Текст и перевод песни Shriekback - Another Day Above the Ground
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Day Above the Ground
Еще один день на земле
Cyrus
his
panoptic
eye
Кир,
его
всевидящее
око,
His
suspect
light
and
enterprise--
Его
подозрительный
свет
и
предприимчивость
—
Defines
a
moral
view
Определяют
моральный
облик
In
these
galleries
of
Stone
В
этих
галереях
из
камня,
The
sad-sack
women
roam
Где
бродят
унылые
женщины,
And
one
or
two
he
will
pursue.
И
одну
или
двух
он
преследует.
In
these
cataracts
of
time
В
этих
катарактах
времени
The
sheer
exhaustion
of
these
crimes
Чистое
истощение
от
этих
преступлений
Is
funny
cos
it′s
true.
Забавно,
потому
что
это
правда.
His
full-spectrum
appetites
will
not
infringe
Его
всеохватные
аппетиты
не
нарушат
Their
rights
and
who
cares,
frankly,
if
they
do?
Их
прав,
да
и
кого
волнует,
честно
говоря,
если
нарушат?
History
in
the
making
История
в
процессе
создания,
Somewhat
bruised;
completely
aching
Немного
помятая;
полностью
ноющая,
As
it
all
goes
down:
Пока
все
это
происходит:
By
the
park,
the
lonely
man
У
парка,
одинокий
мужчина.
We
set
the
scene:
the
sun,
the
sand
Мы
устанавливаем
сцену:
солнце,
песок,
So
very
far
away
Так
далеко
Beneath
the
pylons
in
the
rain
Под
опорами
в
дождь
The
ragged
hordes
have
come
again
Оборванные
орды
пришли
снова,
A
thousand
in
the
bay
Тысяча
в
заливе.
The
lovesick
swain
who
seized
the
day
Влюбленный
юноша,
ухватившийся
за
день,
His
speech
that
took
your
breath
away:
Его
речь,
от
которой
у
тебя
перехватило
дыхание:
It
was,
I
think,
sincere.
Она
была,
я
думаю,
искренней.
The
fissure
where
the
bone
comes
through
Трещина,
где
проступает
кость,
The
reptile
house
of
me
and
you
Террариум
меня
и
тебя,
The
truth
of
things
is
clear:
Истина
вещей
ясна:
There
will
be
no
blessing
Не
будет
никакого
благословения,
And
it's
all
just
window
dressing
И
все
это
просто
декорации.
You
can
ask
around
Ты
можешь
поспрашивать.
Conjour
up
the
clowns
and
me
Вызови
клоунов
и
меня,
All
crying
in
the
chromakey
Всех
плачущих
на
хромакее,
In
fields
of
fire
and
air
В
полях
огня
и
воздуха.
All
are
hostages
to
time:
Все
— заложники
времени:
The
knuckleheads,
Тупицы,
The
New
Sublime
Новый
Возвышенный
Is
neither
here
nor
there
Ни
здесь,
ни
там.
The
sins
they
said
would
find
you
out
Грехи,
которые,
как
говорили,
тебя
найдут,
The
wind
that
blows
the
clouds
about
Ветер,
что
гонит
облака,
Are
seldom
far
away
Редко
бывают
далеко.
Those
lucid
dreams
Те
ясные
сны,
That
hang
around
Что
витают
вокруг,
They′re
silent
in
the
morning
now
Они
молчат
по
утрам
теперь
And
quieter
in
the
day
И
тише
днем.
Burning
all
the
diaries
Сжигая
все
дневники,
I'm
just
helping
with
enquiries
Я
просто
помогаю
с
запросами
Here
at
Lost
and
Found
Здесь,
в
бюро
находок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.