sons of bitches! Sons of bitches!
¡Hijos de puta! ¡Hijos de puta!
Sons of bitches! Sons of bitches!





Авторы: Dj Rune


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.