Shriekback - Sticky Jazz - перевод текста песни на немецкий

Sticky Jazz - Shriekbackперевод на немецкий




Sticky Jazz
Klebriger Jazz
Wider than the sea - bigger than my big canoe and me
Breiter als das Meer - größer als mein großes Kanu und ich
Blacker than a bullet - shiny as the stars we cannot find
Schwärzer als eine Kugel - glänzend wie die Sterne, die wir nicht finden können
And the blue, blue music - nothing ever was so sweet
Und die blaue, blaue Musik - nichts war jemals so süß
Everything is fine: Higher Mathematics of the mind...
Alles ist gut: Höhere Mathematik des Geistes...
Surianamaska - like a little lizard in the sun
Surianamaska - wie eine kleine Eidechse in der Sonne
Take as much as you need; there's enough for everyone
Nimm so viel du brauchst; es ist genug für jeden da
Living for the night-time - taking the bandage from the eyes
Für die Nachtzeit leben - die Binde von den Augen nehmen
Hanging with the moth-men: everybody's favourite disguise...
Mit den Mottenmännern abhängen: jedermanns liebste Verkleidung...
All the little background noises
All die kleinen Hintergrundgeräusche
All the little children sing
All die kleinen Kinder singen
Fiddle with the wooden Jesus - it's a special kind of thing...
Hantiere mit dem hölzernen Jesus - es ist eine besondere Art von Sache...
All the little background noises
All die kleinen Hintergrundgeräusche
All the little children sing
All die kleinen Kinder singen
All the little Greek-boys know there is a time for everything
All die kleinen griechischen Jungen wissen, es gibt eine Zeit für alles
(And they sing:)
(Und sie singen:)
DO-DO THE CRUEL IMMERSION: DO-DO THE FLAMING TONGUE
TU-TU DAS GRAUSAME EINTAUCHEN: TU-TU DIE FLAMMENDE ZUNGE
DO-DO THE HOLY MASH-UP: (SOMETHING FOR EVERYONE)
TU-TU DEN HEILIGEN MASH-UP: (ETWAS FÜR JEDEN)
DO-DO THE FIERY FURNACE: DO-DO THE STICKY JAZZ
TU-TU DEN FEURIGEN OFEN: TU-TU DEN Klebrigen Jazz
DO-DO THE HOLY MOTION: (WE WANT WHAT EVERYBODY HAS)
TU-TU DIE HEILIGE BEWEGUNG: (WIR WOLLEN, WAS JEDER HAT)
Everybody scatter pretty little flowers on the floor
Jeder streut hübsche kleine Blumen auf den Boden
Higher education - never seen a world like this before
Höhere Bildung - noch nie eine Welt wie diese zuvor gesehen
Say arrivaderci - see you when the orchestra arrives:
Sag arrivederci - wir sehen uns, wenn das Orchester ankommt:
Play the Big Night Music; sweeter than the honey in your hive...
Spiel die Große Nachtmusik; süßer als der Honig in deinem Bienenstock...
All the little background noises
All die kleinen Hintergrundgeräusche
All the little children sing
All die kleinen Kinder singen
Fiddle with the wooden Jesus - it's a special kind of thing...
Hantiere mit dem hölzernen Jesus - es ist eine besondere Art von Sache...
All the little background noises
All die kleinen Hintergrundgeräusche
All the little children sing
All die kleinen Kinder singen
All the little Greek-boys know there is a time for everything
All die kleinen griechischen Jungen wissen, es gibt eine Zeit für alles
(And they sing:)
(Und sie singen:)
DO-DO THE CRUEL IMMERSION: DO-DO THE FLAMING TONGUE
TU-TU DAS GRAUSAME EINTAUCHEN: TU-TU DIE FLAMMENDE ZUNGE
DO-DO THE HOLY MASH-UP: (SOMETHING FOR EVERYONE)
TU-TU DEN HEILIGEN MASH-UP: (ETWAS FÜR JEDEN)
DO-DO THE FIERY FURNACE: DO-DO THE STICKY JAZZ
TU-TU DEN FEURIGEN OFEN: TU-TU DEN Klebrigen Jazz
DO-DO THE HOLY MOTION: (WE WANT WHAT EVERYBODY HAS)
TU-TU DIE HEILIGE BEWEGUNG: (WIR WOLLEN, WAS JEDER HAT)
DO-DO THE CRUEL IMMERSION: DO-DO THE FLAMING TONGUE
TU-TU DAS GRAUSAME EINTAUCHEN: TU-TU DIE FLAMMENDE ZUNGE
DO-DO THE HOLY MASH-UP: (SOMETHING FOR EVERYONE)
TU-TU DEN HEILIGEN MASH-UP: (ETWAS FÜR JEDEN)
DO-DO THE FIERY FURNACE: DO-DO THE STICKY JAZZ
TU-TU DEN FEURIGEN OFEN: TU-TU DEN Klebrigen Jazz
DO-DO THE HOLY MOTION: (WE WANT WHAT EVERYBODY HAS)
TU-TU DIE HEILIGE BEWEGUNG: (WIR WOLLEN, WAS JEDER HAT)
...Do-do the cruel immersion: do-do the flaming tongue
...Tu-tu das grausame Eintauchen: tu-tu die flammende Zunge
...Do-do the holy mash-up: (something for everyone)
...Tu-tu den heiligen Mash-up: (etwas für jeden)
...Do-do the cruel immersion: do-do the flaming tongue
...Tu-tu das grausame Eintauchen: tu-tu die flammende Zunge
...Do-do the holy mash-up: (something for everyone)
...Tu-tu den heiligen Mash-up: (etwas für jeden)
...Do-do the cruel immersion: do-do the flaming tongue
...Tu-tu das grausame Eintauchen: tu-tu die flammende Zunge
...Do-do the holy mash-up: (something for everyone)
...Tu-tu den heiligen Mash-up: (etwas für jeden)
...Do-do the cruel immersion: do-do the flaming tongue
...Tu-tu das grausame Eintauchen: tu-tu die flammende Zunge
...Do-do the holy mash-up: (something for everyone)
...Tu-tu den heiligen Mash-up: (etwas für jeden)
...Do-do the cruel immersion: do-do the flaming tongue
...Tu-tu das grausame Eintauchen: tu-tu die flammende Zunge
...Do-do the holy mash-up: (something for everyone)
...Tu-tu den heiligen Mash-up: (etwas für jeden)
...Do-do the cruel immersion: do-do the flaming tongue
...Tu-tu das grausame Eintauchen: tu-tu die flammende Zunge
...Do-do the holy mash-up: (something for everyone)
...Tu-tu den heiligen Mash-up: (etwas für jeden)
...Do-do the cruel immersion: do-do the flaming tongue
...Tu-tu das grausame Eintauchen: tu-tu die flammende Zunge
...Do-do the holy mash-up: (something for everyone)
...Tu-tu den heiligen Mash-up: (etwas für jeden)
...Do-do the cruel immersion: do-do the flaming tongue
...Tu-tu das grausame Eintauchen: tu-tu die flammende Zunge
...Do-do the holy mash-up...
...Tu-tu den heiligen Mash-up...





Авторы: Barry Andrews, Dave Allen, Martin Barker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.