Shotta - Hoy Solo Veo Mierda - перевод текста песни на немецкий

Hoy Solo Veo Mierda - Shottaперевод на немецкий




Hoy Solo Veo Mierda
Heute sehe ich nur Scheiße
Hoy es uno de esos días en los que solo veo ey!
Heute ist einer dieser Tage, an denen ich nur sehe, ey!
Hoy es uno de esos días en los que solo veo mierda, ouhhh!
Heute ist einer dieser Tage, an denen ich nur Scheiße sehe, ouhhh!
Levanta ya, ¡Wake up!
Steh schon auf, Wake up!
[Estribillo]
[Refrain]
Hoy en día no me importa nada,
Heutzutage ist mir alles egal,
Sacar la magia y ponerme a cantar.
Die Magie rausholen und anfangen zu singen.
Si desentono no me importa ya,
Wenn ich falsch singe, ist mir das jetzt egal,
En este momento hay una vida na más,
In diesem Moment gibt es nur ein Leben,
One life, oh!
One life, oh!
La vida es una y hay que aprovecharla, oh!
Das Leben ist eins und man muss es nutzen, oh!
Pongo las noticias y solo veo mierda, oh!
Ich schalte die Nachrichten ein und sehe nur Scheiße, oh!
No me importa la basura que metan en mi cabeza, oh!
Mir ist der Müll egal, den sie mir in den Kopf stecken, oh!
Yeah, hoy solo veo mierda, piensa, misiles contra piedras,
Yeah, heute sehe ich nur Scheiße, denk nach, Raketen gegen Steine,
Dueños de miseria, solo miran por la pasta, les da igual si el mundo quiebra.
Herren des Elends, schauen nur auf die Kohle, es ist ihnen egal, ob die Welt zerbricht.
Otros vivimos con poco, todos quieren ser más ricos, más preocupaciones, ¡Mierda!
Wir anderen leben mit wenig, alle wollen reicher sein, mehr Sorgen, Scheiße!
Provoca un incendio en Telemadrid por mí,
Leg ein Feuer bei Telemadrid für mich,
(¿por ti?) Intereconomía debería, morir
(für dich?) Intereconomía sollte sterben,
En horario infantil. La opinión del barrio,
Zur Kinderprogrammzeit. Die Meinung des Viertels,
Todo va por enchufe, murieron ya los revolucionarios.
Alles läuft über Beziehungen, die Revolutionäre sind schon gestorben.
Marta Del Castillo sufrimiento sin fin,
Marta Del Castillo, Leiden ohne Ende,
Hijos de puta asesinos no merecen vivir.
Hurensöhne von Mördern verdienen es nicht zu leben.
Economía, paraísos fiscales,
Wirtschaft, Steuerparadiese,
Las crisis ya existía, dios nos quería a todos iguales.
Die Krise gab es schon, Gott wollte uns alle gleich.
Que sí, sí, te aprieta, la vida del poeta
Ja, ja, es drückt dich, das Leben des Dichters
Explota como PetaZetas, miel en el panal de mi carpeta.
Explodiert wie PetaZetas, Honig in der Wabe meiner Mappe.
¿Español? ¡No! Soy de mi padre y mi madre
Spanier? Nein! Ich bin von meinem Vater und meiner Mutter
Que se joda España, yo no quiero ser alcalde no.
Scheiß auf Spanien, ich will kein Bürgermeister sein, nein.
[Estribillo]
[Refrain]
Hoy en día no me importa nada,
Heutzutage ist mir alles egal,
Sacar la magia y ponerme a cantar.
Die Magie rausholen und anfangen zu singen.
Si desentono no me importa ya,
Wenn ich falsch singe, ist mir das jetzt egal,
En este momento hay una vida na más,
In diesem Moment gibt es nur ein Leben,
One life, oh!
One life, oh!
La vida es una y hay que aprovecharla, oh!
Das Leben ist eins und man muss es nutzen, oh!
Pongo las noticias y solo veo mierda, oh!
Ich schalte die Nachrichten ein und sehe nur Scheiße, oh!
No me importa la basura que metan en mi cabeza, oh!
Mir ist der Müll egal, den sie mir in den Kopf stecken, oh!
Hace tres años que me asusté y ni siquiera por qué, pero voy a ir a la guerra,
Vor drei Jahren habe ich mich erschrocken und weiß nicht einmal warum, aber ich werde in den Krieg ziehen,
En nombre de mi nación, en nombre de mi país,
Im Namen meiner Nation, im Namen meines Landes,
El mismo que nunca miro por mí, si ¡Vaya mierda!
Dasselbe, das sich nie um mich gekümmert hat, ja, was für eine Scheiße!
El dinero es la bandera del planeta,
Das Geld ist die Flagge des Planeten,
La nación se mueve como tus dos tetas,
Die Nation bewegt sich wie deine beiden Titten,
Arriba y abajo en busca del sobre,
Auf und ab auf der Suche nach dem Umschlag,
Hay dos clases de personas, los ricos y los pobres.
Es gibt zwei Klassen von Menschen, die Reichen und die Armen.
Veo desempleo por todos los lados, los chavales,
Ich sehe Arbeitslosigkeit überall, die Jungs,
Fachas maldiciendo inmigrantes.
Faschos, die Einwanderer verfluchen.
Shotta y su filosofía de tales son talismanes,
Shotta und seine Philosophie von solchen sind Talismane,
España gana mundiales, pero es un país lamentable.
Spanien gewinnt Weltmeisterschaften, aber es ist ein erbärmliches Land.
Invirtiendo siete años estudiando y acabamos amargaos,
Sieben Jahre investiert ins Studieren und wir enden verbittert,
Estamos en el paro. Algo raro está pasando en la nación (tu nación)
Wir sind arbeitslos. Etwas Seltsames passiert in der Nation (deiner Nation)
¿Culpables cuando no hay solución?
Schuldige, wenn es keine Lösung gibt?
Conciencia Limpia la mejor bendición,
Reines Gewissen, der beste Segen,
Mi canción protesta contra tu canción de drogadicción, alentador de ¡mierda!
Mein Protestlied gegen dein Drogensuchtlied, Anstifter von Scheiße!
Críos toman coca porque están aburridos,
Kinder nehmen Koks, weil sie gelangweilt sind,
Yo he estao con ellos en la crew quieren ser como Ryu.
Ich war mit ihnen in der Crew, sie wollen wie Ryu sein.
Cuando caigan las bombas los ricos tendrán un refugio.
Wenn die Bomben fallen, werden die Reichen einen Bunker haben.
Pobre y de derechas, ¡Mongolito fijo!
Arm und rechts, fester Mongo!
La basura, el agua, el gas, los impuestos de estado,
Der Müll, das Wasser, das Gas, die staatlichen Steuern,
Dentro de na nos cobraran por el aire que respiramos.
Bald berechnen sie uns noch die Luft, die wir atmen.
Bajo mínimo andamos, los de mi barrio con las manos llenas de callos,
Wir leben am Minimum, die aus meinem Viertel mit schwieligen Händen,
Y a fin de mes, casi no les queda un pavo.
Und am Monatsende haben sie fast keinen Cent mehr.
Agh, mi único diploma soy yo,
Agh, mein einziges Diplom bin ich selbst,
Y hablamos más idiomas que C3PO.
Und wir sprechen mehr Sprachen als C3PO.
[Estribillo]
[Refrain]
Hoy en día no me importa nada,
Heutzutage ist mir alles egal,
Sacar la magia y ponerme a cantar.
Die Magie rausholen und anfangen zu singen.
Si desentono no me importa ya,
Wenn ich falsch singe, ist mir das jetzt egal,
En este momento hay una vida na más,
In diesem Moment gibt es nur ein Leben,
One life, oh!
One life, oh!
La vida es una y hay que aprovecharla, oh!
Das Leben ist eins und man muss es nutzen, oh!
Pongo las noticias y solo veo mierda, oh!
Ich schalte die Nachrichten ein und sehe nur Scheiße, oh!
No me importa la basura que metan en mi cabeza, oh!
Mir ist der Müll egal, den sie mir in den Kopf stecken, oh!





Авторы: Plaza Moya Francisco Javier, Gonzalez Rodriguez Ignacio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.