Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ozor
bermay
begonadur
ko'ngilchasi
Let
her
heart,
untouched
by
sorrow,
belong
to
another,
Tikan
sanchdi
ochilmayin
gulg'unchasi
A
thorn
pricked
my
rosebud
before
it
could
bloom,
Menda
qolsin
paranjingning
bir
parchasi
Let
me
keep
just
a
fragment
of
your
veil.
Ming
azobga
tashlab
ketgan
zoring
o'lsin
May
your
conscience
haunt
you
for
the
thousand
pains
you
caused
me,
Yor-yoringni
eshitguncha
yoring
o'lsin
May
your
conscience
haunt
you
until
you
hear
of
my
pain,
Ming
azobga
tashlab
ketgan
zoring
o'lsin
May
your
conscience
haunt
you
for
the
thousand
pains
you
caused
me,
Yor-yoringni
eshitguncha
yoring
o'lsin
May
your
conscience
haunt
you
until
you
hear
of
my
pain,
Qo'lda
gulim
qavargancha
qolib
ketdi
My
flower
in
hand
withered
and
remained,
Osmonda
oy
muhabbatim
olib
ketdi
The
moon
in
the
sky
carried
away
my
love,
Gulxan
yondi
sevgim
unda
yonib
ketdi
A
bonfire
blazed,
and
my
love
burned
within
it.
Ming
azobga
tashlab
ketgan
zoring
o'lsin
May
your
conscience
haunt
you
for
the
thousand
pains
you
caused
me,
Yor-yoringni
eshitguncha
yoring
o'lsin
May
your
conscience
haunt
you
until
you
hear
of
my
pain,
Sevganmisiz
deyishganda
o'lgan
degin
If
they
ask
if
you
loved,
say
I'm
dead,
To'yim
kuni
baxtli
kuni
bo'lgan
degin
Say
my
wedding
day,
my
happy
day,
has
passed,
Bir
burchakda
zor-zor
yig'lab
turgan
degin
Say
I
stood
in
a
corner,
weeping
bitterly.
Ming
azobga
tashlab
ketgan
zoring
o'lsin
May
your
conscience
haunt
you
for
the
thousand
pains
you
caused
me,
Yor-yoringni
eshitguncha
yoring
o'lsin
May
your
conscience
haunt
you
until
you
hear
of
my
pain,
Ming
azobga
tashlab
ketgan
zoring
o'lsin
May
your
conscience
haunt
you
for
the
thousand
pains
you
caused
me,
Yor-yoringni
eshitguncha
yoring
o'lsin
May
your
conscience
haunt
you
until
you
hear
of
my
pain,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shoxruxbek Ergashev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.