Shriekback - Signs - перевод текста песни на немецкий

Signs - Shriekbackперевод на немецкий




Signs
Zeichen
Do you know what black means?
Weißt du, was Schwarz bedeutet?
Do you know what ear-rings mean?
Weißt du, was Ohrringe bedeuten?
Do you know what bald head means?
Weißt du, was Glatze bedeutet?
Can you read the signs yet?
Kannst du die Zeichen schon lesen?
Do you know what high rise means?
Weißt du, was Hochhaus bedeutet?
Do you know what columns mean?
Weißt du, was Säulen bedeuten?
Do you know what ruins mean?
Weißt du, was Ruinen bedeuten?
Can you read the signs yet?
Kannst du die Zeichen schon lesen?
Can you read the signs yet?
Kannst du die Zeichen schon lesen?
Can you read the signs?
Kannst du die Zeichen lesen?
Do you know what Marlboro means?
Weißt du, was Marlboro bedeutet?
Do you know what Guinness means?
Weißt du, was Guinness bedeutet?
Do you know what acid means?
Weißt du, was Acid bedeutet?
Can you read the signs yet?
Kannst du die Zeichen schon lesen?
Do you know what lycra means?
Weißt du, was Lycra bedeutet?
Do you know what rubber means?
Weißt du, was Gummi bedeutet?
Do you know what leather means?
Weißt du, was Leder bedeutet?
Can you read the signs yet?
Kannst du die Zeichen schon lesen?
Can you read the signs yet?
Kannst du die Zeichen schon lesen?
Can you read the signs?
Kannst du die Zeichen lesen?
Can you read this graffiti?
Kannst du dieses Graffiti lesen?
Can you decode this information?
Kannst du diese Information entschlüsseln?
Can you work out what they're saying to you?
Kannst du herausfinden, was sie dir sagen?
Can you read the signs yet?
Kannst du die Zeichen schon lesen?
Can you read this graffiti?
Kannst du dieses Graffiti lesen?
Can you decode this information?
Kannst du diese Information entschlüsseln?
Can you work out what they're saying to you?
Kannst du herausfinden, was sie dir sagen?
Can you read the signs yet?
Kannst du die Zeichen schon lesen?
Can you read the signs yet?
Kannst du die Zeichen schon lesen?
Can you read the signs?
Kannst du die Zeichen lesen?
Do you know what brick means?
Weißt du, was Ziegelstein bedeutet?
Do you know what marble means?
Weißt du, was Marmor bedeutet?
Do you know what concrete means?
Weißt du, was Beton bedeutet?
Can you read the signs yet?
Kannst du die Zeichen schon lesen?
Do you know what Spurs means?
Weißt du, was Spurs bedeutet?
Do you know what Arsenal means?
Weißt du, was Arsenal bedeutet?
Do you know what Millwall means?
Weißt du, was Millwall bedeutet?
Can you read the signs yet?
Kannst du die Zeichen schon lesen?
Do you know what Escort means?
Weißt du, was Escort bedeutet?
Do you know what Golf means?
Weißt du, was Golf bedeutet?
Do you know what XJS means?
Weißt du, was XJS bedeutet?
Can you read the signs yet?
Kannst du die Zeichen schon lesen?
Can you read the signs yet?
Kannst du die Zeichen schon lesen?
Can you read the signs?
Kannst du die Zeichen lesen?
Can you feel the real intention?
Kannst du die wahre Absicht fühlen?
Can you discern the subtle meaning?
Kannst du die subtile Bedeutung erkennen?
Can you see all the implications?
Kannst du alle Implikationen sehen?
Can you read the signs yet?
Kannst du die Zeichen schon lesen?
Can you feel the real intention?
Kannst du die wahre Absicht fühlen?
Can you discern the subtle meaning?
Kannst du die subtile Bedeutung erkennen?
Can you see all the implications?
Kannst du alle Implikationen sehen?
Can you read the signs yet?
Kannst du die Zeichen schon lesen?
Can you read the signs yet?
Kannst du die Zeichen schon lesen?
Can you read the signs?
Kannst du die Zeichen lesen?
Do you know what red means?
Weißt du, was Rot bedeutet?
Do you know what roses mean?
Weißt du, was Rosen bedeuten?
Do you know what danger means?
Weißt du, was Gefahr bedeutet?
Can you read the signs yet?
Kannst du die Zeichen schon lesen?
Do you know what Peckham means?
Weißt du, was Peckham bedeutet?
Do you know what Camden means?
Weißt du, was Camden bedeutet?
Do you know what Soho means?
Weißt du, was Soho bedeutet?
Can you read the signs yet?
Kannst du die Zeichen schon lesen?
Do you know what candles mean?
Weißt du, was Kerzen bedeuten?
Do you know what crosses mean?
Weißt du, was Kreuze bedeuten?
Do you know what purple means?
Weißt du, was Lila bedeutet?
Can you read the signs yet?
Kannst du die Zeichen schon lesen?
Do you know what pizza land means?
Weißt du, was Pizzaland bedeutet?
Do you know what Berni Inn means?
Weißt du, was Berni Inn bedeutet?
Do you know what Burger King means?
Weißt du, was Burger King bedeutet?
Can you read the signs yet?
Kannst du die Zeichen schon lesen?
Can you read the signs yet?
Kannst du die Zeichen schon lesen?
Can you read the signs?
Kannst du die Zeichen lesen?
Can you read this graffiti?
Kannst du dieses Graffiti lesen?
Can you decode this information?
Kannst du diese Information entschlüsseln?
Can you work out what they're saying to you?
Kannst du herausfinden, was sie dir sagen?
Can you read the signs yet?
Kannst du die Zeichen schon lesen?
Can you read this graffiti?
Kannst du dieses Graffiti lesen?
Can you decode this information?
Kannst du diese Information entschlüsseln?
Can you work out what they're saying to you?
Kannst du herausfinden, was sie dir sagen?
Can you read the signs yet?
Kannst du die Zeichen schon lesen?
Can you read the signs yet?
Kannst du die Zeichen schon lesen?
Can you read the signs?
Kannst du die Zeichen lesen?
What are you trying to say now?
Was versuchst du jetzt zu sagen?
What are you trying to say now?
Was versuchst du jetzt zu sagen?
What you gonna say?
Was wirst du sagen?





Авторы: Dave Allen, Barry Andrews, Martyn Barker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.