Show Me the Body - Drought - перевод текста песни на немецкий

Drought - Show Me the Bodyперевод на немецкий




Drought
Dürre
Highway T-bone
Autobahn-Karambolage
Which way they' ll roll
Welchen Weg sie rollen werden
West side or New York
Westseite oder New York
Cigarette, dumb talk
Zigarette, dummes Gerede
Either way you make
So oder so, wie du es machst
New life you take
Neues Leben, das du nimmst
This place forsake
Diesen Ort verlässt
My home, your play
Mein Zuhause, dein Spielplatz
New York's the same
New York ist dasselbe
There's no water in LA
Es gibt kein Wasser in LA
Desert to desert
Wüste an Wüste
It's dry below the bay
Es ist trocken unterhalb der Bucht
How do we get out from between the highways?
Wie kommen wir zwischen den Autobahnen heraus?
Ain't hard to figure out
Ist nicht schwer zu verstehen
It's a drought
Es ist eine Dürre
Brand new quarterly figures in
Brandneue Quartalszahlen sind da
Cornering you, they cornering me
Sie drängen dich in die Ecke, sie drängen mich in die Ecke
Concerning you, they're no figuring you in
Was dich betrifft, sie beziehen dich nicht mit ein
They fingering you out
Sie zeigen mit dem Finger auf dich
It's a drought
Es ist eine Dürre
Middle land built around cul-de-sac
Mittelland, um Sackgassen herum gebaut
Jailtown inmate, block guard
Häftling in Jailtown, Blockwärter
Cold cell, warm car, drive away
Kalte Zelle, warmes Auto, fahr weg
I understand they fucked over every town
Ich verstehe, dass sie jede Stadt ruiniert haben
But in the city there's a plot
Aber in der Stadt gibt es einen Plan
People out, it's a drought
Leute raus, es ist eine Dürre
New York's the same
New York ist dasselbe
There's no water in LA
Es gibt kein Wasser in LA
Desert to desert
Wüste an Wüste
It's dry below the bay
Es ist trocken unterhalb der Bucht
How do we get out from between the highways?
Wie kommen wir zwischen den Autobahnen heraus?
Ain't hard to figure out
Ist nicht schwer zu verstehen
It's a drought
Es ist eine Dürre
Brand new quarterly figures in
Brandneue Quartalszahlen sind da
Cornering you, they cornering me
Sie drängen dich in die Ecke, sie drängen mich in die Ecke
Concerning you, they're no figuring you in
Was dich betrifft, sie beziehen dich nicht mit ein
They fingering you out
Sie zeigen mit dem Finger auf dich, meine Süße
It's a drought
Es ist eine Dürre
In the city there's a plot
In der Stadt gibt es einen Plan
People out, it's a drought
Leute raus, es ist eine Dürre
In the city there's a plot
In der Stadt gibt es einen Plan





Авторы: Noah Cohen-corbett, Gabriel Millman, Harlan Steed, Julian Pratt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.