Shotto Guapo - Débrouillard - перевод текста песни на немецкий

Débrouillard - Shotto Guapoперевод на немецкий




Débrouillard
Der Gewiefte
J'suis dans l'binks (khabat, évidemment)
Ich bin im Binks (khabat, offensichtlich)
J'suis qu'un débrouillard
Ich bin nur ein Gewiefter
J'suis qu'un débrouillard
Ich bin nur ein Gewiefter
Juste un débrouillard
Nur ein Gewiefter
Juste un débrouillard
Nur ein Gewiefter
J'suis qu'un débrouillard
Ich bin nur ein Gewiefter
J'suis qu'un débrouillard
Ich bin nur ein Gewiefter
Juste un débrouillard
Nur ein Gewiefter
Juste un débrouillard
Nur ein Gewiefter
J'suis qu'un débrouillard
Ich bin nur ein Gewiefter
J'suis dans l'binks (je suis dans le binks)
Ich bin im Binks (ich bin im Binks)
J'suis dans l'binks
Ich bin im Binks
J'suis qu'un débrouillard
Ich bin nur ein Gewiefter
J'suis dans l'binks (j'suis dans l'binks)
Ich bin im Binks (ich bin im Binks)
J'suis dans l'binks
Ich bin im Binks
La débrouille, évidemment
Gewieftheit, offensichtlich
J'entends déjà tous ces moteurs allemands
Ich höre schon all diese deutschen Motoren
La chica veut prendre son temps
Das Mädchen will sich Zeit nehmen
Elle veut qu'on s'tamponne tout doucement
Sie will, dass wir uns ganz langsam aneinander reiben
Sous substances, je conduis pas
Unter Substanzen fahre ich nicht
À 200, j'bolide toujours prudemment
Mit 200 rase ich immer vorsichtig
Ces tocards sont affamés
Diese Trottel sind ausgehungert
Mais attendent que le destin leur tende la main
Aber warten darauf, dass das Schicksal ihnen die Hand reicht
Rien d'étonnant qu'ils aient perdu le nord
Kein Wunder, dass sie die Orientierung verloren haben
Pas mieux qu'le sens de l'honneur
Nicht besser als der Sinn für Ehre
J'monte en deux-deux
Ich steige blitzschnell auf
Sont en deux d'tens'
Sie sind angespannt
Pull-up sur eux
Ziehe über sie her
Dégaine épée
Zücke mein Schwert
Taille te-tê
Schneide den Kopf ab
Découpe de près
Schneide nah ab
Bah ouais, négro, j'suis dans l'binks
Na klar, Süße, ich bin im Binks
J'leur laisse le guidon
Ich überlasse ihnen das Lenkrad
Je n'fais que pousser la vitesse
Ich gebe nur Gas
J'suis lancé, donc j'ai plié les rétros
Ich bin gestartet, also habe ich die Rückspiegel eingeklappt
Elle est collée, elle a goûté au Shotto
Sie klebt an mir, sie hat Shotto probiert
J'suis dans l'binks
Ich bin im Binks
J'suis dans l'binks
Ich bin im Binks
Eh, yo
Eh, yo
Ouais, ouais, ouais
Ja, ja, ja
J'suis dans l'binks (khabat, évidemment)
Ich bin im Binks (khabat, offensichtlich)
J'suis qu'un débrouillard
Ich bin nur ein Gewiefter
J'suis qu'un débrouillard
Ich bin nur ein Gewiefter
Juste un débrouillard
Nur ein Gewiefter
Juste un débrouillard
Nur ein Gewiefter
J'suis qu'un débrouillard
Ich bin nur ein Gewiefter
J'suis qu'un débrouillard
Ich bin nur ein Gewiefter
Juste un débrouillard
Nur ein Gewiefter
Juste un débrouillard
Nur ein Gewiefter
J'suis qu'un débrouillard
Ich bin nur ein Gewiefter
J'suis dans l'binks (j'suis dans l'binks)
Ich bin im Binks (ich bin im Binks)
J'suis dans l'binks
Ich bin im Binks
J'suis qu'un débrouillard
Ich bin nur ein Gewiefter
J'suis dans l'binks (j'suis dans l'binks)
Ich bin im Binks (ich bin im Binks)
J'suis dans l'binks
Ich bin im Binks
J'suis qu'un débrouillard
Ich bin nur ein Gewiefter
J'suis qu'un débrouillard
Ich bin nur ein Gewiefter
Juste un débrouillard
Nur ein Gewiefter
Juste un débrouillard
Nur ein Gewiefter
J'suis qu'un débrouillard
Ich bin nur ein Gewiefter
J'suis qu'un débrouillard
Ich bin nur ein Gewiefter
Juste un débrouillard
Nur ein Gewiefter
Juste un débrouillard
Nur ein Gewiefter
J'suis qu'un débrouillard
Ich bin nur ein Gewiefter
J'suis dans l'binks (j'suis dans le binks)
Ich bin im Binks (ich bin im Binks)
J'suis dans l'binks
Ich bin im Binks
J'suis qu'un débrouillard
Ich bin nur ein Gewiefter
J'suis dans l'binks (j'suis dans l'binks)
Ich bin im Binks (ich bin im Binks)
J'suis dans l'binks
Ich bin im Binks
Bâtard, me dérange pas
Mistkerl, störe mich nicht
Tu vois pas que j'roule mon bat?
Siehst du nicht, dass ich meinen Joint drehe?
La peuf, c'est de la patate
Das Gras ist der Hammer
La ppe-fra de la Ciudad
Das Koks aus der Ciudad
Trois bats, évidemment
Drei Joints, offensichtlich
Khabat, évidemment
Khabat, offensichtlich
Pas d'joint sur mon boyard
Kein Joint an meinem Schwanz
Walay, c'est sans remords
Walay, es ist ohne Reue
Pas d'part pour les poucaves
Kein Platz für Verräter
Mais on garde près nos ennemis
Aber wir halten unsere Feinde nah
Tu flanches, on est déjà près
Du schwächelst, wir sind schon da
J'ai pas fourré l'épée
Ich habe das Schwert nicht gefickt
Soussa dans la va-go
Soussa im Wagen
J'allume le ro-pé
Ich zünde den Joint an
Je fais rouler magot
Ich lasse die Beute rollen
Chambrée, vitesse, j'suis dans l'binks
Geladen, Geschwindigkeit, ich bin im Binks
Bâtard, me dérange pas
Mistkerl, störe mich nicht
Tu vois pas que j'roule mon bat?
Siehst du nicht, dass ich meinen Joint drehe?
J'suis qu'un débrouillard
Ich bin nur ein Gewiefter
J'suis qu'un débrouillard
Ich bin nur ein Gewiefter
Juste un débrouillard
Nur ein Gewiefter
Juste un débrouillard
Nur ein Gewiefter
J'suis qu'un débrouillard
Ich bin nur ein Gewiefter
J'suis qu'un débrouillard
Ich bin nur ein Gewiefter
Juste un débrouillard
Nur ein Gewiefter
Juste un débrouillard
Nur ein Gewiefter
J'suis qu'un débrouillard
Ich bin nur ein Gewiefter
J'suis dans l'binks (j'suis dans l'binks)
Ich bin im Binks (ich bin im Binks)
J'suis dans l'binks
Ich bin im Binks
J'suis qu'un débrouillard
Ich bin nur ein Gewiefter
J'suis dans l'binks
Ich bin im Binks
(J'suis dans l'binks)
(Ich bin im Binks)
J'suis un débrouillard
Ich bin ein Gewiefter
Juste un débrouillard
Nur ein Gewiefter
J'suis qu'un débrouillard
Ich bin nur ein Gewiefter
Juste un débrouillard
Nur ein Gewiefter
J'suis qu'un débrouillard
Ich bin nur ein Gewiefter
J'suis dans l'binks (j'suis dans l'binks)
Ich bin im Binks (ich bin im Binks)
J'suis qu'un débrouillard
Ich bin nur ein Gewiefter
J'suis dans l'binks (j'suis dans l'binks)
Ich bin im Binks (ich bin im Binks)





Авторы: N Diaye Guibril, Major Anglesh

Shotto Guapo - Âme nesia
Альбом
Âme nesia
дата релиза
26-06-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.