Текст и перевод песни Shreya Ghoshal - Jadu Hai Nasha Hai - From "Jism"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jadu Hai Nasha Hai - From "Jism"
Jadu Hai Nasha Hai - From "Jism"
जादू
है,
नशा
है,
मदहोशियाँ
Magic,
intoxicating,
delirious
तुझ
को
भुला
के
अब
जाऊँ
कहाँ?
Where
else
can
I
go,
leaving
you
behind?
जादू
है,
नशा
है,
मदहोशियाँ
Magic,
intoxicating,
delirious
तुझ
को
भुला
के
अब
जाऊँ
कहाँ?
Where
else
can
I
go,
leaving
you
behind?
देखती
हैं
जिस
तरह
से
तेरी
नज़रें
मुझे
The
way
your
eyes
look
at
me
मैं
ख़ुद
को
छुपाऊँ
कहाँ?
Where
can
I
hide
myself?
जादू
है,
नशा
है,
मदहोशियाँ
Magic,
intoxicating,
delirious
तुझ
को
भुला
के
अब
जाऊँ
कहाँ?
Where
else
can
I
go,
leaving
you
behind?
देखती
हैं
जिस
तरह
से
तेरी
नज़रें
मुझे
The
way
your
eyes
look
at
me
मैं
ख़ुद
को
छुपाऊँ
कहाँ?
Where
can
I
hide
myself?
जादू
है,
नशा
है,
मदहोशियाँ
Magic,
intoxicating,
delirious
तुझ
को
भुला
के
अब
जाऊँ
कहाँ?
Where
else
can
I
go,
leaving
you
behind?
ये
पल
है
अपना,
तो
इस
पल
को
जी
ले
This
moment
is
ours,
so
let's
live
it
to
the
fullest
शोलों
की
तरह
ज़रा
जल
के
जी
ले
Burn
like
embers
and
ignite
our
souls
पल
झपकते
खो
ना
जाना
Don't
let
this
moment
slip
away
छू
के
कर
लूँ
यकीं,
ना
जाने
पल
ये
पाए
कहाँ
I
want
to
hold
on
tight,
for
this
precious
moment
जादू
है,
नशा
है,
मदहोशियाँ
Magic,
intoxicating,
delirious
तुझ
को
भुला
के
अब
जाऊँ
कहाँ?
Where
else
can
I
go,
leaving
you
behind?
बाँहों
में
तेरी
यूँ
खो
गए
हैं
Lost
in
your
embrace,
my
dreams
awaken
अरमाँ
दबे
से
जगने
लगे
हैं
The
fire
of
desire
burns
within
me
जो
मिले
हो
आज
हम
को,
दूर
जाना
नहीं
Don't
leave
now
that
we've
found
each
other
मिटा
दो
सारी
ये
दूरियाँ
Let's
erase
all
distances
जादू
है,
नशा
है,
मदहोशियाँ
Magic,
intoxicating,
delirious
तुझ
को
भुला
के
अब
जाऊँ
कहाँ?
Where
else
can
I
go,
leaving
you
behind?
देखती
हैं
जिस
तरह
से
तेरी
नज़रें
मुझे
The
way
your
eyes
look
at
me
मैं
ख़ुद
को
छुपाऊँ
कहाँ?
Where
can
I
hide
myself?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.