Shounanno Kaze - いつも誰かのせいにしてばっかりだった俺 - перевод текста песни на английский




いつも誰かのせいにしてばっかりだった俺
Always Blaming Someone Else
もしも悲しくて 涙に溺れそうなら
If you're sad and drowning in tears
いつでも歌うよ 君の為...
I will always sing for you, my dear...
いつも誰かのせいじゃなくて誰かのお陰
It's not always someone else's fault, but someone else's grace
そう思えたら 折れかけてた翼でどこまでも高く飛べたよ
If I could think that way, I could fly higher than ever with my broken wings
だからお前のせいじゃなくてお前のお陰
So it's not your fault, but because of you
そう言えたら 君も羽ばたける 銀色の空へ
If I could say that, you too could fly, into the silver sky
調子はどう? いつも顔合わせていたって
How are you doing? Even if we always see each other
いつの間に当たり前になって 本音ぶつけ合って
When did it become a matter of course, and we clashed with each other's true feelings
確かめ合う事もしなかったね
We didn't even try to verify it
何となく話しづらく ちぐはぐなチームワークに
Somehow, it became hard to talk, and the teamwork was out of sync
ギクシャクも本当辛く いつまでも四苦八苦しないで
The awkwardness is really painful, don't suffer for so long
たまには一緒に行こう 帰り道一人きり寂しげな背中越しに
Sometimes, let's go home together, down the lonely road, behind your lonely back
感じた気持ち 俺も同じさ 笑える為に何処行こう?
I felt the same way, where should we go to laugh?
忘れかけた思いお前に
The feeling I had almost forgotten, to you
「今日はありがとう!」
Thank you for today!
少しでも前に進めばいい
It's better to move forward a little
いつも誰かのせいじゃなくて誰かのお陰
It's not always someone else's fault, but someone else's grace
そう思えたら 折れかけてた翼でどこまでも高く飛べたよ
If I could think that way, I could fly higher than ever with my broken wings
だからお前のせいじゃなくてお前のお陰
So it's not your fault, but because of you
そう言えたら 君も羽ばたける 銀色の空へ
If I could say that, you too could fly, into the silver sky
でも偽善に思える事ばっか 不自然な笑顔と言葉は
But it always seems like hypocrisy, those unnatural smiles and words
自分の為だろ お前の為って言ってる奴 もうどうでもいい
It's for your own sake, they say, for your sake, I don't care anymore
散らかった部屋漁る灰皿
Searching the messy room for an ashtray
「ちくしょう」シケモクもなくなった
"Damn it," I'm out of cigarettes
むかつき貧乏揺すり 得意の口癖 「またあいつのせいで」
Irritable, restless, my usual excuse, "It's his fault again"
みっともないぜ 俺いい加減 (おい!鏡を見ろ)
That's pathetic, I've had enough (Hey! Look in the mirror)
世界一不幸なヒーロー気取りの ただの被害妄想
The world's most unfortunate hero complex, just plain paranoia
自信無い自分への言い訳 (もう終わりにしろ)
An excuse for my lack of self-confidence (That's enough)
途方に暮れ バイク飛ばして叫ぶ どうすれば変われるんだ
Lost and confused, I ride my motorcycle and scream, how can I change?
いつも誰かのせいじゃなくて誰かのお陰
It's not always someone else's fault, but someone else's grace
そう思えたら 折れかけてた翼でどこまでも高く飛べたよ
If I could think that way, I could fly higher than ever with my broken wings
だからお前のせいじゃなくてお前のお陰
So it's not your fault, but because of you
そう言えたら 君も羽ばたける 銀色の空へ
If I could say that, you too could fly, into the silver sky
ありのままで あるがままで
As is, as is
生きて行けたら どんなに幸せな事だろう
If I could live that way, how happy I would be
嘘ついて 強いふりして逃げていたら
If I lie, pretend to be strong, and run away
しょっぱい涙も出なくなるだろう
I won't even be able to cry salty tears
器をでかく広げ みんなを包んでやれ
Widen your vessel, embrace everyone
痛いのを痒いと言え 熱く我慢出来る人になれ
Be able to say that it's painful when it's itchy, and endure the heat
自分の為に生きてみんだ 心の叫びのまんま
Live for yourself, just as your heart cries
人の為に枠におさまるな 立ち上がるんだ
Don't fit into the mold for others, stand up now
いつも誰かのせいにしてばっかりだった俺
I always used to blame others
本当バカで逃げてた 避けてた 本音全部さらけ出す事
I was really an idiot, running away, avoiding, exposing my true feelings
地元の連れに愚痴ってばっかりだった俺
I always complained to my hometown friends
酔っぱらっちゃって もうやめだ もう駄目だ
Get drunk, quit, give up
そんな俺見て哀れそうに言ったんだ
Looking at such a pitiful me, he said
オイ! 調子に乗ってんじゃねぇ お前
Hey! Don't get carried away, you
ずっと一人で生きてるつもりか
Do you intend to live alone forever?
いつでも側にいたじゃねぇか
I've always been there for you, haven't I?
お前がいて俺がいるんだ 俺がいてお前がいるんだ
You are because I am, I am because you are
ぶつかり抱き合い はじめて絆に変わる
We collide and embrace, and for the first time, it turns into a bond
いつも誰かのせい...
It's always someone else's fault...
お前のお陰...
Because of you...
いつも誰かのせいじゃなくて誰かのお陰
It's not always someone else's fault, but someone else's grace
そう思えたら さよなら さよなら 孤独な灰色の空
If I could think that way, goodbye, goodbye, lonely gray sky
お前のせいじゃなくてお前のお陰
It's not your fault, but because of you
そう言えたら 重い肩の力抜けて やっと笑えた
If I could say that, the heavy weight on my shoulders would lift, and I could finally smile





Авторы: Han-kun, Shock Eye, han−kun, shock eye


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.