Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hustled
hard
Hart
gekämpft
I
would
fail
Ich
würde
scheitern
My
daughter
by
myself
Meine
Tochter
alleine
groß
Coming
from
the
bottom
Komme
von
ganz
unten
Now
we
up
Jetzt
sind
wir
oben
Used
to
hit
the
switch
Hab'
früher
den
Schalter
umgelegt
And
pop
the
trunk
Und
den
Kofferraum
aufgemacht
Lost
loved
ones
Geliebte
Menschen
verloren
And
it
hurt
Und
es
tat
weh
Had
to
go
Musste
losgehen
Out
the
dirt
Aus
dem
Dreck
Failure
ain't
an
option
Scheitern
ist
keine
Option
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Foldin
ain't
an
option
Aufgeben
ist
keine
Option
Only
way
is
up
Der
einzige
Weg
ist
nach
oben
From
the
bottom
Von
ganz
unten
They
got
me
fucked
up
Die
unterschätzen
mich
gewaltig
I'm
a
problem
Ich
bin
ein
Problem
Failure
ain't
an
option
Scheitern
ist
keine
Option
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Foldin
ain't
an
option
Aufgeben
ist
keine
Option
Only
way
is
up
Der
einzige
Weg
ist
nach
oben
From
the
bottom
Von
ganz
unten
They
got
me
fucked
up
Die
unterschätzen
mich
gewaltig
I'm
a
problem
Ich
bin
ein
Problem
Turn
failure
Verwandle
Scheitern
Turn
words
Verwandle
Worte
Into
portraits
In
Porträts
I
just
turn
dope
into
profits
Ich
verwandle
Dope
einfach
in
Profit
Make
triumph
Mache
Triumph
Keep
it
lit
like
torches
Halte
es
am
Brennen
wie
Fackeln
Make
sure
every
song
scorching
Stell
sicher,
dass
jeder
Song
brennt
Nigga
made
something
Nigga
hat
etwas
Outta
nothing
Aus
nichts
gemacht
Can't
be
stopped
Kann
nicht
gestoppt
werden
When
I'm
focused
Wenn
ich
fokussiert
bin
Wasn't
rocking
with
me
Wart
nicht
bei
mir
At
my
lowest
An
meinem
Tiefpunkt
Can't
ball
Kannst
nicht
mitfeiern
When
a
nigga
reaping
spoils
Wenn
ein
Nigga
die
Früchte
erntet
Just
hope
mama
proud
Hoffe
nur,
Mama
ist
stolz
Know
she
up
there
Weiß,
sie
ist
da
oben
Watching
over
us
Wacht
über
uns
I'm
just
raising
up
Ich
ziehe
nur
A
soldier
Eine
Soldatin
groß
R-I-P
to
Matt
R-I-P
an
Matt
And
its
long
live
Slug
Und
lang
lebe
Slug
Sesay
still
got
me
fucked
up
Sesay
trifft
mich
immer
noch
hart
Just
want
to
find
Will
nur
die
Leidenschaft
The
passion
I
had
Wiederfinden,
die
ich
hatte
When
I
started
fucking
with
the
pen
and
pad
Als
ich
anfing,
mit
Stift
und
Block
rumzumachen
The
respect
I
deserve
Den
Respekt,
den
ich
verdiene
To
make
these
hatin
niggas
mad
Diese
hassenden
Niggas
wütend
machen
See
my
city
back
on
top
Meine
Stadt
wieder
an
der
Spitze
sehen
Y'all
remember
that
Erinnert
ihr
euch
daran
I
don't
need
the
fame
Ich
brauche
den
Ruhm
nicht
I
don't
need
the
acclaim
Ich
brauche
die
Anerkennung
nicht
I
just
need
the
check
Ich
brauche
nur
den
Scheck
I
just
need
the
bag
Ich
brauche
nur
die
Tasche
(Geld)
Been
thru
more
Mehr
durchgemacht
Than
most
of
y'all
Als
die
meisten
von
euch
Could
take
Ertragen
könnten
Still
showed
love
Habe
trotzdem
Liebe
gezeigt
And
felt
the
hate
Und
den
Hass
gespürt
Hustled
hard
Hart
gekämpft
I
would
fail
Ich
würde
scheitern
My
daughter
by
myself
Meine
Tochter
alleine
groß
Coming
from
the
bottom
Komme
von
ganz
unten
Now
we
up
Jetzt
sind
wir
oben
Used
to
hit
the
switch
Hab'
früher
den
Schalter
umgelegt
And
pop
the
trunk
Und
den
Kofferraum
aufgemacht
Lost
loved
ones
Geliebte
Menschen
verloren
And
it
hurt
Und
es
tat
weh
Had
to
go
Musste
losgehen
Out
the
dirt
Aus
dem
Dreck
Failure
ain't
an
option
Scheitern
ist
keine
Option
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Foldin
ain't
an
option
Aufgeben
ist
keine
Option
Only
way
is
up
Der
einzige
Weg
ist
nach
oben
From
the
bottom
Von
ganz
unten
They
got
me
fucked
up
Die
unterschätzen
mich
gewaltig
I'm
a
problem
Ich
bin
ein
Problem
Failure
ain't
an
option
Scheitern
ist
keine
Option
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Foldin
ain't
an
option
Aufgeben
ist
keine
Option
Only
way
is
up
Der
einzige
Weg
ist
nach
oben
From
the
bottom
Von
ganz
unten
They
got
me
fucked
up
Die
unterschätzen
mich
gewaltig
I'm
a
problem
Ich
bin
ein
Problem
Need
a
stake
Brauche
einen
Anteil
(Stake)
Like
Morton's
Wie
bei
Morton's
(Steakhouse)
Recognize
my
place
Erkenne
meinen
Platz
an
I'm
important
Ich
bin
wichtig
Smoke
is
imported
Rauch
ist
importiert
Bitch
I'll
flush
Bitch,
ich
spül'
A
whole
P
like
a
toilet
Ein
ganzes
Pfund
runter
wie
eine
Toilette
Time
is
money
Zeit
ist
Geld
Counting
moments
Zähle
Momente
Time
is
borrowed
Zeit
ist
geliehen
And
they
loaned
it
Und
sie
haben
sie
geliehen
This
a
gift
from
above
Das
ist
ein
Geschenk
von
oben
I'm
anointed
Ich
bin
gesalbt
Wish
death
on
me
Wünschen
mir
den
Tod
I
avoid
it
Ich
weiche
ihm
aus
Walking
around
Laufe
herum
With
a
bullet
Mit
einer
Kugel
In
my
chest
right
now
In
meiner
Brust
gerade
jetzt
Want
to
kill
me
Willst
du
mich
töten
The
neck
bitch
Den
Hals,
Bitch
Never
been
stepped
on
Nie
gestreckt
They've
awoken
Sie
sind
aufgewacht
I've
been
slept
on
Man
hat
mich
verschlafen
I
can't
sit
still
Ich
kann
nicht
stillsitzen
When
I'm
broke
bruh
Wenn
ich
pleite
bin,
Bruh
Got
drive
Hab'
Antrieb
(Drive)
Houston
Texas
Houston
Texas
Do
it
for
the
culture
Mach
es
für
die
Kultur
Fell
victim
to
the
roaches
Wurde
Opfer
der
Kakerlaken
7:13
7:13
(Houston
Vorwahl)
It's
our
time
Es
ist
unsere
Zeit
We
can
shoot
Wir
können
schießen
Or
we
can
go
Oder
wir
können
From
the
shoulders
Mit
den
Fäusten
kämpfen
Syrup
and
the
sauce
Sirup
und
die
Sauce
They
been
using
Sie
haben
es
benutzt
And
they
owe
us
Und
sie
schulden
es
uns
A
nigga
ever
fold
up
Ein
Nigga
jemals
aufgibt
Failure
never
ever
Scheitern
war
niemals
Been
an
option
Eine
Option
Up
is
the
only
way
Ist
nach
oben
der
einzige
Weg
Cause
a
nigga
Weil
ein
Nigga
Really
come
from
the
bottom
Wirklich
von
ganz
unten
kommt
I'll
ship
it
Ich
verschick'
es
Green
hi-tech
on
deck
Grüner
Hi-Tech
(Lean)
auf
Lager
Still
catchin
them
packs
Fang'
immer
noch
die
Pakete
Gave
A.D.
15
Gaben
A.D.
15
(Jahre)
Bone
and
Rube
Bone
und
Rube
In
my
corner
In
meiner
Ecke
First
and
foremost
Zuallererst
I'm
a
father
though
Bin
ich
aber
ein
Vater
Ja'hden
still
Ja'hden
hat
immer
noch
Grew
up
all
tall
Ist
ganz
groß
geworden
Like
her
mom
Wie
ihre
Mom
Been
thru
more
Mehr
durchgemacht
Than
most
of
y'all
Als
die
meisten
von
euch
Could
take
Ertragen
könnten
Still
showed
love
Habe
trotzdem
Liebe
gezeigt
And
felt
the
hate
Und
den
Hass
gespürt
Hustled
hard
Hart
gekämpft
I
would
fail
Ich
würde
scheitern
My
daughter
by
myself
Meine
Tochter
alleine
groß
Coming
from
the
bottom
Komme
von
ganz
unten
Now
we
up
Jetzt
sind
wir
oben
Used
to
hit
the
switch
Hab'
früher
den
Schalter
umgelegt
And
pop
the
trunk
Und
den
Kofferraum
aufgemacht
Lost
loved
ones
Geliebte
Menschen
verloren
And
it
hurt
Und
es
tat
weh
Had
to
go
Musste
losgehen
Out
the
dirt
Aus
dem
Dreck
Failure
ain't
an
option
Scheitern
ist
keine
Option
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Foldin
ain't
an
option
Aufgeben
ist
keine
Option
Only
way
is
up
Der
einzige
Weg
ist
nach
oben
From
the
bottom
Von
ganz
unten
They
got
me
fucked
up
Die
unterschätzen
mich
gewaltig
I'm
a
problem
Ich
bin
ein
Problem
Failure
ain't
an
option
Scheitern
ist
keine
Option
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Foldin
ain't
an
option
Aufgeben
ist
keine
Option
Only
way
is
up
Der
einzige
Weg
ist
nach
oben
From
the
bottom
Von
ganz
unten
They
got
me
fucked
up
Die
unterschätzen
mich
gewaltig
I'm
a
problem
Ich
bin
ein
Problem
Came
from
the
struggle
Kam
aus
dem
Kampf
Ain't
going
back
Gehe
nicht
zurück
My
accounts
was
in
overdraft
Meine
Konten
waren
überzogen
Now
my
expenses
is
covered
Jetzt
sind
meine
Ausgaben
gedeckt
Thought
process
Gedankenprozess
Headed
to
Chase
Auf
dem
Weg
zu
Chase
(Bank)
To
drop
me
another
Um
mir
noch
eine
zu
holen
Dope
with
no
cutter
Dope
ohne
Streckmittel
With
no
rubber
Ohne
Gummi
Can't
appreciate
Kann
nichts
Anything
fully
Vollständig
schätzen
Without
everything
Ohne
alles
A
nigga
done
suffered
Was
ein
Nigga
erlitten
hat
They
ain't
believe
Sie
glaubten
nicht
I
could
do
it
Dass
ich
es
schaffen
könnte
They
probably
Sie
erwarteten
Expected
excuses
Wahrscheinlich
Ausreden
Over
her
Mama's
casket
Über
dem
Sarg
ihrer
Mama
Trying
my
best
Versuchte
mein
Bestes
Not
to
lose
it
Nicht
durchzudrehen
I
had
to
do
it
Ich
musste
es
tun
I
knew
that
Ich
wusste
das
I'm
all
we
got
left
Ich
bin
alles,
was
wir
noch
haben
How
many
promises
Wie
viele
Versprechen
Did
it
all
Habe
alles
getan
For
my
daughter
Für
meine
Tochter
I
know
you
miss
mama
Ich
weiß,
du
vermisst
Mama
But
no
matter
what
happens
Aber
egal
was
passiert
Baby
I
promise
Baby,
ich
verspreche
es
No
matter
what
happens
Egal
was
passiert
Your
Daddy
got
this
Dein
Daddy
regelt
das
Had
to
go
Musste
es
holen
Out
of
the
mud
Aus
dem
Schlamm
I
got
filthy
as
fuck
Ich
wurde
verdammt
dreckig
By
any
means
Mit
allen
Mitteln
Like
the
minister
Wie
der
Minister
(Malcolm
X)
Nigga
gone
run
up
Nigga
wird
die
Them
integers
Zahlen
hochtreiben
Nigga
was
serving
Nigga
war
am
Servieren
Like
Wimbledon
Wie
Wimbledon
Gone
get
it
in
Immer
reinholen
I
had
to
raise
me
Ich
musste
A
queen
up
Eine
Königin
großziehen
Still
doing
dirt
Machte
immer
noch
Dreck
I
managed
to
Habe
ich
es
geschafft
I
ain't
depend
Habe
mich
nicht
verlassen
Who
the
fuck
there
Wer
zum
Teufel
ist
da
You
need
em
Du
sie
brauchst
Sick
of
my
life
Auch
wenn
ich
mein
Leben
satthabe
She
all
that
Sie
ist
alles
I'm
living
for
Wofür
ich
lebe
She
the
reason
Sie
ist
der
Grund
I'm
breathing
Warum
ich
atme
I
put
that
Ich
schwöre
das
On
my
mama
Auf
meine
Mama
And
her
mama
Und
ihre
Mama
Been
thru
more
Mehr
durchgemacht
Than
most
of
y'all
Als
die
meisten
von
euch
Could
take
Ertragen
könnten
Still
showed
love
Habe
trotzdem
Liebe
gezeigt
And
felt
the
hate
Und
den
Hass
gespürt
Hustled
hard
Hart
gekämpft
I
would
fail
Ich
würde
scheitern
My
daughter
by
myself
Meine
Tochter
alleine
groß
Coming
from
the
bottom
Komme
von
ganz
unten
Now
we
up
Jetzt
sind
wir
oben
Used
to
hit
the
switch
Hab'
früher
den
Schalter
umgelegt
And
pop
the
trunk
Und
den
Kofferraum
aufgemacht
Lost
loved
ones
Geliebte
Menschen
verloren
And
it
hurt
Und
es
tat
weh
Had
to
go
Musste
losgehen
Out
the
dirt
Aus
dem
Dreck
Failure
ain't
an
option
Scheitern
ist
keine
Option
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Foldin
ain't
an
option
Aufgeben
ist
keine
Option
Only
way
is
up
Der
einzige
Weg
ist
nach
oben
From
the
bottom
Von
ganz
unten
They
got
me
fucked
up
Die
unterschätzen
mich
gewaltig
I'm
a
problem
Ich
bin
ein
Problem
Failure
ain't
an
option
Scheitern
ist
keine
Option
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Foldin
ain't
an
option
Aufgeben
ist
keine
Option
Only
way
is
up
Der
einzige
Weg
ist
nach
oben
From
the
bottom
Von
ganz
unten
They
got
me
fucked
up
Die
unterschätzen
mich
gewaltig
I'm
a
problem
Ich
bin
ein
Problem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J Henderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.