Текст и перевод песни Shounanno Kaze - バブル -instrumental-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
バブル -instrumental-
Bubble -instrumental-
パンピー野郎が
Saturday
Night
Loser
on
a
Saturday
Night
ランバダ踊っちゃってダサくない?
Dancing
the
lambada,
don't
you
feel
lame?
人に媚びんのも好きじゃない
I
don't
like
flattering
others
俺はこの街仕切る愚連隊
I'm
the
gang
boss
who
controls
this
town
ゴクミに似た極上の
GAL
A
babe
looking
like
Gokumi
ディスコの
VIPで
はべらかす
Flaunting
her
stuff
in
the
disco's
VIP
群がる芸能人達の横顔を札束でひっぱたく
Slapping
the
faces
of
celebrities
with
wads
of
cash
ボディコンを舐める
Dandy
A
dandy
licking
a
bodycon
dress
シャンパンの雨降る晩に
On
a
night
when
champagne
rains
down
世界はまるで
Candy
The
world
is
like
candy
甘い蜜の味
The
taste
of
sweet
honey
Oh
Oh
Oh
歌舞伎者たちの
Party
Night
Oh
Oh
Oh
The
Kabuki
dancers'
party
night
Oh
Oh
Oh
くだらねぇイメージ(明治)と
Oh
Oh
Oh
The
image
from
back
then
(Meiji)
対照(大正)的な
Show
は(昭和)
Contrasted
(Taisho)
with
the
show
(Showa)
Oh
Oh
Oh
歯車狂ったこの時代
Oh
Oh
Oh
This
era
of
gone-mad
gears
Oh
Oh
Oh
平静(平成)装うことなく
Ride
On
Oh
Oh
Oh
Ride
on
without
pretending
to
be
calm
(Heisei)
毎夜...
ワッショイ!!
Every
night...
Wasshoi!!
また大枚はたいて騒いでは
Throwing
away
money
and
making
a
lot
of
noise
味も分からず
酔いにまかせた
Getting
drunk
with
no
sense
of
taste
千鳥足の銀座は
誰もが競った
No.1
Ginza,
where
people
stagger
in
their
drunken
stupor
金で買えるのさ
愛でも何でも
Money
can
buy
love,
or
anything
下品な笑い声が
かつての"素朴な僕"
の
Vulgar
laughter
echoes
in
the
depths
of
"the
unsophisticated
me"
of
yesteryear
奥の奥を「どうするの?」とノックする
Knocking
on
the
door
of
my
heart,
"What
are
you
going
to
do?"
このままでいいのか?
Is
this
really
okay?
ブクブクと太った欲望が真っ直ぐな心をひん曲げる
My
bloated
desires
are
warping
my
honest
heart
シクシク泣いてるティンカーベル
Tinkerbell
is
crying
あの日夢見たのは
高層ビルから見下ろした
The
dream
I
had
that
day
was
the
view
from
a
skyscraper
こんな景色なんかじゃない
Nothing
like
this
けど
思い出せない
But
I
can't
remember
景気は甘くて
Danger
The
economy
is
sweet
and
dangerous
群がるアリたちには
Delicious
Delicious
to
the
ants
that
swarm
it
日本が世界制覇
Japan
will
conquer
the
world
金で買った平和
A
peace
bought
with
money
Oh
Oh
Oh
歌舞伎者たちの
Party
Night
Oh
Oh
Oh
The
Kabuki
dancers'
party
night
Oh
Oh
Oh
くだらねぇイメージ(明治)と
Oh
Oh
Oh
The
image
from
back
then
(Meiji)
対照(大正)的な
Show
は(昭和)
Contrasted
(Taisho)
with
the
show
(Showa)
Oh
Oh
Oh
歯車狂ったこの時代
Oh
Oh
Oh
This
era
of
gone-mad
gears
Oh
Oh
Oh
平静(平成)装うことなく
Ride
On
Oh
Oh
Oh
Ride
on
without
pretending
to
be
calm
(Heisei)
毎夜...
ワッショイ!!
Every
night...
Wasshoi!!
まやかしの夜
欲が滴る
A
deceptive
night,
oozing
with
desire
触れてはならぬ
悪魔の果実
The
forbidden
fruit
I
must
not
touch
泡にまみれた
泡沫の夢
A
bubble-covered,
ephemeral
dream
弾けて見えた
時代何処へ
Where
did
the
era
we
saw
in
the
bubble
go?
まだこれからさ
俺らの
Party
Our
party
is
still
to
come
決して誰にも真似できない
No
one
can
imitate
us
生き様で
ド派手に
Dancing
We
dance
through
life
in
a
flamboyant
fashion
後悔だけはしたくない
I
don't
want
to
have
any
regrets
道なき道を切り拓き
Forging
a
path
where
there
is
none
俺だけの答え
この手に
The
answer
I
find
in
my
own
hands
龍が如く夜空を舞い
The
dragon
ascends
into
the
night
sky
誇りをかけ
叫べ
未来に
With
pride,
I
shout
out
to
the
future
Oh
Oh
Oh
歌舞伎者たちの
Party
Night
Oh
Oh
Oh
The
Kabuki
dancers'
party
night
Oh
Oh
Oh
くだらねぇイメージ(明治)と
Oh
Oh
Oh
The
image
from
back
then
(Meiji)
対照(大正)的な
Show
は(昭和)
Contrasted
(Taisho)
with
the
show
(Showa)
Oh
Oh
Oh
歯車狂ったこの時代
Oh
Oh
Oh
This
era
of
gone-mad
gears
Oh
Oh
Oh
平静(平成)装うことなく
Ride
On
Oh
Oh
Oh
Ride
on
without
pretending
to
be
calm
(Heisei)
毎夜...
ワッショイ!!
Every
night...
Wasshoi!!
毎夜...
ワッショイ!!
Every
night...
Wasshoi!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Bubble
дата релиза
04-03-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.