Текст и перевод песни Shounanno Kaze - 札束
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
何かを掴む為に闘う
邪魔なんてされれば歯向かう
I
fight
to
grab
something
Obstacles,
I'll
defy
them
未来って奴は自分で作る
世界を必ず動かす
My
future
is
made
by
myself
The
world
will
definitely
move
※男として俺生まれたからあえていばらの道へ進むから
※As
a
man,
I
was
born
So
I'll
go
down
the
thorny
path
一度きりの人生だから
いつかは掴むあの札束
My
life
is
only
once
So
one
day
I'll
grab
that
wad
of
bills
生まれたからには勝つから生まれたからには勝ち上がるから
I
was
born
to
win
I
was
born
to
rise
to
the
top
始まったばかりだ
ここから...※
It's
only
just
begun
From
here...※
人間いつ死ぬかなんて知らねぇ
忍耐力がいるんだこのご時世
I
don't
know
when
a
human
being
will
die
Patience
is
required
in
this
day
and
age
今を生きる
それじゃもの足りねぇ
だからドでかい夢持ちてぇ
To
live
in
the
moment
Isn't
enough
for
me
That's
why
I
want
to
have
a
huge
dream
そいつに向って走る一直線
なんでもやるから頼む
俺を使え
I'll
run
towards
it
in
a
straight
line
I'll
do
anything,
please
Use
me
あの時仲間と交わした夢
大事に育むこの胸で
The
dream
I
shared
with
my
friends
at
that
time
I'll
cherish
it
in
my
chest
この間ふと交差点でダチと出会う『今お前何してる?』
The
other
day,
I
met
an
acquaintance
at
an
intersection
"What
are
you
doing
now?"
気まずそうに下向いて言う『昨日仕事辞めて今は無職』
He
looked
down
awkwardly
and
said
"I
quit
my
job
yesterday
and
I'm
unemployed
now"
何があったかは聞かずとりあえず今日は朝までハシゴ
飲みに行く
I
didn't
ask
what
happened
For
the
time
being,
today
let's
go
bar
hopping
until
morning
今が次へ旅立つのに絶好のチャンス
涙拭くタイミングなんか無く
Now
is
the
perfect
chance
to
set
out
on
a
new
journey
There's
no
time
to
wipe
away
tears
カギの頃の俺達は大人の世界なんてナメきっていたけど
When
we
were
close
in
age
We
used
to
look
down
on
the
adult
world
いざ社会に出てみればなんにも変わらねぇ
まだガキのまま
However,
although
we've
stepped
into
society
Nothing
has
changed
We're
still
just
brats
目的は焦る事ねぇ
まだ妥協なんてするんじゃねぇ
Don't
rush
your
purpose
Don't
compromise
yet
人生は遅咲きがおいしいんだ
小さくまとまんじゃねぇ
A
late
bloomer
is
delicious
in
life
Don't
just
settle
down
銭の匂いに敏感になっちまった俺だけど
同じ銭なら多い方が良いじゃねえか
I've
become
sensitive
to
the
smell
of
money
But
if
it's
money,
the
more
the
better,
right?
食わしてぇ相手がいるんだよ
育ててぇ相手もいるんだよ
There's
someone
I
want
to
feed
There's
someone
I
want
to
raise
恩返ししてぇ相手がいるんだ
There's
someone
I
want
to
repay
未来って奴を作る上で決めてる大事な女がいる
As
for
making
the
future
There's
an
important
woman
I've
decided
on
ダメなとこも互いに出し合えて
いつも俺をデカくさせてくれる
We
can
share
our
weak
points
with
each
other
She
always
makes
me
bigger
この歌に心を込めて
二人でどんな壁も越えて
I
put
my
heart
into
this
song
Together
we'll
overcome
any
wall
いつかお前を幸せにする
俺は男になりてぇ
One
day
I'll
make
you
happy
I
want
to
become
a
man
頑張れ...
きっとお前なら頑張れる
頑張れる...
Do
your
best...
Surely
you
can
do
your
best
You
can
do
your
best...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Minmi, Shock Eye, minmi, shock eye
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.