Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
दी
नहीं
दुआ
भले,
ना
दी
कभी
बददुआ
Ich
habe
vielleicht
nicht
für
dich
gebetet,
habe
dir
aber
auch
nie
einen
Fluch
gewünscht.
ना
ख़फ़ा
हुए,
ना
हम
हुए
कभी
बेवफ़ा
Ich
wurde
nicht
böse,
noch
war
ich
jemals
untreu.
तुम
अगर
बेवफ़ा
हो
गए,
क्यूँ
ख़फ़ा
हो
गए?
Wenn
du
untreu
wurdest,
warum
wurdest
du
dann
böse?
के
तुमसे
जुदा
होके
हम
तबाह
हो
गए,
तबाह
हो
गए
Denn
von
dir
getrennt,
bin
ich
zugrunde
gegangen,
zugrunde
gegangen.
तबाह
हो
गए,
तबाह
हो
गए
Zugrunde
gegangen,
zugrunde
gegangen.
फिर
अखियन
में
दीद
के
तेरी
दीप
जला
जाना
Zünde
wieder
in
meinen
Augen
die
Lampe
deines
Anblicks
an.
मोहे
छोड़
के
जाने
की
ख़ातिर
ही
लौट
के
आ
जाना
Komm
nur
zurück,
um
mich
wieder
zu
verlassen.
फिर
अखियन
में
दीद
के
तेरी
दीप
जला
जाना
Zünde
wieder
in
meinen
Augen
die
Lampe
deines
Anblicks
an.
मोहे
छोड़
के
जाने
की
ख़ातिर
ही
लौट
के
आ
जाना
(हाँ)
Komm
nur
zurück,
um
mich
wieder
zu
verlassen
(Ja).
ग़ैर
के
हमनवा
हो
गए,
क्यूँ
ख़फ़ा
हो
गए?
Du
wurdest
die
Gefährtin
eines
anderen,
warum
wurdest
du
böse?
के
तुमसे
जुदा
होके
हम
तबाह
हो
गए,
तबाह
हो
गए
Denn
von
dir
getrennt,
bin
ich
zugrunde
gegangen,
zugrunde
gegangen.
तबाह
हो
गए,
तबाह
हो
गए
Zugrunde
gegangen,
zugrunde
gegangen.
हाँ,
सजदे
में
हमने
माँगा
था
Ja,
im
Gebet
hatte
ich
gebeten,
उमर
भी
हमारी
लग
जाए
तुमको
dass
auch
meine
Lebenszeit
dir
zuteilwerden
möge.
खुद
से
ही
तौबा
करते
थे
Ich
schwor
mir
selbst,
नज़र
ना
हमारी
लग
जाए
तुमको
damit
mein
Blick
(böser
Blick)
dich
nicht
treffe.
हाँ,
सजदे
में
हमने
माँगा
था
Ja,
im
Gebet
hatte
ich
gebeten,
उमर
भी
हमारी
लग
जाए
तुमको
dass
auch
meine
Lebenszeit
dir
zuteilwerden
möge.
खुद
से
ही
तौबा
करते
थे
Ich
schwor
mir
selbst,
नज़र
ना
हमारी
लग
जाए
तुमको
damit
mein
Blick
(böser
Blick)
dich
nicht
treffe.
हम
मगर
नागवारा
तुम्हें
इस
तरह
हो
गए
Aber
ich
wurde
dir
auf
diese
Weise
so
unerträglich,
के
तुमसे
जुदा
होके
हम
तबाह
हो
गए,
तबाह
हो
गए
dass
ich,
von
dir
getrennt,
zugrunde
gegangen
bin,
zugrunde
gegangen
bin.
तबाह
हो
गए,
तबाह
हो
गए
Zugrunde
gegangen,
zugrunde
gegangen.
तबाह
हो
गए
Zugrunde
gegangen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amitabh Bhattacharya, Pritaam Chakraborty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.