Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After the Storm
Nach dem Sturm
I
said
I
thought
it
would
be
colder
Ich
dachte,
es
wäre
kälter
You
put
your
head
upon
my
shoulder
Du
legst
deinen
Kopf
auf
meine
Schulter
Ain't
it
funny
how
time
just
seems
to
run
Ist
es
nicht
komisch,
wie
die
Zeit
einfach
davonläuft?
What
the
hell
have
you
been
doing?
Was
zum
Teufel
hast
du
gemacht?
Not
too
sure
guess
just
mostly
moving
Nicht
sicher,
wahrscheinlich
nur
rumgetrieben
I've
been
spinning
for
so
long
and
now
I
guess
I'm
spun
Ich
habe
mich
so
lange
gedreht
und
jetzt
bin
ich
wohl
benommen
Like
the
widest
river
Wie
der
breiteste
Fluss
Like
the
brightest
morn'
Wie
der
hellste
Morgen
There
is
hope
where
you
can't
see
it
Es
gibt
Hoffnung,
wo
du
sie
nicht
siehst
There
is
a
light
after
the
storm
Es
gibt
ein
Licht
nach
dem
Sturm
But
won't
you
help
me
to
get
through
it?
Aber
hilfst
du
mir
da
durchzukommen?
I've
been
flailing
like
a
child
Ich
habe
herumgezappelt
wie
ein
Kind
My
mistakes
they
are
so
many
Meine
Fehler
sind
so
zahlreich
For
my
loving
heart
is
wild
Denn
mein
liebendes
Herz
ist
wild
Not
quite
old,
but
far
from
young
Nicht
alt,
doch
weit
von
jung
Body
bold
with
a
youthful
tongue
Körper
mutig
mit
junger
Zunge
Like
a
kiss
held
out
of
context
Wie
ein
Kuss
aus
dem
Zusammenhang
gerissen
I
can't
separate
my
mind
Ich
kann
meinen
Geist
nicht
trennen
We
can
set
this
boat
on
fire
Wir
können
dieses
Boot
anzünden
We
can
leave
it
all
behind
Wir
können
alles
hinter
uns
lassen
Like
the
widest
river
Wie
der
breiteste
Fluss
Like
the
brightest
morn'
Wie
der
hellste
Morgen
There
is
hope
just
up
ahead
Es
gibt
Hoffnung
gleich
da
vorn
There
is
a
shelter
safe
and
warm
Es
gibt
ein
sicheres,
warmes
Obdach
But
won't
you
help
me
to
get
through
it?
Aber
hilfst
du
mir
da
durchzukommen?
I've
been
selfish
I
have
lied
Ich
war
egoistisch,
ich
habe
gelogen
My
mistakes
they
are
so
many
Meine
Fehler
sind
so
zahlreich
For
my
ruthless
heart
is
wild
Denn
mein
rücksichtsloses
Herz
ist
wild
Like
the
winds
that
sheer
the
plains
Wie
die
Winde,
die
die
Ebenen
scheren
And
cut
you
down
to
size
Und
dich
auf
Maß
schneiden
None
but
the
dust
and
seeds
remain
Nichts
als
Staub
und
Samen
bleibt
They
root
themselves
and
rise
Sie
wurzeln
sich
und
erheben
sich
Like
the
widest
river
Wie
der
breiteste
Fluss
Like
the
brightest
morn
Wie
der
hellste
Morgen
There
is
hope
where
you
can't
see
it
Es
gibt
Hoffnung,
wo
du
sie
nicht
siehst
There
is
a
light
after
the
storm
Es
gibt
ein
Licht
nach
dem
Sturm
Won't
you
help
me
to
get
through
it?
Wirst
du
mir
helfen
da
durchzukommen?
I've
been
flailing
like
a
child
Ich
habe
herumgezappelt
wie
ein
Kind
My
mistakes
they
are
so
many
Meine
Fehler
sind
so
zahlreich
For
my
weary
heart
is
wild
Denn
mein
müdes
Herz
ist
wild
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.