Shotto Guapo - Validé - перевод текста песни на немецкий

Validé - Shotto Guapoперевод на немецкий




Validé
Validé
T'es ma baby, t'es ma baby
Du bist mein Baby, du bist mein Baby
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
T'es ma baby, t'es ma baby
Du bist mein Baby, du bist mein Baby
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
T'es la plus bad de toutes les bad, bae
Du bist die Krasseste von allen krassen, Bae
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
T'es ma baby, t'es ma baby
Du bist mein Baby, du bist mein Baby
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
T'es ma baby, t'es ma baby
Du bist mein Baby, du bist mein Baby
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
T'es la plus bad de toutes les bad, bae
Du bist die Krasseste von allen krassen, Bae
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
Toute ma famille t'a validée
Meine ganze Familie hat dich akzeptiert
Frères comme sœurs t'ont validée
Brüder und Schwestern haben dich akzeptiert
Même dans le squad, tu es validéee
Sogar in der Squad bist du akzeptiert
Ton nom ne fait que briller dans le street, tu es validée
Dein Name glänzt nur so auf der Straße, du bist akzeptiert
T'as pas idée
Du hast keine Ahnung
Je te veux comme ma reine
Ich will dich als meine Königin
Je serais ton king
Ich werde dein König sein
Champion de l'arène
Champion der Arena
Pour toi je vis
Für dich lebe ich
Pour toi je die
Für dich sterbe ich
Mon paradis
Mein Paradies
Bae, j'ai peu de temps donc je t'arrête
Bae, ich habe wenig Zeit, also halte ich dich fest
Trop de temps dans le paraître
Zu viel Zeit im Schein
Trop d'ennemis dans le système
Zu viele Feinde im System
Ce piège à rats, je l'arrête plongé dans le stream
Diese Rattenfalle, ich stoppe sie, versunken im Stream
Plongé dans le stream
Versunken im Stream
Plongé dans le stream
Versunken im Stream
T'es ma baby, t'es ma baby
Du bist mein Baby, du bist mein Baby
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
T'es ma baby, t'es ma baby
Du bist mein Baby, du bist mein Baby
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
T'es la plus bad de toutes les bad, bae
Du bist die Krasseste von allen krassen, Bae
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
T'es ma baby, t'es ma baby
Du bist mein Baby, du bist mein Baby
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
T'es ma baby, t'es ma baby
Du bist mein Baby, du bist mein Baby
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
T'es la plus bad de toutes les bad, bae
Du bist die Krasseste von allen krassen, Bae
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
Je lui dis vas-y bébé, monte dans le wip
Ich sage ihr, komm schon Baby, steig in den Wagen
Sers ta ceinture, je t'emmène dans mon trip
Schnall dich an, ich nehme dich mit auf meinen Trip
Bébé sak pasé elle me dit map boule
Baby, sak pasé, sie sagt zu mir, map boule
Sa main sur ma cuisse, je deviens maboule, eh
Ihre Hand auf meinem Oberschenkel, ich werde verrückt, eh
Elle me dit "bébé ce soir on se kill"
Sie sagt zu mir: "Baby, heute Abend bringen wir uns um"
Je t'ai ramenée un peu de Jack aussi
Ich habe dir auch ein bisschen Jack mitgebracht
J'ai capté tout est clair comme l'eau de vie
Ich habe verstanden, alles ist klar wie Schnaps
Bae, ce soir on se laisse
Bae, heute Abend lassen wir uns gehen
Je call un stop je t'explique
Ich rufe einen Stopp, ich erkläre es dir
Loin de toutes ces bitches
Weit weg von all diesen Bitches
Tout sort dans la sape mais rien ne rentre dans la tête
Alles kommt in die Klamotten, aber nichts geht in den Kopf
Différente de ces bitches
Anders als diese Bitches
Une reine dans sa kitchen
Eine Königin in ihrer Küche
Mes yeux sur ses fesses
Meine Augen auf ihrem Hintern
Dézippe le zipper
Öffne den Reißverschluss
Une pipe et je ripe
Ein Blowjob und ich rase
Deux doigts dans son string
Zwei Finger in ihrem String
Le game est technique
Das Spiel ist technisch
Sa main se resserre sur ma trick
Ihre Hand schließt sich um meinen Schwanz
Mon cœur sur une mine
Mein Herz auf einer Mine
Le déclic
Der Auslöser
Et click
Und klick
La porte s'ouvre tranquille
Die Tür öffnet sich leise
Quand j'me glisse et je l'habite
Wenn ich mich hineingleite und sie bewohne
T'es ma baby
Du bist mein Baby
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
T'es ma baby, t'es ma baby
Du bist mein Baby, du bist mein Baby
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
T'es ma baby, t'es ma baby
Du bist mein Baby, du bist mein Baby
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
T'es la plus bad de toutes les bad, bae
Du bist die Krasseste von allen krassen, Bae
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
T'es ma baby, t'es ma baby
Du bist mein Baby, du bist mein Baby
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
T'es ma baby, t'es ma baby
Du bist mein Baby, du bist mein Baby
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
T'es la plus bad de toutes les bad, bae
Du bist die Krasseste von allen krassen, Bae
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
Ne t'inquiète pas
Mach dir keine Sorgen
Ne t'inquiète pas (bae j'ai peu de temps donc je t'arrête)
Mach dir keine Sorgen (Bae, ich habe wenig Zeit, also halte ich dich fest)
(Trop de temps dans le paraître)
(Zu viel Zeit im Schein)
(Trop d'ennemis dans le système)
(Zu viele Feinde im System)
(Ce piège à rats je l'arrête, plongé dans le stream)
(Diese Rattenfalle, ich stoppe sie, versunken im Stream)
(Plongé dans le stream)
(Versunken im Stream)





Авторы: Guibril N'diaye, Marin Murawiec

Shotto Guapo - Âme nesia
Альбом
Âme nesia
дата релиза
26-06-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.