Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Like Rock 'N' Roll No More
Ich mag Rock 'N' Roll nicht mehr
Standing
on
a
bridge
a
midnight,
Stehe
um
Mitternacht
auf
einer
Brücke,
Looking
at
the
stars
and
wondering,
Blicke
zu
den
Sternen
und
frage
mich,
How
I
ever
made
it
through
this
crazy
world
of
rock
'n'
roll.
Wie
ich
es
je
durch
diese
verrückte
Welt
des
Rock
'n'
Roll
geschafft
habe.
Cast
my
mind
back
to
the
days,
Erinnere
mich
an
die
Tage,
Nights
when
I
was
tired
and
lonely,
Nächte,
als
ich
müde
und
einsam
war,
Girls
would
take
me,
make
me,
break
me,
Mädchen
nahmen
mich,
formten
mich,
brachen
mich,
In
so
many
different
ways.
Auf
so
viele
verschiedene
Arten.
I
don't
like
rock
'n'
roll
no
more,
Ich
mag
Rock
'n'
Roll
nicht
mehr,
I
don't
like
rock
'n'
roll
no
more,
Ich
mag
Rock
'n'
Roll
nicht
mehr,
I
don't
like
rock
'n'
roll,
Ich
mag
Rock
'n'
Roll
nicht,
But
it's
in
my
heart
and
in
my
soul,
Aber
er
ist
in
meinem
Herzen
und
in
meiner
Seele,
I
don't
like
rock
'n'
roll
no
more.
Ich
mag
Rock
'n'
Roll
nicht
mehr.
I
made
it
in
the
early
sixties,
Ich
schaffte
es
in
den
frühen
Sechzigern,
Though
my
mind
was
mixed
up,
to
the
point
of
no
return,
Obwohl
mein
Kopf
durcheinander
war,
bis
zum
Punkt
ohne
Wiederkehr,
A
star
of
stage
and
screen
and
radio,
Ein
Star
auf
Bühne,
Leinwand
und
im
Radio,
Standing
on
a
bridge
at
midnight,
Stehe
um
Mitternacht
auf
einer
Brücke,
Looking
at
the
stars
and
knowing,
Blicke
zu
den
Sternen
und
weiß,
That
I
really
made
it
through
this
crazy
world
of
rock
'n'
roll.
Dass
ich
es
wirklich
durch
diese
verrückte
Welt
des
Rock
'n'
Roll
geschafft
habe.
I
don't
like
rock
'n'
roll
no
more,
Ich
mag
Rock
'n'
Roll
nicht
mehr,
I
don't
like
rock
'n'
roll
no
more,
Ich
mag
Rock
'n'
Roll
nicht
mehr,
I
don't
like
rock
'n'
roll,
Ich
mag
Rock
'n'
Roll
nicht,
But
it's
in
my
heart
and
in
my
soul,
Aber
er
ist
in
meinem
Herzen
und
in
meiner
Seele,
I
don't
like
rock
'n'
roll
no
more.
Ich
mag
Rock
'n'
Roll
nicht
mehr.
Standing
on
a
bridge
at
midnight,
Stehe
um
Mitternacht
auf
einer
Brücke,
Looking
at
the
stars
and
knowing,
Blicke
zu
den
Sternen
und
weiß,
That
I
really
made
it
through
this
crazy
world
of
rock
'n'
roll.
Dass
ich
es
wirklich
durch
diese
verrückte
Welt
des
Rock
'n'
Roll
geschafft
habe.
I
don't
like
rock
'n'
roll
no
more,
Ich
mag
Rock
'n'
Roll
nicht
mehr,
I
don't
like
rock
'n'
roll
no
more,
Ich
mag
Rock
'n'
Roll
nicht
mehr,
I
don't
like
rock
'n'
roll,
Ich
mag
Rock
'n'
Roll
nicht,
But
it's
in
my
heart
and
in
my
soul,
Aber
er
ist
in
meinem
Herzen
und
in
meiner
Seele,
I
don't
like
rock
'n'
roll
no
more.
Ich
mag
Rock
'n'
Roll
nicht
mehr.
(Repeat
to
fade)
(Wiederholen
bis
zum
Ausblenden)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trevor Leslie Oakes, Romeo Alexander Challenger, Al. James, James Lewis Russell Field, Malcolm James Allured, David Frederick Bartram, Roderick Sinclair Deas, William George Gask
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.