Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛して止まない
My
love
for
you
will
never
end
今夜も俺らを優しく包み込んでくれる
Once
again
tonight,
you
gently
embrace
us
明日も会えるよ
そう信じて
I'll
meet
you
again
tomorrow,
yes
I
believe
ダンスホールを照らすSunset
Sunset
lights
up
the
dancehall
笑顔がこぼれる音の前で
Before
the
sound
that
brings
smiles
ダイヤモンドを散りばめた星空を待ちに待って
We
await
the
star-studded
sky
like
scattered
diamonds
お前と同じ星を見る夢が始まるぜ
Our
dream
of
gazing
at
the
same
star
begins
本場の流行のTuneが流れて夢中
The
trendy
and
authentic
tune
captivates
us
流れ星に響かせろGroove
Let
the
groove
echo
to
the
shooting
stars
生きる地球
見上げる宇宙
Earth
we
live
on,
cosmos
we
look
up
to
騒ぎに今日も旅に出るよ
Today
again,
we
embark
on
a
journey
to
the
hustle
and
bustle
優しいMelodyが鳴り響く
The
gentle
melody
resonates
溢れ出す笑顔のReason
The
reason
for
the
overflowing
smiles
今夜も俺らを優しく包み込んでくれる
Once
again
tonight,
you
gently
embrace
us
明日も会えるよ
そう信じて
I'll
meet
you
again
tomorrow,
yes
I
believe
ずっといつまでも終わらないぜ
This
will
never,
ever
end
涙なんて似合わねぇAuthem
Tears
don't
suit
this
anthem
またな今度って見上げた
I
looked
up
and
said,
"See
you
later"
オレンジ色のSunday
Orange-hued
Sunday
でも
朝まで遊んだダンスの夢から覚めたくねぇ
But
I
don't
want
to
wake
up
from
this
dream
of
dancing
'til
dawn
今夜も終わりのTuneが流れてBlue
Tonight
again,
the
ending
tune
plays,
leaving
us
blue
別れを惜しみ
皆
手を振る
Reluctant
to
say
goodbye,
we
wave
our
hands
生きる理由
求める自由
Seeking
a
reason
to
live,
the
freedom
we
desire
探しに今日も旅に出るよ
Today
again,
we
embark
on
a
journey
to
find
it
悲しいMelodyが鳴り響く
The
mournful
melody
resonates
忘れたくねぇ
このRhythm
I
can't
forget
this
rhythm
今夜も俺らを優しく包み込んでくれる
Once
again
tonight,
you
gently
embrace
us
明日も会えるよ
そう信じて
I'll
meet
you
again
tomorrow,
yes
I
believe
単調な繰り返しじゃつまらねぇよな
人生は
Life
isn't
interesting
if
it's
just
a
monotonous
repetition
でも夜が明け朝がくれば
夢は覚めるものさ
But
when
night
turns
to
dawn,
dreams
must
awaken
だからこそ
今を精一杯踊ろう
That's
why
we
must
dance
to
our
fullest
now
明日からまた始まる日常も大事だから
Because
tomorrow,
our
daily
lives
begin
again,
and
they
too
are
important
何だっていい
自分サイズで歩くだけさ
Walk
at
your
own
pace,
whatever
suits
you
best
カンカン照り
心に熱く降り注ぐSunshine
Sunshine
beats
down
on
our
hearts
like
a
drum
頑張ればいい
もがいた分だけ喜びが増す
If
we
work
hard,
our
joy
will
increase
with
each
struggle
そう
ガンガン上にと
この音が教えてくれた
Yes,
this
sound
has
taught
me
to
climb
higher
and
higher
Music
for
life
Music
for
life
Music
for
vibes
Music
for
vibes
Music
for
pride
Music
for
pride
Everything
gonna
be
all
right
Everything
gonna
be
all
right
Music
for
life
Music
for
life
Music
for
vibes
Music
for
vibes
Music
for
pride
Music
for
pride
Everything
gonna
be
all
right
Everything
gonna
be
all
right
今夜も俺らを優しく包み込んでくれる
Once
again
tonight,
you
gently
embrace
us
明日も会えるよ
そう信じて
I'll
meet
you
again
tomorrow,
yes
I
believe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Han-kun, Shock Eye, han−kun, shock eye
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.