Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mothloop (BBC live at Hatfield Polytechnic 1984)
Mothloop (BBC live am Hatfield Polytechnic 1984)
I'm
walking
on
my
toes
Ich
gehe
auf
Zehenspitzen
Because
you're
stepping
closer
Weil
du
näherkommst
You're
running
rings
around
me
most
of
the
time.
Du
tanzt
mir
die
meiste
Zeit
auf
der
Nase
herum.
I'd
be
OK
if
I
could
Mir
ginge
es
gut,
wenn
ich
könnte
Leave
out
jealousy
but
Die
Eifersucht
weglassen,
aber
I'm
only
human,
well,
most
of
the
time.
Ich
bin
nur
ein
Mensch,
naja,
die
meiste
Zeit.
And
it's
better
for
you,
it's
not
so
clever
for
me
Und
es
ist
besser
für
dich,
es
ist
nicht
so
klug
für
mich
You're
running
rings
around
me
all
of
the
time
Du
tanzt
mir
die
ganze
Zeit
auf
der
Nase
herum
And
it's
better
for
you,
it's
not
so
clever
for
me
Und
es
ist
besser
für
dich,
es
ist
nicht
so
klug
für
mich
You're
running
rings
around
me
all
of
the
time.
Du
tanzt
mir
die
ganze
Zeit
auf
der
Nase
herum.
I'm
walking
on
my
toes
Ich
gehe
auf
Zehenspitzen
Because
you're
stepping
closer
Weil
du
näherkommst
You're
running
rings
around
me
most
of
the
time.
Du
tanzt
mir
die
meiste
Zeit
auf
der
Nase
herum.
Reciting
former
lovers
Frühere
Liebhaber
aufzählen
Score
points
off
one
another
Punkte
gegeneinander
sammeln
Just
want
to
be
under
cover
most
of
the
time.
Will
die
meiste
Zeit
nur
in
Deckung
sein.
And
it's
better
for
you,
it's
not
so
clever
for
me
Und
es
ist
besser
für
dich,
es
ist
nicht
so
klug
für
mich
You're
running
rings
around
me
all
of
the
time
Du
tanzt
mir
die
ganze
Zeit
auf
der
Nase
herum
And
it's
better
for
you,
it's
not
so
clever
for
me
Und
es
ist
besser
für
dich,
es
ist
nicht
so
klug
für
mich
You're
running
rings
around
me
all
of
the
time.
Du
tanzt
mir
die
ganze
Zeit
auf
der
Nase
herum.
Preoccupation
lingers
Die
Besessenheit
bleibt
Just
feel
my
sweaty
fingers
Fühl
nur
meine
schwitzigen
Finger
Try
not
to
let
it
bug
me
most
of
the
time.
Versuche,
mich
die
meiste
Zeit
nicht
davon
stören
zu
lassen.
I'd
be
OK
if
I
could
Mir
ginge
es
gut,
wenn
ich
könnte
Leave
out
jealousy
but
Die
Eifersucht
weglassen,
aber
I'm
only
human,
well,
most
of
the
time.
Ich
bin
nur
ein
Mensch,
naja,
die
meiste
Zeit.
And
it's
better
for
you,
it's
not
so
clever
for
me
Und
es
ist
besser
für
dich,
es
ist
nicht
so
klug
für
mich
You're
running
rings
around
me
all
of
the
time
Du
tanzt
mir
die
ganze
Zeit
auf
der
Nase
herum
And
it's
better
for
you,
it's
not
so
clever
for
me
Und
es
ist
besser
für
dich,
es
ist
nicht
so
klug
für
mich
You're
running
rings
around
me
all
of
the
time.
Du
tanzt
mir
die
ganze
Zeit
auf
der
Nase
herum.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Allen, Andrews, Carl Marsh, Nevill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.