Текст и перевод песни Shounanno Kaze - LIFE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
言葉が
肌の色が
The
color
of
words,
skin,
生まれた場所が
年齢が
経験が
Place
of
birth,
age,
experience,
ちょっと違うだけだろ
They're
just
a
little
different,
right?
笑ったり
泣いたり
怒ったり
Laughing,
crying,
getting
angry,
愛したり
愛されなかったり
Loving
and
not
being
loved,
春
夏
秋
冬
Spring,
Summer,
Autumn,
Winter,
朝昼晩
生きて行くんだ
今日を
Morning,
noon,
night,
we'll
live
through
today.
みんな
みんな
みんな
みんな
みんな
Everyone,
everyone,
everyone,
everyone,
everyone,
ムーチョ
アミーゴ
セニョリータ
Mucho
Amigo,
Senorita,
幸せだったら良いな
I
hope
you're
happy.
生まれていつかは死んでいくんだ
We're
born
and
someday
we'll
die.
みんな
みんな
みんな
みんな
みんな
Everyone,
everyone,
everyone,
everyone,
everyone,
ブエノス
ディアス
アスタラビスタ
Buenos
Dias,
Asta
La
Vista,
今までもこれからも同じ
Yesterday,
today,
and
tomorrow
are
the
same.
空気を分け合って生きて行くんだ
We'll
share
the
air
and
live
on.
調子はどうなの?
絶好調?
How
are
you?
In
great
shape?
それとも
ウジウジBadモード?
Or
are
you
in
a
bad
mood?
あっという間にグルグル回るぜ
Before
you
know
it,
it'll
be
spinning
around,
地球はLet′s行動
The
earth
is,
let's
move.
夢の彼方へロケット発射
Rockets
launching
into
the
depths
of
dreams,
発射失敗してきた散々
Launch
failures
came
one
after
another.
時には投げ出しそうになったけど
Sometimes
I
wanted
to
give
up,
中途半端はもうごめんだ!!
But
I'm
done
with
half-measures!!
楽したって楽しいわけじゃない
It's
not
fun
if
you
take
it
easy,
楽しいことばかりでも楽しくない
And
it's
not
fun
even
if
everything
is
fun.
楽しむための準備が結果一番楽しいかも
Maybe
the
preparation
for
fun
is
the
most
fun.
ああでもねぇ
こうでもねぇ
Oh,
but
no
matter
how
I
do
it,
どうやってもうまくいかなくて
転がっても
It
doesn't
work
out
and
I
roll
around,
笑い飛ばして
蒲伏前進で前へ
But
I'll
laugh
it
off
and
crawl
forward.
笑ったり
泣いたり
怒ったり
Laughing,
crying,
getting
angry,
愛したり
愛されなかったり
Loving
and
not
being
loved,
春
夏
秋
冬
Spring,
Summer,
Autumn,
Winter,
朝昼晩
生きて行くんだ
今日を
Morning,
noon,
night,
we'll
live
through
today.
この手のひらで握れる幸せはほんの僅かなのか?
Is
the
happiness
I
can
hold
in
this
palm
just
a
little
bit?
なら一番大切なもの掴め
でもそれって何だ?
Then
let
me
grab
the
most
important
thing,
but
what
is
that?
「愛さえあれば」と言いたいとこだが
それだけじゃない
I'd
like
to
say
"if
there's
love,"
but
it's
not
just
that,
「金じゃない」と言いたいとこだが
そうとも言い切れない
I'd
like
to
say
"it's
not
money,"
but
I
can't
say
that
for
sure.
だらしなくて
汚くて
ひがみの塊で
I'm
sloppy,
dirty,
and
full
of
jealousy,
格好つけて
知ったかぶりで
見た目ばかりを気にして
Pretending
to
be
cool,
know-it-all,
and
only
caring
about
looks,
そんな俺だけど感謝の気持ちでいっぱい
But
I'm
filled
with
gratitude.
そんな俺だけどみんなと愛し合いたい
I
want
to
love
everyone.
見上げれば無数に浮かぶ星達
When
I
look
up,
I
see
countless
stars,
どっかにはいるのかな?
俺達みたいな奴等が
Are
there
guys
like
us
somewhere?
向こうから見れば俺達が宇宙人
From
the
other
side,
we're
aliens,
なんか笑っちゃうけど
そんな視野でものが見れたら良いのにな
It's
funny,
but
it
would
be
nice
to
be
able
to
see
things
that
way.
だけど小さい星の片隅で
But
in
a
small
corner
of
a
small
star,
小さいことで悩んで
Worrying
about
small
things,
小さい枠にはまって
Fitting
into
a
small
frame,
右往左往してる自分に言いたい
I
want
to
say
to
myself,
who's
going
back
and
forth,
俺の命にも大きな意味があるはず
My
life
has
great
meaning.
信じることで大きな力が湧く
Believing
gives
me
great
power.
笑ったり
泣いたり
怒ったり
Laughing,
crying,
getting
angry,
愛したり
愛されなかったり
Loving
and
not
being
loved,
春
夏
秋
冬
Spring,
Summer,
Autumn,
Winter,
朝昼晩
生きて行くんだ
今日も
Morning,
noon,
night,
we'll
live
even
today.
別れたり
ばったり出会ったり
Breaking
up
and
meeting
by
chance,
旅したり
引き蘢ったり
Traveling
and
staying
in,
太ったり
痩せたり
太ったり
Gaining
weight,
losing
weight,
gaining
weight,
尖ったり
丸くなったり
Getting
sharp
and
getting
round,
悩んだり
学んだり
Getting
into
trouble
and
learning,
怪我したり
貶したり
Getting
hurt
and
getting
trashed,
騒いだり
感動したい
Making
noise
and
getting
excited,
みんなで一緒に歌いたい
I
want
to
sing
together
with
everyone.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Red Rice, Blood-i, red rice, blood−i
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.