Текст и перевод песни Shotta - Yo Voy en Chanclas
Yo Voy en Chanclas
I'm Rocking Flip-Flops
Escucha
mi
mierda
rap,
Listen
to
my
dope
rap,
Big
music,
díselo
a
tu
prima
ya,
Big
music,
tell
your
cousin
already,
Sonando
gordo
en
tu
barrio
mi
bombo
clap,
My
booming
bass
drum
is
blasting
in
your
hood,
Dale,
dale.
Come
on,
come
on.
Súbete
en
la
nave
sin
pensar
en
que
pasará
Get
on
board
without
thinking
about
what's
gonna
happen
Esto
es
música
sin
complejos
si
viniste
a
flipar,
This
is
music
without
complexes
if
you
came
to
freak
out,
Tengo
la
mente
desbocá
la
gente
dicen
Shotta
va
My
mind
is
wild,
people
say
Shotta's
on
a
roll
Y
los
perros
me
siguen
como
a
Cesar
Míllán.
And
dogs
follow
me
like
Cesar
Millan.
Yo
estoy
flotando
en
esa
nube,
I'm
floating
on
that
cloud,
El
niño
del
rap,
sube,
The
rap
kid,
rise
up,
Me
gaste
el
dinero
en
caipirinhas
y
mojitos,
estuve,
I
spent
my
money
on
caipirinhas
and
mojitos,
I
was
Buscando
frases
mórbidas
de
pócima
en
pócima
Searching
for
morbid
phrases
from
potion
to
potion
Vas
a
acabar
peor
que
Leonidas
en
las
termópilas.
Sentirse
libre
cada
finde
sin
drogaros,
sin
You're
gonna
end
up
worse
than
Leonidas
at
Thermopylae.
Feeling
free
every
weekend
without
drugs,
without
Conducir
borracho
por
la
calle
como
Ortega
Cano,
Driving
drunk
down
the
street
like
Ortega
Cano,
Pilla
el
plano,
Get
the
plan,
Raperos
que
controlan,
Rappers
who
are
in
control,
No
son
desechos
de
gimnasio
como
Rafa
Mora
They're
not
gym
rejects
like
Rafa
Mora
Que
de
de
descaro,
Griffi
va
sobrao,
Shamelessly,
Griffi's
got
it
going
on,
Este
el
bombo
más
hinchao
del
mercao.
This
is
the
most
inflated
bass
drum
on
the
market.
Están
bailando
los
payos
gitanos
frikis
en
la
plaza
Gypsies,
freaks,
and
everyone
else
are
dancing
in
the
plaza
Me
llevo
bien
con
to'os,
con
mi
cerveza
me
basta.
I
get
along
with
everyone,
my
beer
is
enough
for
me.
Yo
me
he
cria'o
con
esto
hermano
en
serio
tengo
ese
flow
I
grew
up
with
this,
bro,
seriously
I
have
that
flow
Das
EFX,
EPMD,
Wu
- Tang
Clan,
Snoop
Dogg,
Das
EFX,
EPMD,
Wu
- Tang
Clan,
Snoop
Dogg,
El
Shotta
sigue
vivo
díselo
a
las
grecas,
Shotta's
still
alive,
tell
it
to
the
gossips,
Real
motherfucker
solo
por
placer
peca
Real
motherfucker
only
sins
for
pleasure
Y
suena.
Y
suena
boom!
And
it
sounds.
And
it
sounds
boom!
Escucha
mi
mierda
rap,
Listen
to
my
dope
rap,
Big
music,
díselo
a
tu
prima
ya,
Big
music,
tell
your
cousin
already,
Sonando
gordo
en
tu
barrio
mi
bombo
clap,
My
booming
bass
drum
is
blasting
in
your
hood,
Dale,
dale.
Come
on,
come
on.
Escucha
mi
mierda
rap,
Listen
to
my
dope
rap,
Big
music,
díselo
a
tu
prima
ya,
Big
music,
tell
your
cousin
already,
Sonando
gordo
en
tu
barrio
mi
bombo
clap,
My
booming
bass
drum
is
blasting
in
your
hood,
Dale,
dale.
Come
on,
come
on.
Hermano
quémalo
quémalo,
enciéndelo,
Bro,
burn
it,
burn
it,
light
it
up,
Esto
es
un
petardo,
This
is
a
firecracker,
Aunque
me
caiga
en
la
tarima
Even
if
I
fall
on
the
stage
Como
el
rey
don
Juan
Carlos.
Like
King
Juan
Carlos.
Yo
voy
en
chanclas,
sin
armas,
I'm
rocking
flip-flops,
no
weapons,
No
llevo
pistola
home
I
don't
carry
a
gun,
homegirl
Yo
no
tengo
de
eso,
no,
I
don't
have
any
of
that,
no,
¿Sabes
lo
que
tengo?
Tengo
flow
(tengo
flow)
You
know
what
I
got?
I
got
flow
(I
got
flow)
Mujeres
biónicas
Bionic
women
Se
tocan
bailando
en
la
pista
en
chanclas
ultrasónicas.
They
touch
themselves
dancing
on
the
floor
in
ultrasonic
flip-flops.
Sacudo
las
estrellas,
me
subo
y
saludo
a
la
luna,
I
shake
the
stars,
climb
up
and
greet
the
moon,
Me
escudo
en
la
dentellada
del
lobo
que
aúlla.
I
shield
myself
with
the
bite
of
the
howling
wolf.
Estoy
en
chancla
en
invierno,
I'm
in
flip-flops
in
winter,
De
la
cocina
al
cuaderno,
From
the
kitchen
to
the
notebook,
Matando
el
tiempo,
Killing
time,
Horas,
minutos,
segundos
muertos.
Hours,
minutes,
dead
seconds.
Quiero
que
sepas
que
yo
he
visto
miseria,
I
want
you
to
know
that
I
have
seen
misery,
Y
que
la
imagen
y
la
ropa
no
bombean
mis
arterias.
And
that
image
and
clothes
don't
pump
my
arteries.
Suena
blam
blam,
mi
micro
pistola
dispara
marihuana
Sounds
blam
blam,
my
micro
pistol
shoots
marijuana
La
yerba,
la
acelga,
la
selva
sana
en
tu
garganta
The
herb,
the
chard,
the
healthy
jungle
in
your
throat
Indika,
sativa,
altiva,
disciplina
implanta
Indica,
sativa,
haughty,
discipline
implants
Me
siguen
como
a
Cesar
Millán
así
está
el
plan
ya.
They
follow
me
like
Cesar
Millan,
that's
the
plan
already.
Puro
placer
y
ya
está,
si
viene
money
vendrá,
n
Pure
pleasure
and
that's
it,
if
money
comes
it
will
come,
it's
n
O
es
la
misión
al
crear,
jamás.
Ot
the
mission
when
creating,
never.
Pon
ese
volumen
al
máximo
en
todo
el
bloque,
Turn
that
volume
up
to
the
max
throughout
the
block,
No
escuches
esto
en
el
Youtube
Don't
listen
to
this
on
Youtube
Es
pa
ponerlo
en
el
coche.
It's
to
put
it
in
the
car.
Yo
voy
en
chanclas.
I'm
rocking
flip-flops.
Escucha
mi
mierda
rap,
Listen
to
my
dope
rap,
Big
music,
díselo
a
tu
prima
ya,
Big
music,
tell
your
cousin
already,
Sonando
gordo
en
tu
barrio
mi
bombo
clap,
My
booming
bass
drum
is
blasting
in
your
hood,
Dale,
dale.
Come
on,
come
on.
Escucha
mi
mierda
rap,
Listen
to
my
dope
rap,
Big
music,
díselo
a
tu
prima
ya,
Big
music,
tell
your
cousin
already,
Sonando
gordo
en
tu
barrio
mi
bombo
clap,
My
booming
bass
drum
is
blasting
in
your
hood,
Dale,
dale.
Come
on,
come
on.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Plaza Moya Francisco Javier, Gonzalez Rodriguez Ignacio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.