Shreya Ghoshal feat. Jubin Nautiyal - Orey Sontham - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shreya Ghoshal feat. Jubin Nautiyal - Orey Sontham




Orey Sontham
My Darling
Habibi ke nain
My darling's eyes
Habibi ke nain
My darling's eyes
Nikle farebi
They are deceitful
Farebi re, farebi haye
Deceitful, oh, deceitful
Chori chori sunn gaya dil ki baatein
I heard my heart's secrets in secret
Dheere dheere le gaya saari raatein
You slowly stole all my nights
Laa laiyan, laa laiyan akhan banke
My eyes, oh, my eyes, they are becoming yours
Mann ke kareebi
They are close to my heart
Habibi ke nain nikle farebi
My darling's eyes are deceitful
Farebi re farebi
Deceitful, oh, deceitful
Farebi re farebi
Deceitful, oh, deceitful
Farebi re farebi, farebi
Deceitful, oh, deceitful, deceitful
Habibi ke nain nikle farebi
My darling's eyes are deceitful
Habibi ke nain nikle farebi
My darling's eyes are deceitful
Farebi re farebi
Deceitful, oh, deceitful
Farebi re farebi
Deceitful, oh, deceitful
Farebi re farebi, farebi
Deceitful, oh, deceitful, deceitful
Teri nazar ne ki hai woh saazish
What plot have your eyes made
Le gaya dil mera banke muhafiz
You took my heart, becoming my protector
Tu maane ya na tu maane
You may deny it or not
Keh diya rab se tu mera hafiz
I told God that you are my guardian
Thoda farebi tu, thodi farebi main
You are a little deceitful, I am a little deceitful
Itna bhi pyar na kar lage jeene se dar
This much love makes me afraid to live
La laiyan
My eyes
La laiyan akhan banke mann ke kareebi
Oh, my eyes, they are becoming yours, they are close to my heart
Habibi ke nain nikle farebi
My darling's eyes are deceitful
Farebi re farebi
Deceitful, oh, deceitful
Farebi re farebi
Deceitful, oh, deceitful
Farebi re farebi, farebi
Deceitful, oh, deceitful, deceitful
Habibi ke nain nikle farebi
My darling's eyes are deceitful
Habibi ke nain nikle farebi
My darling's eyes are deceitful
Farebi re farebi
Deceitful, oh, deceitful
Farebi re farebi
Deceitful, oh, deceitful
Farebi re farebi, farebi
Deceitful, oh, deceitful, deceitful
Habibi ke nain nikle farebi re
My darling's eyes are deceitful
Farebi re farebi
Deceitful, oh, deceitful
Maujudagi mein duniya ki toone
In your presence, in the world, you
Kar diya mujhpe yeh kaisa jaadu
Have cast this kind of magic on me
Haan jag bhi jaane, rab bhi jaane
Yes, even the world knows, even God knows
Jaan ke tu anjaan na jane
But you, you don't know that you know
Ban ke kareebi kyun
Why do you become close
Nikle farebi kyun
Why do you become deceitful
Haan haan laa karke
Yes, yes, taking
Muft mein dil le gaye
You stole my heart for free
La laiyan
My eyes
La laiyan akhan banke mann ke kareebi
Oh, my eyes, they are becoming yours, they are close to my heart
Habibi ke nain nikle farebi
My darling's eyes are deceitful
Farebi re farebi
Deceitful, oh, deceitful
Farebi re farebi
Deceitful, oh, deceitful
Farebi re farebi, farebi
Deceitful, oh, deceitful, deceitful
Habibi ke nain nikle farebi
My darling's eyes are deceitful
Habibi ke nain nikle farebi
My darling's eyes are deceitful
Farebi re farebi
Deceitful, oh, deceitful
Farebi re farebi
Deceitful, oh, deceitful
Farebi re farebi, farebi
Deceitful, oh, deceitful, deceitful





Авторы: Vajid Sharafat Khan, Sajid Sharafat Khan, Pa Vijay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.