Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imma Never Give Up (Live)
Ich werde niemals aufgeben (Live)
Imma
never
give
up,
I
could
never
ever
ever
give
up
Ich
werde
niemals
aufgeben,
ich
könnte
niemals,
niemals,
niemals
aufgeben
With
the
world
on
my
shoulders,
thought
my
life
was
over,
but
I
didn't
give
up
Mit
der
Welt
auf
meinen
Schultern,
dachte
ich,
mein
Leben
wäre
vorbei,
aber
ich
habe
nicht
aufgegeben
Imma
never
give
up,
I
could
never
ever
ever
give
up
Ich
werde
niemals
aufgeben,
ich
könnte
niemals,
niemals,
niemals
aufgeben
Hard
work
and
passion,
no
talk
all
action
now
your
boy
blessed
up
Harte
Arbeit
und
Leidenschaft,
kein
Gerede,
nur
Taten,
jetzt
ist
dein
Junge
gesegnet
Imma
never
give
up,
I
could
never
ever
ever
give
up
Ich
werde
niemals
aufgeben,
ich
könnte
niemals,
niemals,
niemals
aufgeben
Imma
never
give
up,
I
could
never
ever
ever
give
up
Ich
werde
niemals
aufgeben,
ich
könnte
niemals,
niemals,
niemals
aufgeben
Imma
never
give
up,
I
could
never
ever
ever
give
up
Ich
werde
niemals
aufgeben,
ich
könnte
niemals,
niemals,
niemals
aufgeben
Hard
work
and
passion,
no
talk
all
action
now
your
boy
blessed
up
Harte
Arbeit
und
Leidenschaft,
kein
Gerede,
nur
Taten,
jetzt
ist
dein
Junge
gesegnet
What
you
know
about
struggle,
sometimes
I
feel
like
the
boy
in
the
bubble
Was
weißt
du
über
Kampf,
manchmal
fühle
ich
mich
wie
der
Junge
in
der
Blase
Trapped
in
my
mental
fresh
out
the
huddle,
tried
to
blast
off
but
I
can't
find
a
shuttle
Gefangen
in
meinem
Kopf,
frisch
aus
dem
Huddle,
versuchte
abzuheben,
aber
ich
finde
kein
Shuttle
11
years
old
waking
up
in
the
trap,
ain't
seen
my
dad
what's
good
with
that
Mit
11
Jahren
im
Trap
aufgewacht,
hab
meinen
Vater
nicht
gesehen,
was
ist
los
damit
One
day
he
left
and
didn't
come
back,
still
mommas
demons
fighting
back
Eines
Tages
ging
er
weg
und
kam
nicht
zurück,
Mama
kämpft
immer
noch
gegen
Dämonen
Going
days
without
a
meal,
to
tell
the
truth
the
struggle
real
Tagelang
ohne
Essen,
um
die
Wahrheit
zu
sagen,
der
Kampf
ist
real
Until
that
day
I
found
a
field,
yep
this
my
ticket
up
out
the
ville
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
ein
Feld
fand,
ja,
das
ist
mein
Ticket
raus
aus
dem
Kaff
Some
say
that
talent
pays
the
bills,
well
in
my
life
it's
copper
field
Manche
sagen,
dass
Talent
die
Rechnungen
bezahlt,
nun,
in
meinem
Leben
ist
es
Copperfield
I
had
a
void
and
made
a
deal,
see
Football
came
and
now
its
filled
Ich
hatte
eine
Leere
und
machte
einen
Deal,
siehst
du,
Football
kam
und
jetzt
ist
sie
gefüllt
Got
on
my
grind
and
then
go,
never
taking
a
loss
and
a
no
Ich
habe
mich
ins
Zeug
gelegt
und
losgelegt,
habe
nie
einen
Verlust
und
ein
Nein
akzeptiert
Had
to
get
it
regardless
the
road,
see
actions
they
speak
and
it
showed
Musste
es
schaffen,
egal
wie,
siehst
du,
Taten
sprechen
und
es
hat
sich
gezeigt
Had
to
bet
on
myself
and
it
changed,
went
from
nothing
to
right
in
the
game
Musste
auf
mich
selbst
wetten
und
es
hat
sich
geändert,
ging
von
nichts
direkt
ins
Spiel
Jada
Pinkett
low
down
dirty
shame,
imma
eat
keep
on
moving
the
chains
Jada
Pinkett,
so
eine
Schande,
ich
werde
essen,
immer
weiter
die
Ketten
bewegen
What
you
know
about
pain,
sometimes
I
feel
like
I'm
hit
by
a
train
Was
weißt
du
über
Schmerz,
manchmal
fühle
ich
mich,
als
wäre
ich
von
einem
Zug
überfahren
worden
Hate
the
word
addiction
numb
to
my
brain,
looking
back
now
I
could've
went
insane
Hasse
das
Wort
Sucht,
mein
Gehirn
ist
taub,
wenn
ich
zurückblicke,
hätte
ich
verrückt
werden
können
In
the
streets
they
got
a
code,
seeing
people
die
that's
getting
old
Auf
den
Straßen
haben
sie
einen
Kodex,
Leute
sterben
zu
sehen,
das
wird
alt
The
world
is
cold
but
I
didn't
fold
tell
the
truth
I'm
trying
to
break
the
mold
Die
Welt
ist
kalt,
aber
ich
bin
nicht
eingeknickt,
um
die
Wahrheit
zu
sagen,
ich
versuche,
die
Form
zu
sprengen
Imma
never
give
up,
I
could
never
ever
ever
give
up
Ich
werde
niemals
aufgeben,
ich
könnte
niemals,
niemals,
niemals
aufgeben
With
the
world
on
my
shoulders,
thought
my
life
was
over,
but
I
didn't
give
up
Mit
der
Welt
auf
meinen
Schultern,
dachte
ich,
mein
Leben
wäre
vorbei,
aber
ich
habe
nicht
aufgegeben
Imma
never
give
up,
I
could
never
ever
ever
give
up
Ich
werde
niemals
aufgeben,
ich
könnte
niemals,
niemals,
niemals
aufgeben
Hard
work
and
passion,
no
talk
all
action
now
your
boy
blessed
up
Harte
Arbeit
und
Leidenschaft,
kein
Gerede,
nur
Taten,
jetzt
ist
dein
Junge
gesegnet
Imma
never
give
up,
I
could
never
ever
ever
give
up
Ich
werde
niemals
aufgeben,
ich
könnte
niemals,
niemals,
niemals
aufgeben
Imma
never
give
up,
I
could
never
ever
ever
give
up
Ich
werde
niemals
aufgeben,
ich
könnte
niemals,
niemals,
niemals
aufgeben
Imma
never
give
up,
I
could
never
ever
ever
give
up
Ich
werde
niemals
aufgeben,
ich
könnte
niemals,
niemals,
niemals
aufgeben
Hard
work
and
passion,
no
talk
all
action
now
your
boy
blessed
up
Harte
Arbeit
und
Leidenschaft,
kein
Gerede,
nur
Taten,
jetzt
ist
dein
Junge
gesegnet
What
you
know
about
persistence,
sometimes
I
seen
success
from
a
distance
Was
weißt
du
über
Beharrlichkeit,
manchmal
habe
ich
den
Erfolg
aus
der
Ferne
gesehen
Tried
to
be
Jordan
ended
up
Pippen,
story
ain't
over
final
chapter
ain't
written
Versuchte,
Jordan
zu
sein,
wurde
am
Ende
zu
Pippen,
die
Geschichte
ist
nicht
vorbei,
das
letzte
Kapitel
ist
noch
nicht
geschrieben
11
years
old
and
my
little
brother
in,
same
predicament
I
once
was
in
Ich
war
11
Jahre
alt
und
mein
kleiner
Bruder
in
derselben
misslichen
Lage,
in
der
ich
einst
war,
befand
sich.
I
can't
see
him
go
through
that
man,
I
held
it
down
and
took
him
in
Ich
kann
nicht
mit
ansehen,
wie
er
das
durchmacht,
Mann,
ich
habe
durchgehalten
und
ihn
aufgenommen
Nobody
knew
why
I'm
struggling,
if
they
offer
help
I
want
nothing
Niemand
wusste,
warum
ich
kämpfe,
wenn
sie
Hilfe
anbieten,
will
ich
nichts
My
teammates
thought
that
I
was
bugging,
on
the
practice
field
I
wasn't
cutting
it
Meine
Teamkollegen
dachten,
ich
spinne,
auf
dem
Trainingsplatz
war
ich
nicht
gut
genug
Excuses
man
I
had
a
dozen,
no
poker
face
no
bluffing
Ausreden,
Mann,
ich
hatte
ein
Dutzend,
kein
Pokerface,
kein
Bluffen
But
Clemson
went
and
showed
me
something,
how
to
open
up
and
let
love
in
Aber
Clemson
hat
mir
etwas
gezeigt,
wie
man
sich
öffnet
und
Liebe
hereinlässt
Now
the
limits
aren't
in
the
discussion,
faith
was
tested
construction
Jetzt
sind
die
Grenzen
kein
Thema,
der
Glaube
wurde
auf
die
Probe
gestellt
Let
god
in
induction,
my
stress
level
reduction
Gott
in
die
Aufnahme,
meine
Stresslevel-Reduktion
Had
to
keep
grinding
no
stopping,
failure
never
been
a
option
Musste
weitermachen,
ohne
anzuhalten,
Scheitern
war
nie
eine
Option
Can't
fail
Fay
no
stalling,
so
next
step
adoption
Kann
Fay
nicht
im
Stich
lassen,
kein
Zögern,
also
nächster
Schritt
Adoption
Seen
a
team
turn
family,
home
out
a
university
Sah
ein
Team
zur
Familie
werden,
ein
Zuhause
aus
einer
Universität
Life
was
showing
adversity,
I
kept
going
and
it
worked
for
me
Das
Leben
zeigte
Widrigkeiten,
ich
machte
weiter
und
es
funktionierte
für
mich
Pass
my
way
it's
incomplete,
so
the
struggle
was
bittersweet
Mein
Pass
kommt
nicht
an,
also
war
der
Kampf
bittersüß
Now
I
feel
my
life
complete,
the
father
student
athlete
Jetzt
fühle
ich
mein
Leben
komplett,
der
Vater,
Student
und
Athlet
Imma
never
give
up,
I
could
never
ever
ever
give
up
Ich
werde
niemals
aufgeben,
ich
könnte
niemals,
niemals,
niemals
aufgeben
With
the
world
on
my
shoulders,
thought
my
life
was
over,
but
I
didn't
give
up
Mit
der
Welt
auf
meinen
Schultern,
dachte
ich,
mein
Leben
wäre
vorbei,
aber
ich
habe
nicht
aufgegeben
Imma
never
give
up,
I
could
never
ever
ever
give
up
Ich
werde
niemals
aufgeben,
ich
könnte
niemals,
niemals,
niemals
aufgeben
Hard
work
and
passion,
no
talk
all
action
now
your
boy
blessed
up
Harte
Arbeit
und
Leidenschaft,
kein
Gerede,
nur
Taten,
jetzt
ist
dein
Junge
gesegnet
Imma
never
give
up,
I
could
never
ever
ever
give
up
Ich
werde
niemals
aufgeben,
ich
könnte
niemals,
niemals,
niemals
aufgeben
Imma
never
give
up,
I
could
never
ever
ever
give
up
Ich
werde
niemals
aufgeben,
ich
könnte
niemals,
niemals,
niemals
aufgeben
Imma
never
give
up,
I
could
never
ever
ever
give
up
Ich
werde
niemals
aufgeben,
ich
könnte
niemals,
niemals,
niemals
aufgeben
Hard
work
and
passion,
no
talk
all
action
now
your
boy
blessed
up
Harte
Arbeit
und
Leidenschaft,
kein
Gerede,
nur
Taten,
jetzt
ist
dein
Junge
gesegnet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dwayne Dyke Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.