Shoxrux - Hayr Endi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shoxrux - Hayr Endi




Hayr Endi
Farewell Now
Hayr endi ketsam, endi hayr etsam
Farewell now, if I leave, if I say goodbye
Sayirim man jahona to'rt tomon desam
If I say I'll travel the world, to all four corners
Dahan ovoz etsin, nafasiga yetsin
Let my mouth speak, let my breath reach you
Kimni soati kegani dangal ketaversin
Let those whose time has come, simply go
Man havotir olganim yaqinlarim do'stim
I worry for my loved ones, my friends
Tirnog'imni uchigacha hafsalani bostim
I've held my patience to the tips of my nails
Hali yo'q odam, chidagani g'am
There are people who haven't yet, endured sorrow
Ikkilanib aldagani, yuzma-yuzi alishgani
Who have hesitated and deceived, who have faced each other
Masqara - nima degani?
Ridiculous - what does it mean?
Kamida asab bizgani, yonma-yon bo'lgan edim
At least my nerves were on edge, I was by your side
Qasam alam kunlardan o'tdim, o'zim uchun man aniq bilvoganim
I swear I went through dark days, for myself, I clearly knew
Kimki do'st, kimki dushman
Who is a friend, who is an enemy
Duniya nima bo'lgan? adashgan.
What has become of the world? It has gone astray.
Hayr endi ketsam, endi hayr etsam
Farewell now, if I leave, if I say goodbye
Sayirim man jahona to'rt tomon desam
If I say I'll travel the world, to all four corners
Chegaram o'tib bari yo'llarni bosib
Crossing borders, treading all paths
Man top qidirib degani oyog'lari ketsin
Let my feet go where they seek
Dahan ovoz etsin, nafasiga yetsin
Let my mouth speak, let my breath reach you
Kimni soati kelgani dangal ketaversin
Let those whose time has come, simply go
Yo'liga javob, bechoralarga savob
Let there be answers on their path, and rewards for the unfortunate
Jon deb yuragini ayamaganlarga bersin
Let them be given to those who didn't spare their hearts for life
Ishtaha ozdi, qimillama do'stim
My appetite has diminished, my friend, don't move
Indama ovo-ovozing dovushini aya rostan
Don't speak, spare your voice, truly
Kecha ko'cha sipirgani bugun hojayin ekan
The one who swept the streets yesterday is the boss today
Asta yostig' ekan, yumshoq pahta ekan
Ah, a soft pillow, it seems, made of soft cotton
Kim biladi chekada u, balki aravakash
Who knows, maybe he's a cart driver at the border
Hudo ko'rsatmasin alkash.
God forbid, a drunkard.
Bopti, hamma o'zi-o'ziga
Alright, everyone to themselves
Yo'lini ham topdi
They've found their way too
Duniya nima bo'lgan? adashgan.
What has become of the world? It has gone astray.
Hayr endi ketsam, endi hayr etsam
Farewell now, if I leave, if I say goodbye
Sayirim man jahona to'rt tomon desam
If I say I'll travel the world, to all four corners
Chegaram o'tib bari yo'llarni bosib
Crossing borders, treading all paths
Man top qidirib degani oyog'lari ketsin
Let my feet go where they seek
Dahan ovoz etsin, nafasiga yetsin
Let my mouth speak, let my breath reach you
Kimni soati kelgani dangal ketaversin
Let those whose time has come, simply go
Yo'liga javob, bechoralarga savob
Let there be answers on their path, and rewards for the unfortunate
Jon deb yuragini ayamaganlarga bersin
Let them be given to those who didn't spare their hearts for life
Hayr endi ketsam, endi hayr etsam
Farewell now, if I leave, if I say goodbye
Sayirim man jahona to'rt tomon desam
If I say I'll travel the world, to all four corners
Dahan ovoz etsin, nafasiga yetsin
Let my mouth speak, let my breath reach you
Kimni soati kegani dangal ketaversin
Let those whose time has come, simply go
Hayr endi ketsam, endi hayr etsam
Farewell now, if I leave, if I say goodbye
Sayirim man jahona to'rt tomon desam
If I say I'll travel the world, to all four corners
Chegaram o'tib bari yo'llarni bosib
Crossing borders, treading all paths
Man top qidirib degani oyog'lari ketsin
Let my feet go where they seek
Dahan ovoz etsin, nafasiga yetsin
Let my mouth speak, let my breath reach you
Kimni soati kelgani dangal ketaversin
Let those whose time has come, simply go
Yo'liga javob, bechoralarga savob
Let there be answers on their path, and rewards for the unfortunate
Jon deb yuragini ayamaganlarga bersin
Let them be given to those who didn't spare their hearts for life
Hayr endi ketsam, endi hayr etsam
Farewell now, if I leave, if I say goodbye
Kim bilano ertaga man yarim nonni yesam
Who knows with whom I'll share half a loaf tomorrow
Hayr endi ketsam, endi hayr etsam
Farewell now, if I leave, if I say goodbye
Yonma-yonu do'stlarim man bilano ketsam
Let my friends, side by side, go with me
Hayr endi ketsam, endi hayr etsam
Farewell now, if I leave, if I say goodbye
Kim bilano ertaga man yarim nonni yesam
Who knows with whom I'll share half a loaf tomorrow
Hayr endi ketsam, endi hayr etsam
Farewell now, if I leave, if I say goodbye
Yonma-yonu do'stlarim man bilano ketsam
Let my friends, side by side, go with me
Hayr Endi Ketsam!
Farewell Now, I'm Leaving!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.