Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yea,
dgbtk
shit
man
Ja,
dgbtk
Scheiße,
Mann
You
already
know
what
fuck
this
shit
is
man
Du
weißt
schon,
was
für
ein
Scheiß
das
hier
ist,
Mann
Forever
1 shit
Für
immer
1 Scheiße
Only
way
that
I′m
finna
do
it
if
it's
bout
a
bag
Ich
mach's
nur,
wenn's
um
die
Kohle
geht
Them
diamonds
shining
on
my
wrist
it
got
you
niggas
mad
Die
Diamanten
an
meinem
Handgelenk
machen
euch
Niggas
wütend
Know
I
ride
with
a
heata
I
can
never
lack
Wiss,
ich
fahr'
mit
'ner
Knarre,
ich
bin
nie
unvorbereitet
Shorty
thinking
I
need
her
leave
her
in
past
Die
Kleine
denkt,
ich
brauch
sie,
lass
sie
in
der
Vergangenheit
I
chose
not
to
be
broke
Ich
hab
gewählt,
nicht
pleite
zu
sein
Cause
i
know
the
math
Weil
ich
die
Rechnung
kenne
Down
bad
on
my
ass
War
echt
am
Arsch
Foreign
whips
going
fast
Ausländische
Schlitten
fahren
schnell
Poles
ride
with
me
close
Knarren
fahren
nah
bei
mir
mit
When
i
do
the
dash
Wenn
ich
Gas
gebe
15
skipping
class
Mit
15
die
Schule
geschwänzt
Hallway
selling
bags
Im
Flur
Tütchen
verkauft
People
always
ask
me
lil
homie
what′s
shaking
Die
Leute
fragen
mich
immer,
kleiner
Homie,
was
geht
ab
Tellem
i
ain
trynna
talk
cause
they
smelling
like
bacon
Sag
ihnen,
ich
will
nicht
reden,
weil
sie
nach
Bullen
riechen
Mike
Amiri's
and
saint
Laurent
stay
in
the
latest
Mike
Amiri
und
Saint
Laurent,
immer
das
Neueste
Threw
up
a
couple
thousand
that's
only
in
fragrance
Ein
paar
Tausend
hingeblättert,
nur
für
Parfüm
Lil
homie
u
not
just
foul
my
nigga
u
flagrant
Kleiner
Homie,
du
bist
nicht
nur
foul,
mein
Nigga,
du
bist
vorsätzlich
Treated
u
like
a
child
i
had
to
be
patient
Hab
dich
wie
ein
Kind
behandelt,
musste
geduldig
sein
Keep
a
couple
nigga
round
i
ain′t
gotta
say
shit
Hab
ein
paar
Niggas
um
mich,
muss
nichts
sagen
Don′t
make
brodi
gun
you
down
and
give
u
a
face
lift
Lass
nicht
zu,
dass
Brodi
dich
niederschießt
und
dir
ein
Facelifting
verpasst
I
be
sipping
ac
for
the
melodies
Ich
schlürf'
AC
für
die
Melodien
Stuck
inside
the
trap
i
can't
leave
the
streets
Im
Trap
gefangen,
kann
die
Straßen
nicht
verlassen
Glock
hold
30
got
a
lemon
sqweeeezee
Glock
fasst
30,
hat
'nen
Lemon
Squeezer
Shorty
to
attached
why
she
calling
me
Die
Kleine
ist
zu
anhänglich,
warum
ruft
sie
mich
an
How
i
let
the
feds
put
me
on
my
knees
Wie
konnte
ich
zulassen,
dass
die
Feds
mich
in
die
Knie
zwingen
How
i
get
away
with
100
keeyssss
Wie
komm
ich
mit
100
Kilo
davon
Gotta
seed
on
the
way
gotta
get
my
head
straight
Hab'n
Samen
unterwegs,
muss
meinen
Kopf
klarkriegen
1 be
the
mob
yea
the
call
me
jefe
1 ist
die
Gang,
ja,
sie
nennen
mich
Jefe
Took
my
brodi
out
trap
n
showed
em
the
best
way
Hab
meinen
Brodi
aus
dem
Trap
geholt
und
ihm
den
besten
Weg
gezeigt
All
them
dead
nights
when
we
ain′t
had
no
pay
All
die
toten
Nächte,
als
wir
keine
Bezahlung
hatten
We
was
broke
we
was
plotting
broke
down
appartments
Wir
waren
pleite,
wir
planten
in
heruntergekommenen
Wohnungen
We
was
destined
to
lose
till
we
jumped
in
them
houses
Wir
waren
dazu
bestimmt
zu
verlieren,
bis
wir
in
diese
Häuser
einstiegen
Bagged
up
the
throw
that
shit
in
the
couches
Das
Zeug
eingetütet,
die
Scheiße
in
die
Sofas
gestopft
Now
its
forgeins
when
we
slide
by
Jetzt
sind's
ausländische
[Autos],
wenn
wir
vorbeifahren
You
ain't
see
when
we
ride
by
Du
hast
nicht
gesehen,
als
wir
vorbeifuhren
We
going
60
on
a
drive
by
Wir
fahren
60
bei
'nem
Drive-by
Ski
mask
Prada
now
you
see
when
i
slide
by
Skimaske
Prada,
jetzt
siehst
du,
wenn
ich
vorbeifahre
Only
way
that
I′m
finna
do
it
if
it's
bout
a
bag
Ich
mach's
nur,
wenn's
um
die
Kohle
geht
Them
diamonds
shining
on
my
wrist
it
got
you
niggas
mad
Die
Diamanten
an
meinem
Handgelenk
machen
euch
Niggas
wütend
Know
I
ride
with
a
heata
I
can
never
lack
Wiss,
ich
fahr'
mit
'ner
Knarre,
ich
bin
nie
unvorbereitet
Shorty
thinking
I
need
her
leave
her
in
past
Die
Kleine
denkt,
ich
brauch
sie,
lass
sie
in
der
Vergangenheit
I
chose
not
to
be
broke
Ich
hab
gewählt,
nicht
pleite
zu
sein
Cause
i
know
the
math
Weil
ich
die
Rechnung
kenne
Down
bad
on
my
ass
War
echt
am
Arsch
Foreign
whips
going
fast
Ausländische
Schlitten
fahren
schnell
Poles
ride
with
me
close
Knarren
fahren
nah
bei
mir
mit
When
i
do
the
dash
Wenn
ich
Gas
gebe
15
skipping
class
Mit
15
die
Schule
geschwänzt
Hallway
selling
bags
Im
Flur
Tütchen
verkauft
I
be
sipping
ac
for
the
melodies
Ich
schlürf'
AC
für
die
Melodien
Stuck
inside
the
trap
i
can′t
leave
the
streets
Im
Trap
gefangen,
kann
die
Straßen
nicht
verlassen
Glock
hold
30
got
a
lemon
sqweeeezee
Glock
fasst
30,
hat
'nen
Lemon
Squeezer
Shorty
to
attached
why
she
calling
me
Die
Kleine
ist
zu
anhänglich,
warum
ruft
sie
mich
an
How
i
let
the
feds
put
me
on
my
knees
Wie
konnte
ich
zulassen,
dass
die
Feds
mich
in
die
Knie
zwingen
How
i
get
away
with
100
keeyssss
Wie
komm
ich
mit
100
Kilo
davon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ales Mena
Альбом
Gumbo
дата релиза
04-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.