Shrezzers - Relationships (SLK & Zephyrway Remix) - перевод текста песни на немецкий

Relationships (SLK & Zephyrway Remix) - Shrezzersперевод на немецкий




Relationships (SLK & Zephyrway Remix)
Beziehungen (SLK & Zephyrway Remix)
Freeway underpass
Autobahnunterführung
Neon sign highlights the street
Neonschild beleuchtet die Straße
Squares and parks are so lonely
Plätze und Parks sind so einsam
Serene and safe
Ruhig und sicher
Somewhere at the heaven's edge
Irgendwo am Rande des Himmels
Time to build my life from scratch
Zeit, mein Leben von Grund auf neu aufzubauen
Relationshits
Beziehungskisten
In the downtown
In der Innenstadt
Our sinking ships
Unsere sinkenden Schiffe
Watch it drown
Sieh zu, wie es untergeht
I'm sorry if I hurt you in any way
Es tut mir leid, wenn ich dich irgendwie verletzt habe
I'm sorry if I hurt you in any way
Es tut mir leid, wenn ich dich irgendwie verletzt habe
Come and have a seat next to me
Komm und setz dich neben mich, mein Schatz,
I just wanna try to make me feel you
Ich will nur versuchen, mich dich fühlen zu lassen
The tranquility is in the weald
Die Ruhe liegt im Wald
Hoping for the best is not a plan
Auf das Beste zu hoffen ist kein Plan
If only you revealed your dreams to me
Wenn du mir nur deine Träume offenbart hättest
Maybe we should try to make it real or
Vielleicht sollten wir versuchen, es wahr zu machen oder
Simply we can lose it in the mists
Wir können es einfach im Nebel verlieren
There are so many doors to open
Es gibt so viele Türen zu öffnen
I've got a key, I've got a key
Ich habe einen Schlüssel, ich habe einen Schlüssel
Show me just the right one
Zeig mir nur die richtige
Where I can find a piece of mind
Wo ich ein Stück Seelenfrieden finden kann
I can see right through you
Ich kann direkt durch dich hindurchsehen
So tell me can you feel it now?
Also sag mir, kannst du es jetzt fühlen?
I can read between the lines
Ich kann zwischen den Zeilen lesen
I'm sorry if I hurt you in any way
Es tut mir leid, wenn ich dich irgendwie verletzt habe
Come and have a seat next to me
Komm und setz dich neben mich, mein Schatz,
I just wanna try to make me feel you
Ich will nur versuchen, mich dich fühlen zu lassen
The tranquility is in the weald
Die Ruhe liegt im Wald
Hoping for the best is not a plan
Auf das Beste zu hoffen ist kein Plan
If only you revealed your dreams to me
Wenn du mir nur deine Träume offenbart hättest
Maybe we should try to make it real or
Vielleicht sollten wir versuchen, es wahr zu machen oder
Simply we can lose it in the mists
Wir können es einfach im Nebel verlieren
There are so many doors to open
Es gibt so viele Türen zu öffnen
I've got a key, I've got a key
Ich habe einen Schlüssel, ich habe einen Schlüssel
Show me just the right one
Zeig mir nur die richtige
Where I can find a piece of mind
Wo ich ein Stück Seelenfrieden finden kann
I can see right through you
Ich kann direkt durch dich hindurchsehen
So tell me can you feel it now?
Also sag mir, kannst du es jetzt fühlen?
I can read between the lines
Ich kann zwischen den Zeilen lesen
Between the lines
Zwischen den Zeilen
Life is a circle
Das Leben ist ein Kreis
Love that matters
Liebe, die zählt
Life is a circle
Das Leben ist ein Kreis
Love that matters
Liebe, die zählt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.