Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don′t
got
the
time
for
it
Ich
habe
keine
Zeit
dafür
You
been
on
my
mind,
shawty,
I'ma
have
to
let
it
go.
Du
warst
in
meinen
Gedanken,
Shawty,
ich
muss
es
wohl
loslassen.
I′ve
been
waiting
for
you
Ich
habe
auf
dich
gewartet
I've
been
looking
at
the
door,
Ich
habe
zur
Tür
geschaut,
But
I
don't
ever
think
you′re
coming
through.
Aber
ich
glaube
nicht,
dass
du
jemals
hereinkommst.
(Okay
uh
shrimp)
(Okay
äh
Shrimp)
I
ain′t
seen
the
sun
in
a
minute
Ich
habe
die
Sonne
schon
eine
Weile
nicht
gesehen
I
can't
seem
to
find
the
words
to
admit
it
but,
Ich
finde
anscheinend
nicht
die
Worte,
es
zuzugeben,
aber,
I
been
inside
all
by
myself.
Ich
war
ganz
allein
drinnen.
I′ve
been
looking
down
the
barrel
of
a
gun
again,
Ich
habe
wieder
in
den
Lauf
einer
Waffe
geschaut,
I
don't
even
really
think
I
see
the
fun
in
it.
Ich
glaube
nicht
einmal
wirklich,
dass
ich
den
Spaß
daran
sehe.
I′ve
been
looking
down
the
barrel
of
a
gun
again,
Ich
habe
wieder
in
den
Lauf
einer
Waffe
geschaut,
I
don't
even
really
think
I
see
the
fun
in
it.
Ich
glaube
nicht
einmal
wirklich,
dass
ich
den
Spaß
daran
sehe.
I′ve
been
looking
down
the
barrel
of
a
gun,
Ich
habe
in
den
Lauf
einer
Waffe
geschaut,
I
don't
even
think
it's
all
that
fun
but
I′ve.
Ich
glaube
nicht
einmal,
dass
es
besonders
spaßig
ist,
aber
ich...
I′ve
been
looking
down
the
barrel
of
a
gun
again.
Ich
habe
wieder
in
den
Lauf
einer
Waffe
geschaut.
Maybe
I
could
change
my
ways.
Vielleicht
könnte
ich
meine
Art
ändern.
Maybe
I
could
go
outside.
Vielleicht
könnte
ich
rausgehen.
Maybe
I
could
wake
up
early.
Vielleicht
könnte
ich
früh
aufwachen.
But
I
don't
see
the
point.
Aber
ich
sehe
den
Sinn
nicht.
I′ve
been
laying
in
bed.
Ich
habe
im
Bett
gelegen.
Hoping
you
would
wake
me
up.
Hoffend,
dass
du
mich
aufwecken
würdest.
I've
been
lost
in
my
head.
Ich
war
in
meinem
Kopf
verloren.
Hoping
you
could
break
me
out.
Hoffend,
dass
du
mich
befreien
könntest.
What
you
want
now
shawty?
Was
willst
du
jetzt,
Shawty?
I
can′t
figure
it
out.
Ich
kann
es
nicht
herausfinden.
I've
been
on
my
lonely.
Ich
war
einsam.
I
can′t
get
out
of
the
house.
Ich
kann
nicht
aus
dem
Haus
gehen.
Maybe
I
need
some
time.
Vielleicht
brauche
ich
etwas
Zeit.
Maybe
I
need
a
friend.
Vielleicht
brauche
ich
einen
Freund.
Maybe
I
wanna
die.
Vielleicht
will
ich
sterben.
Maybe
I'm
just
pretending.
Vielleicht
tue
ich
nur
so.
I've
been
looking
down
the
barrel
of
a
gun
again,
Ich
habe
wieder
in
den
Lauf
einer
Waffe
geschaut,
I
don′t
even
really
think
I
see
the
fun
in
it.
Ich
glaube
nicht
einmal
wirklich,
dass
ich
den
Spaß
daran
sehe.
I′ve
been
looking
down
the
barrel
of
a
gun
again,
Ich
habe
wieder
in
den
Lauf
einer
Waffe
geschaut,
I
don't
even
really
think
I
see
the
fun
in
it.
Ich
glaube
nicht
einmal
wirklich,
dass
ich
den
Spaß
daran
sehe.
I′ve
been
looking
down
the
barrel
of
a
gun,
Ich
habe
in
den
Lauf
einer
Waffe
geschaut,
I
don't
even
think
it′s
all
that
fun
but
I've.
Ich
glaube
nicht
einmal,
dass
es
besonders
spaßig
ist,
aber
ich...
I′ve
been
looking
down
the
barrel
of
a
gun
again.
Ich
habe
wieder
in
den
Lauf
einer
Waffe
geschaut.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shrimp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.