Shriekback - Malaria - перевод текста песни на немецкий

Malaria - Shriekbackперевод на немецкий




Malaria
Malaria
In the dumb fat side
In der dumpfen, fetten Seite
Of the heavy, sweaty black
Der schweren, verschwitzten schwarzen
Malaria night
Malaria-Nacht
You can tell the shit
Kannst du die Scheiße
From the essence of heaven
Vom Wesen des Himmels unterscheiden
In the smash and grab
Beim Smash and Grab
In the sharp attack
Beim scharfen Angriff
Dishonest night
Unehrliche Nacht
You can say what you want
Kannst du sagen, was du willst
And somebody listen
Und jemand hört zu
There's laughter and glass
Da ist Gelächter und Glas
And perfume and flags
Und Parfüm und Flaggen
And kisses and trains
Und Küsse und Züge
And roses and vaccine
Und Rosen und Impfstoff
I'm living in a neon house
Ich lebe in einem Neon-Haus
I'm living in avalanche road
Ich lebe in der Lawinenstraße
I'm living in hangover city
Ich lebe in der Katerstadt
I'm living in a neon house
Ich lebe in einem Neon-Haus
I'm living in avalanche road
Ich lebe in der Lawinenstraße
I'm living in hangover city
Ich lebe in der Katerstadt
Whatever gets you acclimatised
Was auch immer dich akklimatisiert
Radiation and downcast eyes
Strahlung und gesenkte Augen
Serious sight
Ernster Anblick
We're looking for a wild machine
Wir suchen nach einer wilden Maschine
Cybernetic rabies
Kybernetische Tollwut
Syndication and sympathy
Syndizierung und Sympathie
Might work for you but not for me
Funktionieren vielleicht für dich, aber nicht für mich
I love you best when it's all a mess
Ich liebe dich am meisten, wenn alles ein Chaos ist
Will you lie for me cry for me
Wirst du für mich lügen, für mich weinen
Die for me will you please
Für mich sterben, wirst du bitte?
(Oh) never never never never
(Oh) niemals niemals niemals niemals
Never never never say no
Niemals niemals niemals nein sagen
I'm living in a neon house
Ich lebe in einem Neon-Haus
I'm living in avalanche road
Ich lebe in der Lawinenstraße
I'm living in hangover city
Ich lebe in der Katerstadt
I'm living in a neon house
Ich lebe in einem Neon-Haus
I'm living in avalanche road
Ich lebe in der Lawinenstraße
I'm living in hangover city
Ich lebe in der Katerstadt
And all these unforseen things tumble down
Und all diese unvorhergesehenen Dinge stürzen herab
I've got a love and it won't stop burning
Ich habe eine Liebe und sie hört nicht auf zu brennen
And all these unforseen things tumble down
Und all diese unvorhergesehenen Dinge stürzen herab
I've got a love and it won't stop burning
Ich habe eine Liebe und sie hört nicht auf zu brennen
And all these unforseen things tumble down
Und all diese unvorhergesehenen Dinge stürzen herab
I've got a love and it won't stop burning
Ich habe eine Liebe und sie hört nicht auf zu brennen
And all these unforseen things tumble down
Und all diese unvorhergesehenen Dinge stürzen herab
I've got a love and it won't stop burning
Ich habe eine Liebe und sie hört nicht auf zu brennen
In the dumb fat side
In der dumpfen, fetten Seite
Of the heavy sweaty black
Der schweren, verschwitzten schwarzen
Malaria night
Malaria-Nacht
You can say what you want
Kannst du sagen, was du willst
And somebody listen
Und jemand hört zu
Gonna say what I really want
Werde sagen, was ich wirklich will
(Come on say what you really want)
(Komm schon, sag, was du wirklich willst)
Gonna say what I really want
Werde sagen, was ich wirklich will
(Yeah say what you really want)
(Yeah, sag, was du wirklich willst)
Wanna live with Halo Jones
Will mit Halo Jones leben
Wanna home that's miles from home
Will ein Zuhause, meilenweit von zu Hause
Wanna drugs from the twighlight zone
Will Drogen aus der Twilight Zone
Wanna never never never never
Will niemals niemals niemals niemals
Never never never say no
Niemals niemals niemals nein sagen
I'm living in a neon house
Ich lebe in einem Neon-Haus
I'm living in avalanche road
Ich lebe in der Lawinenstraße
I'm living in hangover city
Ich lebe in der Katerstadt
I'm living in a neon house
Ich lebe in einem Neon-Haus
I'm living in avalanche road
Ich lebe in der Lawinenstraße
I'm living in hangover city
Ich lebe in der Katerstadt
And all these unforseen things tumble down
Und all diese unvorhergesehenen Dinge stürzen herab
I've got a love and it won't stop burning
Ich habe eine Liebe und sie hört nicht auf zu brennen
And all these unforseen things tumble down
Und all diese unvorhergesehenen Dinge stürzen herab
I've got a love and it won't stop burning
Ich habe eine Liebe und sie hört nicht auf zu brennen
And all these unforseen things tumble down
Und all diese unvorhergesehenen Dinge stürzen herab
I've got a love and it won't stop burning
Ich habe eine Liebe und sie hört nicht auf zu brennen
And all these unforseen things tumble down
Und all diese unvorhergesehenen Dinge stürzen herab
I've got a love and it won't stop burning
Ich habe eine Liebe und sie hört nicht auf zu brennen
And all these unforseen things tumble down
Und all diese unvorhergesehenen Dinge stürzen herab
I've got a love and it won't stop burning
Ich habe eine Liebe und sie hört nicht auf zu brennen
And all these unforseen things tumble down
Und all diese unvorhergesehenen Dinge stürzen herab
I've got a love and it won't stop burning
Ich habe eine Liebe und sie hört nicht auf zu brennen
And all these unforseen things tumble down
Und all diese unvorhergesehenen Dinge stürzen herab
I've got a love and it won't stop burning
Ich habe eine Liebe und sie hört nicht auf zu brennen
And all these unforseen things tumble down
Und all diese unvorhergesehenen Dinge stürzen herab
I've got a love and it won't stop burning
Ich habe eine Liebe und sie hört nicht auf zu brennen





Авторы: Martyn Barker, Carl Marsh, David Geoffrey Allen, Barry Andrews


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.