Текст и перевод песни Show Dem Camp feat. M.I. Abaga - Respect, Loyalty & Honour
Respect, Loyalty & Honour
Уважение, Преданность и Честь
Yeah
there's
rules
to
this
shit
...code
Да,
у
этой
игры
есть
правила...
кодекс
If
it's
Spax,
then
it's
gotta
be
a...
Если
это
Spax,
то
это
должно
быть...
Respect
loyalty
and
honour
Уважение,
преданность
и
честь
Rules
that
we
play
by
Правила,
по
которым
мы
живем
Know
the
streets
watching
Улицы
наблюдают
за
нами
So
we
move
below
radar
Поэтому
мы
движемся
под
радаром
Harsh
times
help
us
learn
to
master
the
chaos
Суровые
времена
научили
нас
справляться
с
хаосом
Separated
real
from
the
fake
since
I
was
yay
high
Отделял
настоящее
от
фальшивого
с
пеленок
Don't
joke
with
my
money
if
you
owe
me
better
pay
guys
Не
шути
с
моими
деньгами,
если
должен,
лучше
заплати,
дорогуша
Bang
bang
my
nigga
yeah
that's
a
known
trademark
Бах-бах,
детка,
да,
это
мой
фирменный
знак
You
dont
want
it
Тебе
это
не
нужно
This
concrete
jungle
we
rose
from
it
Мы
выросли
в
этих
каменных
джунглях
Yeah
respect,
loyalty
& honour
Да,
уважение,
преданность
и
честь
Yeah
respect,
loyalty
& honour
Да,
уважение,
преданность
и
честь
Yeah
respect,
loyalty
& honour
Да,
уважение,
преданность
и
честь
Yeah
respect,
loyalty
& honour
Да,
уважение,
преданность
и
честь
It's
all
you
need
Это
все,
что
тебе
нужно
Respect,
loyalty
& honour
Уважение,
преданность
и
честь
Moments
like
this
are
what
I
live
for
Ради
таких
моментов
я
живу
I
tasted
success
and
now
I
need
more
Я
вкусил
успех,
и
теперь
мне
нужно
больше
I'm
simply
trying
to
elevate
my
truth
Я
просто
пытаюсь
возвысить
свою
правду
Trying
to
live
my
best
Пытаюсь
жить
по
максимуму
Trying
to
bring
my
niggas
thru
Пытаюсь
помочь
своим
братьям
пробиться
I'm
feeling
like
Naeto
in
08
Чувствую
себя
как
Naeto
в
2008-ом
Kini
big
deal?
В
чем
дело?
Impending
success
it's
hard
to
sit
still
Предвкушение
успеха,
сложно
усидеть
на
месте
And
if
the
convos
not
about
money
И
если
разговор
не
о
деньгах
My
guy
it's
lips
sealed
Детка,
мои
губы
на
замке
And
if
the
pies
stacked
like
А
если
пирог
большой,
как...
My
guy
it's
tip
drill
Детка,
мы
его
разделим
God
complex
I'm
like
who
sent
me
Комплекс
бога,
я
такой:
"Кто
меня
послал?"
I'm
trying
to
taste
plenty
Я
хочу
попробовать
все
Like
I'm
Jude
in
the
bentley
Как
будто
я
Jude
в
Bentley
I
don't
care
if
they
friendly
Мне
все
равно,
дружелюбны
ли
они
Or
the
wave
is
not
as
trendy
Или
волна
уже
не
в
тренде
But
the
lack
of
bars
Но
отсутствие
рифм
Are
starting
offend
me,
for
real
Начинает
меня
оскорблять,
серьезно
I'm
hoping
that
the
next
generation
will
take
notes
Я
надеюсь,
что
следующее
поколение
сделает
выводы
We
always
kept
it
real
with
the
verses
we
scapegoats
Мы
всегда
были
честны
в
своих
куплетах,
мы
козлы
отпущения
For
our
generation
Для
нашего
поколения
Our
whole
is
movement
is
bout
dedication
Все
наше
движение
построено
на
преданности
VAR
to
the
game
I'm
the
change
I'm
the
elevation
VAR
для
игры,
я
— перемена,
я
— новый
уровень
And
if
they
check
the
catalogue,
they
see
we
matadors
И
если
они
проверят
каталог,
то
увидят,
что
мы
матадоры
To
all
the
bs
and
P.S
Всего
этого
дерьма,
и
кстати
When
we
vex,
It's
man
down
Когда
мы
злимся,
кто-то
падает
I
Hold
Spax
responsible
for
the
Camp
sound
Я
считаю
Spax
ответственным
за
звук
Camp
The
whole
studio
looking
at
me
like
'Tec
calm
down'
Вся
студия
смотрит
на
меня:
"Tec,
успокойся"
I'll
let
ghost
come
through
give
you
plan
now
Я
позволю
Ghost
прийти
и
все
тебе
объяснить
So
make
I
stand
down
Так
что
я
отступаю
Yeah
respect,
loyalty
& honour
Да,
уважение,
преданность
и
честь
Yeah
respect,
loyalty
& honour
Да,
уважение,
преданность
и
честь
Yeah
respect,
loyalty
& honour
Да,
уважение,
преданность
и
честь
Yeah
respect,
loyalty
& honour
Да,
уважение,
преданность
и
честь
It's
all
you
need
Это
все,
что
тебе
нужно
Respect,
loyalty
& honour
Уважение,
преданность
и
честь
Respect
loyalty
and
honor?
Уважение,
преданность
и
честь?
I
saw
the
track
title,
started
cracking
up
Увидел
название
трека
и
рассмеялся
Like
"leaky
ceilings
these
are
things
Типа
"протекающие
потолки
— вот
чего
That
Lagos
guys
are
lacking
of"
(lacking
of)
Не
хватает
парням
из
Лагоса"
(не
хватает)
They
say
they
love
you
when
you
stacking
up!
(cha-ching)
Они
говорят,
что
любят
тебя,
когда
ты
на
коне!
(ча-чинь)
But
the
boys
surrounding
niggas
with
drive
Но
парни,
окружающие
целеустремленных
ребят
Are
never
backing
up
- what
they
say>
(hmm!)
Никогда
не
поддерживают
- что
они
говорят>
(хмм!)
Loyalty
promises
I
received
by
the
dozen
(true!)
Обещания
верности
я
получал
десятками
(правда!)
Said
that
they'd
be
there
when
I
needed
them
Говорили,
что
будут
рядом,
когда
понадобятся
But
they
wasn't
(true!)
Но
их
не
было
(правда!)
Into
incoming
traffic
they
shoved
him
Под
встречный
поток
его
толкнули
But
wasn't
you
the
same
niggas
Но
разве
не
вы,
те
же
самые
ребята
Just
saying
you
loved
him?
Только
что
говорили,
что
любите
его?
But
I'm
cut
from
a
different
cloth
a
finer
fabric
(silky)
Но
я
скроен
из
другой
ткани,
более
тонкой
(шелковистой)
Wanna
see
me
niggas
get
green
and
grow
Хочу
видеть,
как
мои
братья
зеленеют
и
растут
The
shit
is
agric
(hmm!)
Это
как
сельское
хозяйство
(хмм!)
Niggas
who
rose
leave
you
with
Jack
when
you
crash
Ребята,
которые
поднялись,
оставят
тебя
с
ничем,
когда
ты
упадешь
Yo
that's
the
best
about
the
Titanic
(applauds)
Вот
что
самое
лучшее
в
"Титанике"
(аплодисменты)
I
look
at
SDC
and
I
get
envious
(hmm)
Я
смотрю
на
SDC
и
завидую
(хмм)
Thought
my
and
my
team
would
be
together
for
millennias
Думал,
что
мы
с
моей
командой
будем
вместе
тысячелетиями
(Hmm)
Talk
to
God
and
ask
him
why
my
path
has
been
so
strenuous
(Хмм)
Говорю
с
Богом
и
спрашиваю,
почему
мой
путь
такой
тернистый
He
said
that
"they
can
leave
you
they
Он
сказал:
"Они
могут
оставить
тебя,
но
Will
never
leave
you
penniless
(damn!)
Они
никогда
не
оставят
тебя
без
гроша"
(черт!)
Treacherous
waters
that
we
are
meant
to
swim
in
Коварные
воды,
в
которых
нам
суждено
плавать
(Meant
to
swim
in)
(Суждено
плавать)
There
is
no
loyal
guys
there
is
no
loyal
women
Нет
преданных
парней,
нет
преданных
женщин
(No
loyal
women)
(Нет
преданных
женщин)
Out
here
shit
is
savage
for
the
cabbage
Здесь
все
дико
ради
капусты
Only
trust
yourself
that's
an
adage
to
help
you
manage
Доверяй
только
себе,
это
пословица,
которая
поможет
тебе
справиться
Yeah,
respect,
loyalty
& honour,
yeah
Да,
уважение,
преданность
и
честь,
да
Yeah,
yeah,
respect,
loyalty
& honour
Да,
да,
уважение,
преданность
и
честь
Yeah
respect,
loyalty
& honour
Да,
уважение,
преданность
и
честь
Yeah
respect,
loyalty
& honour
Да,
уважение,
преданность
и
честь
It's
all
you
need
Это
все,
что
тебе
нужно
Respect,
loyalty
& honour
Уважение,
преданность
и
честь
Respect,
loyalty
& honour
Уважение,
преданность
и
честь
Respect,
loyalty
& honour
Уважение,
преданность
и
честь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jude Abaga, Wale Davies, Olumide Ayeni, Akano Samuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.