Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aaha Entha Aa Kshana Bit
Ah, was für ein Moment
ಆಹಾ
ಎಂಥಾ
ಆ
ಕ್ಷಣ,
ನೆನೆದರೆ
ತಲ್ಲಣ
Ah,
welch
ein
Moment,
die
Erinnerung
daran
lässt
mich
erzittern.
ತನ್ನಂತಾನೇ
ಎದೆಯಲಿ
ಪ್ರೀತಿಯ
ನರ್ತನ
Spontan
tanzt
die
Liebe
in
meiner
Brust.
ಇದು
ಯಾವಾಗ
ಹೇಗಾಯ್ತೋ,
ಯಾಕೆ
ಅಂತ
ಗೊತ್ತೇ
ಆಗಲಿಲ್ಲ
Wann
und
wie
das
geschah,
warum,
habe
ich
gar
nicht
bemerkt.
ಈ
ಪ್ರೀತೀಲಿ
ಏನಿಂಥ
ಮಾಯ
ಮಂತ್ರ,
ಒಂದೂ
ತಿಳಿಯಲಿಲ್ಲ
Welch
Magie,
welch
Zauber
in
dieser
Liebe
liegt,
ich
verstand
nichts
davon.
ಆಹಾ
ಎಂಥಾ
ಆ
ಕ್ಷಣ,
ನೆನೆದರೆ
ತಲ್ಲಣ
Ah,
welch
ein
Moment,
die
Erinnerung
daran
lässt
mich
erzittern.
ತನ್ನಂತಾನೇ
ಎದೆಯಲಿ
ಪ್ರೀತಿಯ
ನರ್ತನ
Spontan
tanzt
die
Liebe
in
meiner
Brust.
ಕಣ್ಗಳ
ಮಾತಿಗೆ
ತುಟಿಗಳು
ಮೌನವು
Wenn
die
Augen
sprechen,
schweigen
die
Lippen.
ಹೃದಯವು
ಬೆರೆತರೆ
ಉಳಿದವು
ಗೌಣವು
Wenn
Herzen
sich
vereinen,
wird
der
Rest
zweitrangig.
ನಿನ್ನೆಯವರೆಗೂ
ನಾ
ಹೇಗೋ
ಇದ್ದೆ
Bis
gestern
war
ich
irgendwie
anders.
ನಾ
ಬೇರೆ
ನೀ
ಬೇರೆ
ಅಂತಿದ್ದೆ
Ich
dachte,
ich
sei
anders,
du
seist
anders.
ನೆಪ
ಮಾತ್ರಕೆ
ಎರಡು
ದೇಹ
ಇದೆ
Nur
zum
Schein
gibt
es
zwei
Körper.
ಅದರೊಳಗಿರೋ
ಪ್ರಾಣವು
ಒಂದೇ
Doch
die
Seele
darin
ist
eine.
ಈ
ಪ್ರಾಣಾನೇ
ನಿನಗಾಗಿ
ಮೀಸಲಿಡುವೆ,
ಬಾರೋ
ನನ್ನ
ಗೆಳೆಯ
Dieses
Leben
widme
ich
dir,
komm,
mein
Geliebter.
ನಿನ್ನ
ಪ್ರೀತಿಗೆ
ಏಳೇಳು
ಜನ್ಮದಲ್ಲೂ
ಮುಡಿಪು
ನನ್ನ
ಹೃದಯ
Deiner
Liebe
ist
mein
Herz
für
sieben
Leben
geweiht.
ಆಹಾ
ಎಂಥಾ
ಆ
ಕ್ಷಣ
Ah,
welch
ein
Moment.
ನೆನೆದರೆ
ತಲ್ಲಣ
Die
Erinnerung
daran
lässt
mich
erzittern.
ತನ್ನಂತಾನೇ
ಎದೆಯಲಿ
Spontan
in
meiner
Brust.
ಪ್ರೀತಿಯ
ನರ್ತನ
Der
Tanz
der
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. P. Patnaik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.