Shriekback - Psycho Drift - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shriekback - Psycho Drift




I can only move like this
Я могу двигаться только так
Or can dream around
Или может мечтать вокруг
Flesh and bone and concrete talk
Плоть, кости и конкретные разговоры
Never make a sound
Никогда не издавай ни звука
Very little sense involved
В этом было очень мало смысла
Very few straight lines
Очень мало прямых линий
Never any questions asked
Никогда не задавали никаких вопросов
Got a map inside
Внутри есть карта
Psycho drift
Психический дрейф
Psycho drift
Психический дрейф
Through the parks and alleyways
По паркам и аллеям
Hopelessly amazed
Безнадежно пораженный
Builder's yards and lavender
Дворы строителей и лаванда
Watch the mind at play
Наблюдайте за игрой ума
Underneath the railway arch
Под железнодорожной аркой
Night and day are one
Ночь и день - одно целое
Found a new world inbetween
Нашел новый мир между ними
The shadow and the sun
Тень и солнце
Psycho drift
Психический дрейф
Psycho drift
Психический дрейф
The hook, the horn, the robin and the worm
Крючок, рожок, малиновка и червяк
The wine, the cheese, the bottle and the barricade
Вино, сыр, бутылка и баррикада
The bride, the groom, the coffin and the nail
Невеста, жених, гроб и гвоздь
The dog, the drain, the paper and the cellophane
Собака, слив, бумага и целлофан
The iron, the moon, the railway and the door
Железо, луна, железная дорога и дверь
The shit, the shop, the roses and the underpass
Дерьмо, магазин, розы и подземный переход
The coin, the cloth, the carpet and the drum
Монета, ткань, ковер и барабан
The rain, the dog, the bonfire and the photograph
Дождь, собака, костер и фотография
Like the swallows in the winter
Как ласточки зимой
Like the swarming of the bees
Как роение пчел
Some blind and sure desire is motivating me
Какое-то слепое и несомненное желание движет мной
Call it poetry in motion
Назовем это поэзией в движении
Call it energy at play
Назовем это энергией в игре
Call it spirit into matter
Назовем это превращением духа в материю
Makes no difference what they say
Не имеет значения, что они говорят
Psycho drift
Психический дрейф
Psycho drift
Психический дрейф
Psycho drift
Психический дрейф
Psycho drift
Психический дрейф
The hook, the horn, the robin and the worm
Крючок, рожок, малиновка и червяк
The wine, the cheese, the bottle and the barricade
Вино, сыр, бутылка и баррикада
The bride, the groom, the coffin and the nail
Невеста, жених, гроб и гвоздь
The dog, the drain, the paper and the cellophane
Собака, слив, бумага и целлофан
The iron, the moon, the railway and the door
Железо, луна, железная дорога и дверь
The shit, the shop, the roses and the underpass
Дерьмо, магазин, розы и подземный переход
The coin, the cloth, the carpet and the drum
Монета, ткань, ковер и барабан
The rain, the dog, the bonfire and the photograph
Дождь, собака, костер и фотография
The hook, the horn, the robin and the worm
Крючок, рожок, малиновка и червяк
The wine, the cheese, the bottle and the barricade
Вино, сыр, бутылка и баррикада
The bride, the groom, the coffin and the nail
Невеста, жених, гроб и гвоздь
The dog, the drain, the paper and the cellophane
Собака, слив, бумага и целлофан
The iron, the moon, the railway and the door
Железо, луна, железная дорога и дверь
The shit, the shop, the roses and the underpass
Дерьмо, магазин, розы и подземный переход
The coin, the cloth, the carpet and the drum
Монета, ткань, ковер и барабан
The rain, the dog, the bonfire and the photograph
Дождь, собака, костер и фотография





Авторы: Dave Allen, Barry Andrews, Martyn Barker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.