Текст и перевод песни Showaddywaddy - Why Do Lovers Break Each Other's Hearts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Do Lovers Break Each Other's Hearts
Почему влюблённые разбивают друг другу сердца?
Why
do
lovers
break
each
others
hearts?
Почему
влюблённые
разбивают
друг
другу
сердца?
Oh,
tell
me
why
do
lovers
have
to
drift
apart,
О,
скажи
мне,
почему
влюблённые
должны
расставаться,
When
we
met
the
world
was
right,
Когда
мы
встретились,
мир
был
прекрасен,
Now
I'm
crying
every
night,
Теперь
я
плачу
каждую
ночь,
Why
do
lovers
break
each
others
hearts?
Почему
влюблённые
разбивают
друг
другу
сердца?
Why
do
lovers
break
each
others
hearts?
Почему
влюблённые
разбивают
друг
другу
сердца?
Oh,
tell
me
why
can't
lovers
finish
what
they
start,
О,
скажи
мне,
почему
влюблённые
не
могут
закончить
то,
что
начали,
A
year
ago
we
were
one,
Год
назад
мы
были
единым
целым,
Now
just
look
at
what
we've
done,
Теперь
просто
посмотри,
что
мы
наделали,
Why
do
lovers
break
each
others
hearts?
Почему
влюблённые
разбивают
друг
другу
сердца?
Help
me,
help
me,
I
don't
understand,
Помоги
мне,
помоги
мне,
я
не
понимаю,
Why
we
always
hurt
the
ones
we
love.
Почему
мы
всегда
раним
тех,
кого
любим.
Tell
me,
tell
me
where's
the
life
we
planned,
Скажи
мне,
скажи
мне,
куда
делась
жизнь,
которую
мы
планировали,
Where
are
the
dreams,
Где
мечты,
That
we
dream
we're
dreaming
oh-oh-oh-of?
Которые
мы
мечтали
мечтать
о-о-о-о?
Why
do
lovers
break
each
others
hearts?
Почему
влюблённые
разбивают
друг
другу
сердца?
Oh,
tell
me
why
do
lovers
have
to
drift
apart,
О,
скажи
мне,
почему
влюблённые
должны
расставаться,
When
we
met
the
world
was
right,
Когда
мы
встретились,
мир
был
прекрасен,
Now
I'm
crying
every
night,
Теперь
я
плачу
каждую
ночь,
When
we
met
the
world
was
right,
Когда
мы
встретились,
мир
был
прекрасен,
Now
I'm
crying
every
night,
Теперь
я
плачу
каждую
ночь,
Why
do
lovers
break
each
others
hearts,
Почему
влюблённые
разбивают
друг
другу
сердца,
Why
do
lovers
break
each
others
hearts?
Почему
влюблённые
разбивают
друг
другу
сердца?
(Repeat
to
fade)
(Повтор
до
затухания)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phillip Spector, Tony Powers, Ellie Greenwich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.