Текст и перевод песни Show Dem Camp feat. Sir Dauda - That Year (feat. Sir Dauda)
But
shit
didn't
pop
that
year
Но
в
тот
год
ни
хрена
не
вышло
So
I
strategized,
didn't
wanna
talk
that
year
Так
что
я
выработал
стратегию,
не
хотел
говорить
в
тот
год
Kinda
felt
like
guys
were
headed
for
the
top
that
year
Вроде
как
казалось,
что
в
том
году
парни
были
на
пути
к
вершине
Best
album
out,
Chappie
when
it
dropped
that
year
(that
year)
Лучший
вышедший
альбом,
Chappie,
когда
он
вышел
в
том
году
(в
том
году)
Cobane
picked
me
up
that
year
Кобейн
подобрал
меня
в
том
году
In
a
brand
new
Benz
В
совершенно
новом
"Бенце"
Gave
him
props
that
year
Подарил
ему
реквизит
в
тот
год
'Cause
his
life
changed
'round
and
I
saw
it
that
year
Потому
что
его
жизнь
круто
изменилась,
и
я
увидел
это
в
тот
год
Fans
came
around
thinking
there
was
money
that
year,
hah
Фанаты
пришли
сюда,
думая,
что
в
том
году
были
деньги,
ха
'Cause
guys
too
dey
pop
that
year
Потому
что
парни
тоже
были
популярными
в
том
году
No
dough,
but
guys
still
dey
that
year,
ehh
Денег
нет,
но
парни
все
еще
работают
в
том
году,
эээ
Few
babes
tried
to
wash
that
year
В
тот
год
мало
кто
из
младенцев
пытался
мыться
Had
a
few
Jezzebels
feeling
buff
that
year
mehn
В
тот
год
несколько
Джеззебелей
чувствовали
себя
на
высоте,
мен
I
was
doing
stuff
that
year
В
тот
год
я
кое-чем
занимался
Threesomes,
Foursomes
I
was
lost
that
year
(kaii)
Втроем,
вчетвером
я
был
потерян
в
тот
год
(кайи)
And
niggas
said
it's
us
that
year
И
ниггеры
сказали,
что
в
том
году
это
были
мы
Few
niggas
made
promises
who
dropped
that
year,
but
Немногие
ниггеры
давали
обещания,
которые
в
тот
год
провалились,
но
That's
where
it
stopped
that
year
На
этом
все
и
закончилось
в
том
году
One
G4
tryna
chop
that
year
В
том
году
один
G4
пытался
покончить
с
собой
Clone
wars
2 when
we
got
that
year
Войны
клонов
2,
когда
мы
получили
этот
год
Called
Larry
Gidi
it
was
hard
that
year
Звонил
Ларри
Гиди,
в
тот
год
было
тяжело
Really
thought
it
was
us
that
year
В
тот
год
я
действительно
думал,
что
это
были
мы
We
tasked
shalala
in
the
cut
that
year
В
том
году
мы
поручили
шалале
участвовать
в
съемках
Loud
guy
it's
not
that
clear
Громкий
парень,
это
не
так
уж
и
ясно
If
it's
not
God's
plan
then
it's
not
that
near
so
Если
это
не
Божий
план,
то
это
не
так
уж
и
близко,
так
что
Every
man
for
himself
Каждый
сам
за
себя
Only
time
will
reveal
who
was
real
Только
время
покажет,
кто
был
настоящим
And
who
was
not
that
year
(that
year)
И
кого
не
было
в
том
году
(в
том
году)
Who
was
real
and
who
was
not
that
year
(that
year)
Кто
был
реален,
а
кто
нет
в
том
году
(в
том
году)
Who
was
real
and
who
was
not
that
hah,
year
Кто
был
настоящим,
а
кто
нет
в
том
году,
ха
Get
money,
that's
on
my
mind
365
days
in
a
year
Получить
деньги
- вот
о
чем
я
думаю
365
дней
в
году
So
I,
stay
running
I'm
on
my
grind
365
days
in
a
year
Так
что
я
продолжаю
работать,
я
занимаюсь
своим
делом
365
дней
в
году
Said
I
gotta
sow
seed
for
my
family
tree
Сказал,
что
я
должен
посеять
семена
для
своего
генеалогического
древа
365
days
in
a
year
365
дней
в
году
Said
heaven
knows
my
problems,
Сказал,
что
небеса
знают
о
моих
проблемах,
Help
me
rise
above
them,
hah
Помоги
мне
подняться
над
ними,
ха
And
I
need
food
for
my
soul
365
days
in
a
year
И
мне
нужна
пища
для
моей
души
365
дней
в
году
Said
I,
need
fire
to
fight
my
cold
365
days
in
a
year
Сказал,
что
мне
нужен
огонь,
чтобы
бороться
с
холодом
365
дней
в
году
Dear
lord,
keep
Lucifer
from
my
home
365
days
in
a
year
Дорогой
Господь,
не
впускай
Люцифера
в
мой
дом
365
дней
в
году
Said
heaven
knows
my
problems,
Сказал,
что
небеса
знают
о
моих
проблемах,
Help
me
rise
above
them
Помоги
мне
подняться
над
ними
So
my
day
one
niggas
had
a
dream
that
year
Итак,
в
тот
год
у
моих
ниггеров
первого
дня
была
мечта
Called
it
show
dem
'cause
they
didn't
believe
that
year
Назвали
это
шоу
"дем",
потому
что
в
тот
год
они
не
поверили
Back
when
industry
night
was
a
coconut
grown
В
те
времена,
когда
industry
night
была
выращиванием
кокосовых
орехов
And
we
did
the
shows
Osho-free
that
year
И
в
том
году
мы
выступали
на
шоу
Osho-free
With
Yaba
prince
on
the
black
T's
that
year
С
Ябой
Принсом
в
"Черных
футболках"
в
том
году
Five'
y'all
niggas
on
the
same
P
that
year
Пятеро
ваших
ниггеров
в
одном
и
том
же
"П"
в
том
году
First
heard
faragbale
on
the
beat
that
year
Впервые
услышал
фарагбейла
в
the
beat
в
том
же
году
Remember
thinking
damn,
this
is
heat
that
year
then,
Помню,
я
тогда
подумал:
черт
возьми,
в
тот
год
была
такая
жара,
Things
flipped
and
got
deep
that
year
В
тот
год
все
перевернулось
и
стало
еще
глубже
When
Cobane
passed
made
a
brother
weak
that
year
Когда
Кобейн
скончался,
в
тот
год
брат
стал
слабым
Life's
too
short
it's
all
I
could
think
that
year
Жизнь
слишком
коротка,
это
все,
о
чем
я
мог
думать
в
тот
год
Hope
I
learned
the
lesson
God
tried
to
teach
that
year,
mehn
Надеюсь,
я
усвоил
урок,
который
Бог
пытался
преподать
в
том
году,
мень
Had
to
turn
a
new
live
that
year
В
том
году
пришлось
начать
новую
жизнь
So
I
cut
a
few
players
from
the
team
that
year
Поэтому
в
том
году
я
исключил
из
команды
нескольких
игроков
Built
self,
really
focused
on
my
chee'
that
year
Построила
себя,
по-настоящему
сосредоточилась
на
своем
чи
в
тот
год
Guys
even
lost
weight,
looking
lean
that
year
mehn
Парни
даже
похудели,
выглядя
худощавыми
в
тот
год.
No
time
for
this
eat
their
bread
Нет
времени
на
это,
ешьте
их
хлеб
If
they
weren't
talking
money
it
was
free
their
bread
Если
они
не
говорили
о
деньгах,
то
это
был
их
бесплатный
хлеб
Like
Pirlo
from
the
set
piece
that
year
Как
Пирло
из
постановки
того
года
I
was
on
point
with
the
16's
that
year
mehn
В
том
году
я
был
на
высоте
с
16-ю,
мень
It
was
full
beast
mode
that
year
В
тот
год
это
был
полноценный
звериный
режим
Life's
a
bitch
and
I
made
her
deepthroat
that
year
Жизнь
- сука,
и
в
том
году
я
заставил
ее
сделать
глубокий
минет
Budda
test
so
dread
with
the
flows
that
year
Тест
Будды,
который
так
пугал
потоками
в
тот
год
Homie,
nobody
wanted
it
with
ghost
that
year
mehn
Братан,
никто
не
хотел
этого
с
призраком
в
том
году.
So
don't
never
forget
that
year
Так
что
никогда
не
забывай
тот
год
When
your
setbacks
turned
to
your
get
back
year
Когда
ваши
неудачи
обернулись
для
вас
годом
возвращения
I'm
a
grown
man
back
here
Я
вернулся
сюда
взрослым
мужчиной
No
regrets,
we
just
chill
and
reflect
and
remember
that
year
Никаких
сожалений,
мы
просто
расслабляемся,
размышляем
и
вспоминаем
тот
год
We
just
chill
and
reflect
and
remember
that
year
Мы
просто
расслабляемся,
размышляем
и
вспоминаем
тот
год
Get
money,
that's
on
my
mind
365
days
in
a
year
Получить
деньги
- вот
о
чем
я
думаю
365
дней
в
году
So
I,
stay
running
I'm
on
my
grind
365
days
in
a
year
Так
что
я
продолжаю
работать,
я
занимаюсь
своим
делом
365
дней
в
году
Said
I
gotta
sow
seed
for
my
family
tree
Сказал,
что
я
должен
посеять
семена
для
своего
генеалогического
древа
365
days
in
a
year
365
дней
в
году
Said
heaven
knows
my
problems
Сказал,
что
небеса
знают
о
моих
проблемах
Help
me
rise
above
them,
hah
Помоги
мне
подняться
над
ними,
ха
And
I
need
food
for
my
soul
365
days
in
a
year
И
мне
нужна
пища
для
моей
души
365
дней
в
году
Said
I,
need
fire
to
fight
my
cold
365
days
in
a
year
Сказал,
что
мне
нужен
огонь,
чтобы
бороться
с
холодом
365
дней
в
году
Dear
lord,
keep
Lucifer
from
my
home
365
days
in
a
year
Дорогой
Господь,
не
впускай
Люцифера
в
мой
дом
365
дней
в
году
Said
heaven
knows
my
problems
Сказал,
что
небеса
знают
о
моих
проблемах
Help
me
rise
above
them
Помоги
мне
подняться
над
ними
Time
and
time
again
Снова
и
снова
Time
and
time
again
Снова
и
снова
Time
and
time
again
Снова
и
снова
Time
and
time
again
Снова
и
снова
Time
and
time
again
Снова
и
снова
Time
and
time
again
Снова
и
снова
Time
and
time
again
Снова
и
снова
Time
and
time
again
Снова
и
снова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nsikak Okon David, Wale Davies, Olumide Ayeni, Sir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.