羅志祥 - 如果還有如果 - перевод текста песни на немецкий

如果還有如果 - 羅志祥перевод на немецкий




如果還有如果
Wenn es noch ein Wenn gäbe
我疲憊的時候 喜歡開車回到
Wenn ich müde bin, fahre ich gerne zurück
最後 海邊擁抱的溫柔
zu der Zärtlichkeit unserer letzten Umarmung am Meer
想像你守著我 安靜聽完我的
Stelle mir vor, du wachst über mich, hörst leise meiner
訴說 陪我一起看日落
Erzählung zu, schaust mit mir den Sonnenuntergang an
你說要牽著 我的手陪我走 到最後
Du sagtest, du würdest meine Hand halten und mit mir bis zum Ende gehen
全世界 不懂 你會挺我
Auch wenn die ganze Welt es nicht versteht, du würdest mich unterstützen
然後每當我想起 這句話的時候
Und jedes Mal, wenn ich an diese Worte denke
你卻 再也沒出現過
Bist du nie wieder erschienen
I don't wanna say goodbye 如果愛能重來
Ich will nicht Lebewohl sagen, wenn die Liebe neu beginnen könnte
牽你手 永遠不放開
Ich würde deine Hand halten und niemals loslassen
Never say goodbye 如果愛能耍賴
Sag niemals Lebewohl, wenn die Liebe hartnäckig sein könnte
眼淚 為了你流下來
Tränen fließen für dich
我開心的時候 習慣輕輕吻你
Wenn ich glücklich bin, küsse ich sanft die silberne Halskette,
送我 銀色項鍊 在胸口
die du mir geschenkt hast, an meiner Brust
傻傻以為這就夠
Dachte törichterweise, das wäre genug
可以跟你分享 所有
Um alles mit dir teilen zu können
用你愛笑的酒窩
Mit deinen Grübchen, die so gerne lächeln
你說過要我 堅持勇敢作夢 到最後
Du sagtest mir, ich solle mutig an meinen Träumen festhalten bis zum Schluss
努力 只為你的笑容
Mich anstrengen, nur für dein Lächeln
當夢想開始轉動 你卻已不在人群中
Als der Traum begann sich zu erfüllen, warst du nicht mehr da
在我最想要 與你共享的時候
Gerade als ich es am liebsten mit dir teilen wollte
I don't wanna say goodbye 說好了不分開
Ich will nicht Lebewohl sagen, wir hatten doch abgemacht, uns nicht zu trennen
為什麼 你卻要離開
Warum musstest du dann gehen?
Never say goodbye 再給我你的愛
Sag niemals Lebewohl, gib mir deine Liebe noch einmal
能否 再為我留下來
Kannst du noch einmal für mich bleiben?
曾經最美的記憶
Die einst schönste Erinnerung
變成最痛的回憶
Wurde zur schmerzhaftesten Erinnerung
如果 真的還能有如果
Wenn, wenn es wirklich noch ein „Wenn“ gäbe
不再讓愛溜走
Würde ich die Liebe nicht mehr entgleiten lassen
我會陪你走遍世界 每一個 角落
Ich würde dich an jeden Ort der Welt begleiten, in jeden Winkel
I don't wanna say goodbye 如果愛能重來
Ich will nicht Lebewohl sagen, wenn die Liebe neu beginnen könnte
牽你手 永遠不放開
Ich würde deine Hand halten und niemals loslassen
Never say goodbye 如果愛能耍賴
Sag niemals Lebewohl, wenn die Liebe hartnäckig sein könnte
眼淚 為了你流下來
Tränen fließen für dich





Авторы: Zhi Xiang Luo, Zong En Li


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.