Weekend - Showaddywaddyперевод на немецкий
Friday
night
and
everything's
right
on
the
weekend
Freitagabend
und
alles
ist
gut
am
Wochenende
Crazy
clothes
and
anything
goes
on
the
weekend
Verrückte
Klamotten
und
alles
geht
am
Wochenende
John
called
Ann
and
Jim
got
Sue
John
rief
Ann
an
und
Jim
schnappte
sich
Sue
I
made
a
date
with
a-little
old
you
Ich
machte
ein
Date
mit
dir,
meiner
Kleinen
Off
we
went
to
make
a
big
date
on
the
weekend
Los
ging's,
um
ein
großes
Date
am
Wochenende
zu
haben
Boy
it's
great
just
a-staying
out
late
on
the
weekend
Mann,
es
ist
toll,
einfach
spät
auszugehen
am
Wochenende
Nothin'll
spoil
it,
like
it
or
not
on
the
weekend
Nichts
wird's
verderben,
ob
man's
mag
oder
nicht,
am
Wochenende
Took
the
road
to
look
out
hill
Nahmen
die
Straße
zum
Aussichtshügel
The
view
up
there
is
sure
a
thrill
Die
Aussicht
dort
oben
ist
sicher
ein
tolles
Gefühl
What
a
night
for
holding
you
tight
on
the
weekend
Was
für
eine
Nacht,
um
dich
festzuhalten
am
Wochenende
There
we
were
just
sitting
cool
and
cozy
Da
saßen
wir,
ganz
cool
und
gemütlich
I
just
had
time
to
steal
a
little
kiss
Ich
hatte
gerade
Zeit,
einen
kleinen
Kuss
zu
stehlen
A
police
with
a
flashlight
bright
and
nosey
Ein
Polizist
mit
einer
hellen
und
neugierigen
Taschenlampe
Said
"holy
mackerel
there
what
is
all
this"
Sagte
"Heiliger
Makrele,
was
ist
denn
hier
los?"
That
was
all
we
had
a
big
ball
on
the
weekend
Das
war
alles,
wir
hatten
viel
Spaß
am
Wochenende
Took
a
chance
on
crashing
a
dance
on
the
weekend
Riskierten
es,
bei
einem
Tanz
reinzuplatzen
am
Wochenende
We
were
almost
inside
of
the
place
Wir
waren
fast
drinnen
im
Lokal
When
somebody
slammed
the
door
in
my
face
Als
mir
jemand
die
Tür
vor
der
Nase
zuschlug
Hey
you
guys
you
gotta
wear
ties
on
the
weekend
Hey
Leute,
ihr
müsst
am
Wochenende
Krawatten
tragen
There
we
were
just
sitting
cool
and
cozy
Da
saßen
wir,
ganz
cool
und
gemütlich
I
just
had
time
to
steal
a
little
kiss
Ich
hatte
gerade
Zeit,
einen
kleinen
Kuss
zu
stehlen
A
police
with
a
flashlight
bright
and
nosey
Ein
Polizist
mit
einer
hellen
und
neugierigen
Taschenlampe
Said
"holy
mackerel
there
what
is
all
this"
Sagte
"Heiliger
Makrele,
was
ist
denn
hier
los?"
No
harm
done
just
a-having
some
fun
on
the
weekend
Nichts
Schlimmes
passiert,
nur
ein
bisschen
Spaß
gehabt
am
Wochenende
Took
a
chance
on
crashing
a
dance
on
the
weekend
Riskierten
es,
bei
einem
Tanz
reinzuplatzen
am
Wochenende
We
were
almost
inside
of
the
place
Wir
waren
fast
drinnen
im
Lokal
When
somebody
slammed
the
door
in
my
face
Als
mir
jemand
die
Tür
vor
der
Nase
zuschlug
Hey
you
guys
you
gotta
wear
ties
on
the
weekend
Hey
Leute,
ihr
müsst
am
Wochenende
Krawatten
tragen
No
harm
done
just
a-having
some
fun
on
the
weekend
Nichts
Schlimmes
passiert,
nur
ein
bisschen
Spaß
gehabt
am
Wochenende
That
was
all
we
had
a
big
ball
on
the
weekend
Das
war
alles,
wir
hatten
viel
Spaß
am
Wochenende
Оцените перевод
1 Hey Rock and Roll
2 I'm A Traveller
3 Hey Mister Christmas
4 Bony Moronie
5 Johnny Remember Me
6 Rock 'N' Roll Man
7 Lucy Jane
8 Temptation
9 Rock 'N' Roll Lady
10 Teenage Love Affair
11 Under the Moon of Love
12 King of the Jive
13 The Party
14 Superstar
15 Showboat
16 Cutie
17 Rollercoaster
18 One of These Days
19 I Wonder Why
20 Don't Turn Your Back on Me Baby
21 Windows
22 Ever Lovin'
23 A Little Bit of Soap
24 Glory Woman
25 Three Steps To Heaven
26 Pretty Little Angel Eyes
27 I'm Yours
28 If You Know What I Mean
29 Sing On Louise
30 Love for a Star
31 Five Minutes More
32 Big Big Star
33 Chain Gang
34 Always and Ever - English / German Version
35 I Think I'm Really Going Out Of My Mind
36 Blue Jean Baby
37 Three Stars / Rave On
38 You Are Love
39 I Wish That I Could Undo All The Bad That I Have Done
40 The Latest Craze
41 Smiling Eyes
42 Tribute
43 Rocker Boots
44 Do It Again
45 I Want You to Be My Girl
46 Sweet Music
47 Everybody On Your Feet
48 Why?
49 Trocadero
50 Out on the Town
51 Heartbeat - Alternative 1975 Mix
52 Lookin Back
53 Paint Your Picture
54 When - Instrumental 1977
55 I Wonder Why - Alternative 1978 Mix
56 Say Mama
57 Go Johnny Go
58 Pretty Little Angel Eyes - Instrumental 1978
59 Heavenly
60 Mona Lisa - 1981 Utopia Dave Bartram Vocals
61 Pretty Little One - 1981 Utopia Alternative Version
62 Rock & Roll Music
63 Record Machine
64 Under the Moon of Love - 1986 Remix
65 Under the Moon of Love - Try Your Hand Version 1986
66 Take Me in Your Arms
67 Heartbeat
68 Holding onto You - Dave Bartram 1987 Demo
69 A Woman's Touch - Dave Bartram 1987 Demo
70 Sweet and Innocent You
71 The Young Indian Brave
72 Nobody Is - Master Rock Alternative Version 1988
73 Old Habits Die Hard - Master Rock 1988
74 Dancin' Party
75 Teach You How to Rock & Roll
76 68 Teenage Queen
77 You Got What It Takes
78 Lucy Jane (Pt. 2)
79 In Above Your Head
80 Sweet Georgia
81 Somethin' Else
82 (You've Got) Personality
83 Feelin'
84 Listen To Me
85 When
86 Maybe Maybe Maybe
87 Swansong
88 Sweet Little Rock 'N' Roller
89 Sea Cruise
90 Just A Country Boy
91 Lost
92 That's Rock and Roll
93 Twist And Shout
94 A Night at Daddy Gee's
95 Come On Let's Go
96 That's Alright with Me
97 I Appreciate the Job
98 Win Your Heart
99 Remember Then
100 Why Do Lovers Break Each Other's Hearts
101 Only Love
102 Blue Moon
103 I'll Never Get Over You
104 Wonderful Dream
105 Doo Wah Diddy
106 I Wanna Take You Home
107 Cool Cool Cat
108 Then Came You
109 Teen Canteen
110 It's Only Make Believe
111 Always & Ever
112 Multiplication
113 Pretty Little One
114 Ally-Oop
115 Footsteps
116 Gypsy Rose-Lee
117 Good Timing
118 Party Time
119 Shake
120 C'mon Everybody
121 You Always Stand Me Up
122 Weekend
123 I Don't Like Rock 'N' Roll No More
124 Good Times
125 Who Put the Bomp (In the Bomp-a-Bomp-a-Bomp)
126 It's so Easy
127 I Don't Want to Dream Anymore
128 Foolin' Around with My Heart
129 Things
130 (You're My) Soul and Inspiration
131 Little Ole Wine Drinker Me
132 Goody Goody
133 Don't Bring Me Down
134 Sorry (I Ran All the Way)
135 Mona Lisa
136 Run for Your Life
137 Hey Little Girl
138 You Will Love Your Love Tomorrow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.