Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suna Hai (Female Version)
Ich habe gehört (Weibliche Version)
Sunaa
hai,
tere
dil
pe
mera
Ich
habe
gehört,
dass
auf
deinem
Herzen
meiner,
Kahin
na
kahin
naam
likha
hai"
Irgendwo
mein
Name
geschrieben
steht."
Dekho
na
meri
aankhon
mein
tum
Schau
doch
in
meine
Augen,
Chipa
hai,
tera
khwaab
chipa
hai
Darin
ist
dein
Traum
verborgen,
verborgen.
Kaise
bataaoon,
kitna
chaahoon
main
tumhein?
Wie
soll
ich
sagen,
wie
sehr
ich
dich
liebe?
Leja
zaroorat
ho
to,
meri
dhadkanein
Nimm,
wenn
du
sie
brauchst,
meine
Herzschläge,
Inmein
sunaayi
degi
meri
khwaahishein
In
ihnen
wirst
du
meine
Wünsche
hören.
Rehti
hain
na
ye
hamesha
rang-roop
donon
Nicht
immer
bleiben
Farbe
und
Gestalt,
Zindagi
ka
ye
safar
hai
chaanv-dhoop
donon
Diese
Lebensreise
ist
beides,
Schatten
und
Sonne.
In
hawaon
mein
rahegee
teri-meri
khushboo
In
diesen
Winden
wird
unser
Duft
bleiben.
Tere
peechhe
main
chaluungi,
jahaan
jaaegaa
too
Ich
werde
dir
folgen,
wohin
du
auch
gehst.
Sunaa
hai,
teri
taqadeeron
mein
Ich
habe
gehört,
dass
in
deinem
Schicksal
Tumhaara
mera
mel
likha
hai"
Unsere
Verbindung
geschrieben
steht."
Jo
aisa
hai
to
kya
darana
phir?
Wenn
das
so
ist,
was
gibt
es
dann
zu
fürchten?
Dekhein
to
zaraa
kya
hota
hai?
Lass
uns
doch
sehen,
was
geschieht?
Mar
jaane
se
pehle,
main
jee
loon
tumhein
Bevor
ich
sterbe,
möchte
ich
dich
leben.
Leja
zaroorat
ho
to,
meri
dhadkanein
Nimm,
wenn
du
sie
brauchst,
meine
Herzschläge,
Inmein
sunaayi
degi
meri
khwaahishein
In
ihnen
wirst
du
meine
Wünsche
hören.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeet Gannguli, Rashmi Virag
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.