Текст песни и перевод на немецкий Showtim3 - Effects of the Idiot Box
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Effects of the Idiot Box
Die Auswirkungen der Glotze
I've
been
waiting
for
a
long
time,
it's
only
right
im
from
the
DMV
Ich
habe
lange
gewartet,
es
ist
nur
richtig,
dass
ich
aus
dem
DMV
komme
Half
you
niggas
wasn't
saying
shit,
you
know
lactaide
baby
with
the
BG's
Die
Hälfte
von
euch
Niggas
hat
nichts
gesagt,
ihr
wisst,
Laktat-Baby
mit
den
BG's
What
you
know
about
a
round
table,
when
you
got
a
couple
squares
sitting
Was
weißt
du
über
einen
runden
Tisch,
wenn
ein
paar
Spießer
dabei
sitzen
I've
been
feeling
like
King
Arthur,
if
you
ain't
loyal
I
ain't
fucking
with
ya
Ich
fühle
mich
wie
König
Artus,
wenn
du
nicht
loyal
bist,
will
ich
nichts
mit
dir
zu
tun
haben
Told
my
ex
like
a
first
grader
cut
the
shit,
I
moved
on
with
my
life
yea
D
Rose
with
the
Knicks
Habe
meiner
Ex
gesagt,
sie
soll
wie
ein
Erstklässler
aufhören,
ich
habe
mein
Leben
weitergelebt,
ja,
D
Rose
bei
den
Knicks
Now
she
stuck
same
predicament,
OK
I
see
the
Thunder
like
Kevin
I
dipped
Jetzt
steckt
sie
in
der
gleichen
misslichen
Lage,
OK,
ich
sehe
den
Thunder
wie
Kevin,
ich
bin
abgehauen
Then
got
put
on
the
back
burner,
almost
beat
that
ho
ass
man
that's
word
to
Ike
Turner
Dann
wurde
ich
auf
die
lange
Bank
geschoben,
hätte
die
Schlampe
fast
verprügelt,
Mann,
das
ist
ein
Wort
an
Ike
Turner
But
I'm
such
a
lesson
learner,
see
I
studied
my
past
now
my
future
more
firmer
Aber
ich
lerne
so
gut
aus
meinen
Fehlern,
siehst
du,
ich
habe
meine
Vergangenheit
studiert,
jetzt
ist
meine
Zukunft
fester
I
finally
realize,
I
finally
realize
why
the
fuck
I'm
here
man
(Yeahh)
Ich
habe
es
endlich
begriffen,
ich
habe
endlich
begriffen,
warum
zum
Teufel
ich
hier
bin,
Mann
(Yeahh)
I've
been
waiting
for
a
long
time,
it's
only
right
i'm
from
the
DMV
Ich
habe
lange
gewartet,
es
ist
nur
richtig,
dass
ich
aus
dem
DMV
komme
Half
you
niggas
wasn't
saying
shit,
you
know
lactaide
baby
with
the
BG's
Die
Hälfte
von
euch
Niggas
hat
nichts
gesagt,
ihr
wisst,
Laktat-Baby
mit
den
BG's
What
you
know
about
a
round
table,
when
you
got
a
couple
squares
sitting
Was
weißt
du
über
einen
runden
Tisch,
wenn
ein
paar
Spießer
dabei
sitzen
I've
been
feeling
like
King
Arthur,
if
you
ain't
loyal
I
ain't
fucking
with
ya
Ich
fühle
mich
wie
König
Artus,
wenn
du
nicht
loyal
bist,
will
ich
nichts
mit
dir
zu
tun
haben
Told
my
ex
like
a
first
grader
cut
the
shit,
I
moved
on
with
my
life
yea
D
Rose
with
the
Knicks
Habe
meiner
Ex
gesagt,
sie
soll
wie
ein
Erstklässler
aufhören,
ich
habe
mein
Leben
weitergelebt,
ja,
D
Rose
bei
den
Knicks
Now
she
stuck
same
predicament,
OK
I
see
the
Thunder
like
Kevin
I
dipped
Jetzt
steckt
sie
in
der
gleichen
misslichen
Lage,
OK,
ich
sehe
den
Thunder
wie
Kevin,
ich
bin
abgehauen
Then
got
put
on
the
back
burner,
almost
beat
that
ho
ass
man
that's
word
to
Ike
Turner
Dann
wurde
ich
auf
die
lange
Bank
geschoben,
hätte
die
Schlampe
fast
verprügelt,
Mann,
das
ist
ein
Wort
an
Ike
Turner
But
I'm
such
a
lesson
learner,
see
I
studied
my
past
now
my
future
more
firmer
Aber
ich
lerne
so
gut
aus
meinen
Fehlern,
siehst
du,
ich
habe
meine
Vergangenheit
studiert,
jetzt
ist
meine
Zukunft
fester
Laugh
at
these
haters
they
comical,
You
know
hahaha
but
fuck
you
tho
Lache
über
diese
Hasser,
sie
sind
komisch,
Du
weißt,
hahaha,
aber
scheiß
auf
dich
I'm
fly
Peter
Pan
swagger
Rufio,
I'm
feeling
like
Dro
did
my
roof
just
go
Ich
bin
flink,
Peter
Pan
Swagger
Rufio,
Ich
fühle
mich
wie
Dro,
ist
mein
Dach
gerade
weg
Fuck
you
tho
bitch
that's
rhetorical,
my
flow
in
the
matrix
the
oracle
Scheiß
auf
dich,
Schlampe,
das
ist
rhetorisch,
mein
Flow
in
der
Matrix,
das
Orakel
I
was
going
Steph
Curry
at
Oracle,
my
new
flow
KD
at
the
Oracle
Ich
war
wie
Steph
Curry
im
Oracle,
mein
neuer
Flow
ist
KD
im
Oracle
Last
time
I
checked
now
they
all
on
my
dick
Als
ich
das
letzte
Mal
nachgesehen
habe,
hingen
sie
alle
an
meinem
Schwanz
Ain't
no
spring
boarding
here
I'm
allergic
legit
Hier
gibt
es
kein
Sprungbrett,
ich
bin
allergisch,
ganz
ehrlich
Leaches
and
boppers
be
all
in
the
mix,
but
I'm
breaking
that
too
call
the
version
the
twix
Blutegel
und
Schlampen
sind
alle
dabei,
aber
ich
breche
das
auch,
nenne
die
Version
Twix
If
your
girl
is
intrigued,
murder
to
clique
Wenn
dein
Mädchen
interessiert
ist,
Mord
für
die
Clique
Popping
that
pussy,
Noxzema
to
zits
Ihre
Muschi
knallen
lassen,
Noxzema
für
Pickel
In
a
league
of
my
own,
throw
the
heater
like
Kit
In
einer
eigenen
Liga,
werfe
den
Heizkörper
wie
Kit
I
go
all
the
way
May,
Dottie
can't
tell
me
shit
Ich
gehe
den
ganzen
Weg,
May,
Dottie
kann
mir
gar
nichts
erzählen
Went
on
tour
and
I
swear
that
shit
had
me
convinced
Ging
auf
Tour
und
ich
schwöre,
das
hat
mich
überzeugt
To
go
all
the
way
up,
ain't
no
looking
back
here
Den
ganzen
Weg
nach
oben
zu
gehen,
hier
gibt
es
kein
Zurückblicken
Being
broke,
being
a
lame
what
we
call
biggest
fear
Pleite
zu
sein,
ein
Versager
zu
sein,
das
nennen
wir
die
größte
Angst
Only
I
can
change
that
word
to
Smokey
the
Bear
Nur
ich
kann
das
ändern,
Wort
an
Smokey
den
Bären
Shoulders
down
but
ay
ref
ain't
no
counting
the
three
Schultern
runter,
aber
hey
Schiri,
hier
wird
kein
Dreier
gezählt
Lyrically
I'm
John
Cena
ain't
no
seeing
me,
I'm
the
shit
like
JR
when
he
shooting
the
3
Lyrisch
bin
ich
John
Cena,
man
kann
mich
nicht
sehen,
ich
bin
die
Scheiße
wie
JR,
wenn
er
den
Dreier
wirft
Who
the
fuck
are
you
ain't
no
comparing
me
Wer
zum
Teufel
bist
du,
du
kannst
dich
nicht
mit
mir
vergleichen
Ha,
WHO
THE
FUCK
ARE
YOU,
AINT
NO
COMPARING
ME
Ha,
WER
ZUM
TEUFEL
BIST
DU,
DU
KANNST
DICH
NICHT
MIT
MIR
VERGLEICHEN
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dwayne Dyke Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.