Show Dem Camp feat. Cina Soul - Duade - перевод текста песни на немецкий

Duade - Show Dem Camp , Cina Soul перевод на немецкий




Duade
Duade
I don't think we realise what this crazy place does to our psyche
Ich glaube nicht, dass wir realisieren, was dieser verrückte Ort mit unserer Psyche macht
Man, you know like; we don't even have any outlets to talk.
Mann, weißt du, wir haben nicht mal die Möglichkeit, darüber zu reden.
Over here we feel like being a man means,
Hier haben wir das Gefühl, ein Mann zu sein bedeutet,
We have to swallow everything, chest everything, keep it inside.
dass wir alles schlucken, alles ertragen, es in uns reinfressen müssen.
When I was young they use to ask me,
Als ich jung war, fragten sie mich,
What are you doing in the kitchen? or guy why are you crying?
Was machst du in der Küche? Oder Junge, warum weinst du?
Are you a child? are you a baby?
Bist du ein Kind? Bist du ein Baby?
That's real stuff they used to tell us.
Das ist das, was sie uns damals gesagt haben.
So you grow up thinking that you can't talk to anybody,
Also wächst man mit dem Gedanken auf, mit niemandem reden zu können,
You can't be vulnerable, you can't express yourself to anyone,
man kann nicht verletzlich sein, man kann sich niemandem öffnen,
And in this crazy jungle that we live in again.
und in diesem verrückten Dschungel, in dem wir leben.
This mad type of society where you really need to talk,
Diese irre Gesellschaft, in der man eigentlich reden müsste,
You need to find ways to express; to open up emotionally.
man muss Wege finden, sich auszudrücken, sich emotional zu öffnen.
You know, they view it as some kind of weakness. It's mad
Weißt du, sie sehen es als eine Art Schwäche. Es ist irre.
Mini sane mini ofeɔ
Mini sane mini ofeɔ
Ba ni magbɔjo omli
Ba ni magbɔjo omli
Akɛɛ hii afee hii e
Akɛɛ hii afee hii e
Ni yei afee yei e
Ni yei afee yei e
Akɛɛ hii wɔɔɔ pii
Akɛɛ hii wɔɔɔ pii
But I got something else to say
Aber ich muss dir noch etwas sagen
You come with me let's play game
Komm mit mir, lass uns ein Spiel spielen
Where you hide and I seek
Wo du dich versteckst und ich suche
To find the meaning
Um die Bedeutung zu finden
Why you won't show me the weak in you
Warum du mir deine Schwäche nicht zeigst
You hide and I seek to find the reason
Du versteckst dich und ich suche den Grund
Why you won't let yourself go baby
Warum du dich nicht fallen lassen kannst, Baby
Owele wa,duade
Owele wa, duade
Owele wa, duade
Owele wa, duade
Owele wa, duade
Owele wa, duade
Take you on a journey
Nehm dich mit auf eine Reise
Owele wa, duade
Owele wa, duade
Take you on a journey
Nehm dich mit auf eine Reise
Are you not supposed to be a man
Bist du nicht ein Mann?
Why you crying I don't understand
Warum weinst du? Ich verstehe es nicht
Shey you need someone to hold your hand
Brauchst du jemanden, der deine Hand hält?
I bury thoughts of being vulnerable
Ich vergrabe Gedanken an Verletzlichkeit
Beneath the sand
Unter dem Sand
She asking questions that's exposing all my inner scams
Sie stellt Fragen, die all meine inneren Täuschungen aufdecken
I feel like letting go, make I open up
Ich möchte loslassen, mich öffnen
Previous babes don dey wonder why I'm slow to trust
Frühere Mädchen fragen sich, warum ich langsam Vertrauen
I put my feelings in the chamber then I load it up
Ich packe meine Gefühle in die Kammer und lade sie
But I never shoot, It's like we fear the truth
Aber ich schieße nie, als ob wir die Wahrheit fürchten
She trying to take me on a journey and I no dey fight
Sie versucht, mich auf eine Reise mitzunehmen, und ich wehre mich nicht
Like she's taking me to market wey I no dey price
Als ob sie mich auf einen Markt führt, wo ich nicht zahlen muss
Cos I'm hoping that she'll save me from my own advice
Weil ich hoffe, dass sie mich vor meinen eigenen Ratschlägen rettet
She keeps telling me to take a chance and roll the dice
Sie sagt mir immer wieder, ich soll ein Risiko eingehen
But this is life always feeling that there's something more
Aber das ist das Leben, immer das Gefühl, dass da noch mehr ist
Always asking "Wale what is it you running for?"
Immer die Frage "Wale, wovor rennst du?"
My uncle told me you should always make them love you more
Mein Onkel sagte, man soll sie immer mehr lieben lassen
Now I know that he was scared and it's not his fault, not at all
Jetzt weiß ich, dass er Angst hatte, und es ist nicht seine Schuld, überhaupt nicht
But I got something else to say
Aber ich muss dir noch etwas sagen
You come with me let's play game
Komm mit mir, lass uns ein Spiel spielen
Where you hide and I seek
Wo du dich versteckst und ich suche
To find the meaning
Um die Bedeutung zu finden
Why you won't show me the weak in you
Warum du mir deine Schwäche nicht zeigst
You hide and I seek to find the reason
Du versteckst dich und ich suche den Grund
Why you won't let yourself go baby
Warum du dich nicht fallen lassen kannst, Baby
Owele wa, duade
Owele wa, duade
Owele wa, duade
Owele wa, duade
Owele wa, duade
Owele wa, duade
Take you on a journey
Nehm dich mit auf eine Reise
Owele wa, duade
Owele wa, duade
Take you on a journey
Nehm dich mit auf eine Reise
If ya listening it might be too late
Wenn du zuhörst, könnte es zu spät sein
You're probably a victim of conditioning and too dazed to wake and smell the bouquet
Du bist wohl ein Opfer der Konditionierung und zu benommen, um den Duft zu riechen
Still you try rise from grass to grace as if ya Tuface
Trotzdem versuchst du, vom Gras zur Gunst aufzusteigen, als wärst du Tuface
Weight of the world up on ya shoulders as you start a new day
Das Gewicht der Welt auf deinen Schultern, wenn ein neuer Tag beginnt
I take a mental Polaroid bumping vintage Lupe as foundation's built on quicksand
Ich mache ein mentales Polaroid, höre alten Lupe, während das Fundament auf Treibsand gebaut ist
Submerge under monsoon rain
Versinke im Monsunregen
And these days, stormy seasons last a little longer
Und heutzutage dauern stürmische Zeiten etwas länger
Spending more time in traffic than reading to my daughter but
Verbringe mehr Zeit im Verkehr als mit meiner Tochter, doch
I must be stronger cuz it hasnt killed this yet
Ich muss stärker sein, weil es mich noch nicht umgebracht hat
In this place where you here one day
An diesem Ort, wo du heute hier bist
And could be gone the next
Und morgen schon weg sein könntest
Swear that whole Tbills episode struck a chord in my chest
Schwöre, diese ganze Tbills-Geschichte hat mich tief getroffen
If you're living here in naija, you're some form of depressed
Wenn du in Nigeria lebst, bist du irgendwie depressiv
Yes you heard correct
Ja, du hast richtig gehört
It's no wonder how we manage to be more concerened with if Wiz Is dating Tiwa savage
Kein Wunder, dass wir mehr daran interessiert sind, ob Wiz Tiwa Savage datiert
Than the interior decorations of our mental palace
Als an der inneren Gestaltung unseres mentalen Palasts
The stress is post traumatic
Der Stress ist posttraumatisch
I pray my son doest catch it but...
Ich bete, dass mein Sohn es nicht bekommt, aber...
But I got something else to say
Aber ich muss dir noch etwas sagen
You come with me let's play game
Komm mit mir, lass uns ein Spiel spielen
Where you hide and I seek
Wo du dich versteckst und ich suche
To find the meaning
Um die Bedeutung zu finden
Why you won't show me the weak in you
Warum du mir deine Schwäche nicht zeigst
You hide and I seek to find the reason
Du versteckst dich und ich suche den Grund
Why you won't let yourself go baby
Warum du dich nicht fallen lassen kannst, Baby
Owele wa, duade
Owele wa, duade
Owele wa, duade
Owele wa, duade
Owele wa, duade
Owele wa, duade
Take you on a journey
Nehm dich mit auf eine Reise
Owele wa, duade
Owele wa, duade
Take you on a journey
Nehm dich mit auf eine Reise
Take you on a journey
Nehm dich mit auf eine Reise
Take you on a journey
Nehm dich mit auf eine Reise
Take you on a journey
Nehm dich mit auf eine Reise
Take you on a journey
Nehm dich mit auf eine Reise





Авторы: Olumide Ayeni, Wale Davies, Christie Quarcoopome, Akano Samuel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.