Shotta - Hoy Solo Veo Mierda - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shotta - Hoy Solo Veo Mierda




Hoy Solo Veo Mierda
I Only See Shit Today
Hoy es uno de esos días en los que solo veo ey!
Today is one of those days where I only see, ey!
Hoy es uno de esos días en los que solo veo mierda, ouhhh!
Today is one of those days where I only see shit, ouhhh!
Levanta ya, ¡Wake up!
Get up already, wake up!
[Estribillo]
[Chorus]
Hoy en día no me importa nada,
Today, nothing matters to me,
Sacar la magia y ponerme a cantar.
Bring out the magic and start singing.
Si desentono no me importa ya,
If I'm out of tune, I don't care anymore,
En este momento hay una vida na más,
Right now, there's only one life,
One life, oh!
One life, oh!
La vida es una y hay que aprovecharla, oh!
Life is one and you have to take advantage of it, oh!
Pongo las noticias y solo veo mierda, oh!
I turn on the news and I only see shit, oh!
No me importa la basura que metan en mi cabeza, oh!
I don't care about the garbage they put in my head, oh!
Yeah, hoy solo veo mierda, piensa, misiles contra piedras,
Yeah, today I only see shit, think about it, missiles against stones,
Dueños de miseria, solo miran por la pasta, les da igual si el mundo quiebra.
Owners of misery, they only care about the dough, they don't care if the world breaks.
Otros vivimos con poco, todos quieren ser más ricos, más preocupaciones, ¡Mierda!
Others of us live with little, everyone wants to be richer, more worries, shit!
Provoca un incendio en Telemadrid por mí,
Start a fire at Telemadrid for me,
(¿por ti?) Intereconomía debería, morir
(for you?) Intereconomía should die,
En horario infantil. La opinión del barrio,
During children's programming. The opinion of the neighborhood,
Todo va por enchufe, murieron ya los revolucionarios.
Everything is by connections, the revolutionaries are already dead.
Marta Del Castillo sufrimiento sin fin,
Marta Del Castillo, endless suffering,
Hijos de puta asesinos no merecen vivir.
Son of a bitch murderers don't deserve to live.
Economía, paraísos fiscales,
Economy, tax havens,
Las crisis ya existía, dios nos quería a todos iguales.
Crises already existed, God wanted us all to be equal.
Que sí, sí, te aprieta, la vida del poeta
Yeah, yeah, it squeezes you, the poet's life
Explota como PetaZetas, miel en el panal de mi carpeta.
Explodes like Pop Rocks, honey in the honeycomb of my folder.
¿Español? ¡No! Soy de mi padre y mi madre
Spanish? No! I belong to my father and mother
Que se joda España, yo no quiero ser alcalde no.
Fuck Spain, I don't want to be mayor, no.
[Estribillo]
[Chorus]
Hoy en día no me importa nada,
Today, nothing matters to me,
Sacar la magia y ponerme a cantar.
Bring out the magic and start singing.
Si desentono no me importa ya,
If I'm out of tune, I don't care anymore,
En este momento hay una vida na más,
Right now, there's only one life,
One life, oh!
One life, oh!
La vida es una y hay que aprovecharla, oh!
Life is one and you have to take advantage of it, oh!
Pongo las noticias y solo veo mierda, oh!
I turn on the news and I only see shit, oh!
No me importa la basura que metan en mi cabeza, oh!
I don't care about the garbage they put in my head, oh!
Hace tres años que me asusté y ni siquiera por qué, pero voy a ir a la guerra,
Three years ago I got scared and I don't even know why, but I'm going to war,
En nombre de mi nación, en nombre de mi país,
In the name of my nation, in the name of my country,
El mismo que nunca miro por mí, si ¡Vaya mierda!
The same one that never looks out for me, yeah, what a shit!
El dinero es la bandera del planeta,
Money is the flag of the planet,
La nación se mueve como tus dos tetas,
The nation moves like your two tits,
Arriba y abajo en busca del sobre,
Up and down in search of the envelope,
Hay dos clases de personas, los ricos y los pobres.
There are two kinds of people, the rich and the poor.
Veo desempleo por todos los lados, los chavales,
I see unemployment everywhere, the kids,
Fachas maldiciendo inmigrantes.
Fascists cursing immigrants.
Shotta y su filosofía de tales son talismanes,
Shotta and his philosophy of such are talismans,
España gana mundiales, pero es un país lamentable.
Spain wins World Cups, but it's a pitiful country.
Invirtiendo siete años estudiando y acabamos amargaos,
Investing seven years studying and we end up bitter,
Estamos en el paro. Algo raro está pasando en la nación (tu nación)
We are unemployed. Something strange is happening in the nation (your nation)
¿Culpables cuando no hay solución?
Guilty when there is no solution?
Conciencia Limpia la mejor bendición,
A clear conscience is the best blessing,
Mi canción protesta contra tu canción de drogadicción, alentador de ¡mierda!
My song protests against your song of drug addiction, encouraging shit!
Críos toman coca porque están aburridos,
Kids do coke because they're bored,
Yo he estao con ellos en la crew quieren ser como Ryu.
I've been with them in the crew, they want to be like Ryu.
Cuando caigan las bombas los ricos tendrán un refugio.
When the bombs fall, the rich will have a shelter.
Pobre y de derechas, ¡Mongolito fijo!
Poor and right-wing, what a dumbass!
La basura, el agua, el gas, los impuestos de estado,
Garbage, water, gas, state taxes,
Dentro de na nos cobraran por el aire que respiramos.
Soon they'll charge us for the air we breathe.
Bajo mínimo andamos, los de mi barrio con las manos llenas de callos,
We walk with the minimum wage, those in my neighborhood with hands full of calluses,
Y a fin de mes, casi no les queda un pavo.
And at the end of the month, they barely have a buck left.
Agh, mi único diploma soy yo,
Agh, my only diploma is myself,
Y hablamos más idiomas que C3PO.
And we speak more languages than C3PO.
[Estribillo]
[Chorus]
Hoy en día no me importa nada,
Today, nothing matters to me,
Sacar la magia y ponerme a cantar.
Bring out the magic and start singing.
Si desentono no me importa ya,
If I'm out of tune, I don't care anymore,
En este momento hay una vida na más,
Right now, there's only one life,
One life, oh!
One life, oh!
La vida es una y hay que aprovecharla, oh!
Life is one and you have to take advantage of it, oh!
Pongo las noticias y solo veo mierda, oh!
I turn on the news and I only see shit, oh!
No me importa la basura que metan en mi cabeza, oh!
I don't care about the garbage they put in my head, oh!





Авторы: Plaza Moya Francisco Javier, Gonzalez Rodriguez Ignacio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.