Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here's
the
introduction,
yes
my
man,
he's
on
production
Hier
ist
die
Einleitung,
ja
mein
Mann,
er
ist
an
der
Produktion
Veterans
bringing
that
medicine
like
Robitussin
Veteranen
bringen
diese
Medizin
wie
Robitussin
Snakes
tremble
and
resemble
earthquakes
Schlangen
zittern
und
ähneln
Erdbeben
Go
against
the
crates,
your
body
catch
the
shakes
Geh
gegen
die
Kisten,
dein
Körper
bekommt
das
Zittern
Your
mailman
ain't
got
what
I'm
delivering
Dein
Postbote
hat
nicht,
was
ich
liefere
I
say
Robin
ain't
knowing
about
the
hood
that
I'm
living
in
Ich
sage,
Robin
weiß
nichts
über
die
Gegend,
in
der
ich
lebe
Giving
in?
Never,
I
go
all
out
when
I
climb
Nachgeben?
Niemals,
ich
gebe
alles,
wenn
ich
klettere
The
bottom
line
is
that
I'm
terror
Unterm
Strich
bin
ich
der
Terror
You'll
get
scarred,
cause
I'm
coming
hard
with
the
rhythm
Du
wirst
Narben
bekommen,
denn
ich
komme
hart
mit
dem
Rhythmus
Couldn't
maintain,
need
help,
say
"God
won't
you
give
in?"
Konnte
nicht
mithalten,
brauche
Hilfe,
sage
"Gott,
willst
du
nicht
nachgeben?"
We
drop
facts,
over
raw
tracks
that's
starring
me
Wir
droppen
Fakten,
über
rohe
Tracks,
in
denen
ich
die
Hauptrolle
spiele
And
Show,
they
don't
know,
they
sound
as
if
R&B
Und
Show,
sie
wissen
es
nicht,
sie
klingen
wie
R&B
Loot
will
come
later
if
we
stay
true
now
Beute
kommt
später,
wenn
wir
jetzt
treu
bleiben
But
some
can't
stay
true
cause
they
don't
know
how
Aber
manche
können
nicht
treu
bleiben,
weil
sie
nicht
wissen,
wie
Peep
it,
you'll
be
gone
before
we
bomb
Schau
genau
hin,
du
wirst
weg
sein,
bevor
wir
explodieren
Show
& A
representing
uptown,
check
your
math,
that's
heal
on
Show
& A
repräsentieren
Uptown,
überprüf
deine
Rechnung,
das
ist
Heilung
You'll
get
peed
on
cause
we
already
shitted
Du
wirst
angepisst,
weil
wir
schon
geschissen
haben
Here's
the
cure
for
hip-hop,
the
medicine,
so
come
and
get
it
Hier
ist
die
Heilung
für
Hip-Hop,
die
Medizin,
also
komm
und
hol
sie
dir
It's
the
medicine,
this
is
how
we
swing
it
Es
ist
die
Medizin,
so
schwingen
wir
es
Suckers
want
noise,
I
advise
them
to
bring
it
(Repeat
4x)
Suckers
wollen
Lärm,
ich
rate
ihnen,
ihn
zu
bringen
(4x
wiederholen)
The
second
chapter
will
capture
Das
zweite
Kapitel
wird
einfangen
All
cool
verse
two,
I'm
a
burst
crew
like
I
capped
ya
Alles
cool,
Vers
zwei,
ich
zerplatze
die
Crew,
als
hätte
ich
dich
erschossen
Forget
the
fame
cause
my
aim
is
deniro
Vergiss
den
Ruhm,
denn
mein
Ziel
ist
Deniro
Got
the
heart
for
this
art
with
the
smarts
like
Shapiro
Habe
das
Herz
für
diese
Kunst
mit
dem
Verstand
wie
Shapiro
A
pharoah,
here's
the
medicine,
see
the
arrow
Ein
Pharao,
hier
ist
die
Medizin,
sieh
den
Pfeil
The
Fellas,
the
Neighbors,
and
the
Ghetto
Dwellas
Die
Fellas,
die
Neighbors
und
die
Ghetto
Dwellas
>From
New
York
to
Missouri
Von
New
York
bis
Missouri
My
glory
is
handshakes
and
hugs
that
shows
that
your
rooting
for
me
Mein
Ruhm
sind
Handschläge
und
Umarmungen,
die
zeigen,
dass
du
für
mich
bist
Attack
like
Cujo,
fat
like
a
sumo
Greife
an
wie
Cujo,
fett
wie
ein
Sumo
Pulling
mommies
like
Menudo
cause
I'm
numero
uno
Ziehe
Mädels
an
wie
Menudo,
denn
ich
bin
die
Nummer
eins
Getting
paid
out
my
coolo
Werde
aus
meinem
Coolo
bezahlt
So
if
you
didn't
know
before,
now
you
do
know
Also,
wenn
du
es
vorher
nicht
wusstest,
jetzt
weißt
du
es
It's
the
medicine,
this
is
how
we
swing
it
Es
ist
die
Medizin,
so
schwingen
wir
es
Suckers
want
noise,
I
advise
them
to
bring
it
(Repeat
4x)
Suckers
wollen
Lärm,
ich
rate
ihnen,
ihn
zu
bringen
(4x
wiederholen)
Now
I'm
bulding
with
my
man,
stranded
on
the
rocks
Jetzt
baue
ich
mit
meinem
Mann,
gestrandet
auf
den
Felsen
I'm
telling
lies
to
my
vision,
peeping
out
the
box
Ich
erzähle
Lügen
meiner
Vision,
schaue
aus
der
Box
Near
the
top
with
some
niggas
with
no
skills
Nahe
der
Spitze
mit
einigen
Niggas
ohne
Fähigkeiten
If
your
videos
didn't
have
them
hoes,
would
you
still
get
them
record
sales?
Wenn
deine
Videos
diese
Mädels
nicht
hätten,
würdest
du
dann
immer
noch
diese
Plattenverkäufe
erzielen?
You
can
fool
the
majority,
but
the
minority
Du
kannst
die
Mehrheit
täuschen,
aber
die
Minderheit
Keeps
it
raw
like
all
y'all
in
poverty
Hält
es
roh,
als
wärt
ihr
alle
in
Armut
It's
hard
to
be
the
man,
they
try
to
tie
down
both
hands
Es
ist
schwer,
der
Mann
zu
sein,
sie
versuchen,
beide
Hände
zu
fesseln
I
gotta
use
my
brain,
maintain
and
expand
Ich
muss
mein
Gehirn
benutzen,
durchhalten
und
expandieren
Some
don't
like
what
I
do,
I
say
fuck
it,
they're
critics,
too
Manche
mögen
nicht,
was
ich
tue,
ich
sage,
scheiß
drauf,
sie
sind
auch
Kritiker
Don't
contemplate
with
them,
I
just
concentrate
on
you
Denke
nicht
mit
ihnen
nach,
ich
konzentriere
mich
nur
auf
dich,
mein
Schatz.
Now
it's
the
medicine,
this
is
how
I
swing
it
Jetzt
ist
es
die
Medizin,
so
schwinge
ich
es
A
brother
want
the
noise,
I
advise
them
just
to
bring
it
(Repeat
4x)
Ein
Bruder
will
den
Lärm,
ich
rate
ihm,
ihn
einfach
zu
bringen
(4x
wiederholen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Barnes, Rodney Lemay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.